Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Isaiah 6:4

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— And the foundations of the thresholds trembled at the voice of him who called out, while the temple was filling with smoke.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And the posts of the door moved at the voice of him that cried, and the house was filled with smoke.
English Revised Version (ERV 1885)
— And the foundations of the thresholds were moved at the voice of him that cried, and the house was filled with smoke.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And the foundations of the thresholds shook at the voice of him that cried, and the house was filled with smoke.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And the posts of the door moved at the voice of him that cried, and the house was filled with smoke.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And the foundations of the thresholds shook at the voice of him that cried, and the house was filled with smoke.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And the foundations of the porch, were moved, at the voice of him that cried,—and, the house, was filled with smoke.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And the posts of the thresholds are moved by the voice of him who is calling, and the house is full of smoke.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And the lintels of the doors were moved at the voice of him that cried, and the house was filled with smoke.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And the lintles of the doore cheekes moued at the voyce of him that cryed, and the house was filled with smoke.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And the posts of the doore moued at the voyce of him that cryed, and the house was filled with smoke.
Lamsa Bible (1957)
— And the posts of the door shook at the voice of him who called, and the house was filled with smoke.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And the lintel shook at the voice they uttered, and the house was filled with smoke.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And the posts of the door moved at the voice of him that cried, and the house was filled with smoke.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And the posts 520
{0520} Prime
אַמָּה
'ammah
{am-maw'}
Prolonged from H0517; properly a mother (that is, unit) of measure, or the forearm (below the elbow), that is, a cubit; also a door base (as a bond of the entrance).
of the door 5592
{5592} Prime
סַף
caph
{saf}
From H5605, in its original sense of containing; a vestibule (as a limit); also a dish (for holding blood or wine).
moved 5128
{5128} Prime
נוּעַ
nuwa`
{noo'-ah}
A primitive root; to waver, in a great variety of applications, literally and figuratively (as subjoined).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
at the voice 6963
{6963} Prime
קוֹל
qowl
{kole}
From an unused root meaning to call aloud; a voice or sound.
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
of him that cried, 7121
{7121} Prime
קָרָא
qara'
{kaw-raw'}
A primitive root (rather identical with H7122 through the idea of accosting a person met); to call out to (that is, properly address by name, but used in a wide variety of applications).
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
and the house 1004
{1004} Prime
בַּיִת
bayith
{bah'-yith}
Probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.).
was filled 4390
{4390} Prime
מָלֵא
male'
{maw-lay'}
A primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively).
z8735
<8735> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 1602
with smoke. 6227
{6227} Prime
עָשָׁן
`ashan
{aw-shawn'}
From H6225; smoke, literally or figuratively (vapor, dust, anger).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Isaiah 6:4

_ _ posts of ... door — rather, foundations of the thresholds.

_ _ house — temple.

_ _ smoke — the Shekinah cloud (1 Kings 8:10; Ezekiel 10:4).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Isaiah 6:1-4.

John Wesley's Explanatory Notes

Isaiah 6:4

The posts — Together with the door itself. Such violent motions were commonly tokens of God's anger. Smoak — Which elsewhere is a token of God's presence and acceptance, but here of his anger.

Geneva Bible Translation Notes

Isaiah 6:4

And the posts of the door (k) moved at the voice of him that cried, and the house was filled with smoke.

(k) Which was to confirm the prophet, that it was not the voice of man: and by the smoke was signified the blindness that would come on the Jews.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
posts:

Ezekiel 1:24 And when they went, I heard the noise of their wings, like the noise of great waters, as the voice of the Almighty, the voice of speech, as the noise of an host: when they stood, they let down their wings.
Ezekiel 10:5 And the sound of the cherubims' wings was heard [even] to the outer court, as the voice of the Almighty God when he speaketh.
Amos 9:1 I saw the Lord standing upon the altar: and he said, Smite the lintel of the door, that the posts may shake: and cut them in the head, all of them; and I will slay the last of them with the sword: he that fleeth of them shall not flee away, and he that escapeth of them shall not be delivered.

door:
Heb. thresholds

the house:

Exodus 40:34 Then a cloud covered the tent of the congregation, and the glory of the LORD filled the tabernacle.
1 Kings 8:10-12 And it came to pass, when the priests were come out of the holy [place], that the cloud filled the house of the LORD, ... Then spake Solomon, The LORD said that he would dwell in the thick darkness.
2 Chronicles 5:13-14 It came even to pass, as the trumpeters and singers [were] as one, to make one sound to be heard in praising and thanking the LORD; and when they lifted up [their] voice with the trumpets and cymbals and instruments of musick, and praised the LORD, [saying], For [he is] good; for his mercy [endureth] for ever: that [then] the house was filled with a cloud, [even] the house of the LORD; ... So that the priests could not stand to minister by reason of the cloud: for the glory of the LORD had filled the house of God.
2 Chronicles 6:1 Then said Solomon, The LORD hath said that he would dwell in the thick darkness.
Psalms 18:8 There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.
Revelation 11:19 And the temple of God was opened in heaven, and there was seen in his temple the ark of his testament: and there were lightnings, and voices, and thunderings, and an earthquake, and great hail.
Revelation 15:8 And the temple was filled with smoke from the glory of God, and from his power; and no man was able to enter into the temple, till the seven plagues of the seven angels were fulfilled.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ex 40:34. 1K 8:10. 2Ch 5:13; 6:1. Ps 18:8. Ezk 1:24; 10:5. Am 9:1. Rv 11:19; 15:8.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments