Ecclesiastes 10:11New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
If the serpent bites before being charmed, there is no profit for the charmer.
King James Version (KJV 1769) [2]
Surely the serpent will bite without enchantment; and a babbler is no better.
English Revised Version (ERV 1885)
If the serpent bite before it be charmed, then is there no advantage in the charmer.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
If the serpent bite before it is charmed, then is there no advantage in the charmer.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Surely the serpent will bite without enchantment; and a babbler is no better.
Darby's Translation (DBY 1890)
If the serpent bite before enchantment, then the charmer hath no advantage.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
If a serpent will bite, unless he is charmed, then there is nothing better for him that owneth a tongue.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
If the serpent biteth without enchantment, Then there is no advantage to a master of the tongue.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
If a serpent bite in silence, he is nothing better that backbiteth secretly.
Geneva Bible (GNV 1560)
If the serpent bite, when he is not charmed: no better is a babbler.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Surely the serpent will bite without inchauntment, and a babbler is no better.
Lamsa Bible (1957)
If the serpent bites without being charmed; then in vain is a charmer.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
If a serpent bite when there is no [charmer's] whisper, then there is no advantage to the charmer.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
Surely the serpent will bite without enchantment; and a babbler is no better. |
Surely
x518 (0518) Complementאִם'im{eem}
A primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogitive, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence as a negative, not.
the serpent
5175 {5175} Primeנָחָשׁnachash{naw-khawsh'}
From H5172; a snake (from its hiss).
will bite
5391 {5391} Primeנָשַׁךְnashak{naw-shak'}
A primitive root; to strike with a sting (as a serpent); figuratively, to oppress with interest on a loan.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
without
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
enchantment;
3908 {3908} Primeלַחַשׁlachash{lakh'-ash}
From H3907; properly a whisper, that is, by implication (in a good sense) a private prayer, (in a bad one) an incantation; concretely an amulet.
and a babbler
3956 {3956} Primeלָשׁוֹןlashown{law-shone'}
From H3960; the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water).
1167 {1167} Primeבַּעַלba`al{bah'-al}
From H1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense.
is no
x369 (0369) Complementאַיִן'ayin{ah'-yin}
As if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle.
better.
3504 {3504} Primeיִתְרוֹןyithrown{yith-rone'}
From H3498; preeminence, gain. |
Ecclesiastes 10:11
_ _ A “serpent will bite” if “enchantment” is not used; “and a babbling calumniator is no better.” Therefore, as one may escape a serpent by charms (Psalms 58:4, Psalms 58:5), so one may escape the sting of a calumniator by discretion (Ecclesiastes 10:12), [Holden]. Thus, “without enchantment” answers to “not whet the edge” (Ecclesiastes 10:10), both expressing, figuratively, want of judgment. Maurer translates, “There is no gain to the enchanter” (Margin, “master of the tongue”) from his enchantments, because the serpent bites before he can use them; hence the need of continual caution. Ecclesiastes 10:8-10, caution in acting; Ecclesiastes 10:11 and following verses, caution in speaking. |
Ecclesiastes 10:11
Without If not prevented by the art and care of the charmer; which practice he does not justify, but only mentions by way of resemblance. |
- the serpent:
Psalms 58:4-5 Their poison [is] like the poison of a serpent: [they are] like the deaf adder [that] stoppeth her ear; ... Which will not hearken to the voice of charmers, charming never so wisely. Jeremiah 8:17 For, behold, I will send serpents, cockatrices, among you, which [will] not [be] charmed, and they shall bite you, saith the LORD.
|
- a babbler:
- Heb. the master of the tongue,
Psalms 52:2 Thy tongue deviseth mischiefs; like a sharp razor, working deceitfully. Psalms 64:3 Who whet their tongue like a sword, [and] bend [their bows to shoot] their arrows, [even] bitter words: Proverbs 18:21 Death and life [are] in the power of the tongue: and they that love it shall eat the fruit thereof. James 3:6 And the tongue [is] a fire, a world of iniquity: so is the tongue among our members, that it defileth the whole body, and setteth on fire the course of nature; and it is set on fire of hell.
|
|
|
|