Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Isaiah 46:2

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— They stooped over, they have bowed down together; They could not rescue the burden, But have themselves gone into captivity.
King James Version (KJV 1769) [2]
— They stoop, they bow down together; they could not deliver the burden, but themselves are gone into captivity.
English Revised Version (ERV 1885)
— They stoop, they bow down together; they could not deliver the burden, but themselves are gone into captivity.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— They stoop, they bow down together; they could not deliver the burden, but themselves are gone into captivity.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— They stoop, they bow down together; they could not deliver the burden, but themselves have gone into captivity.
Darby's Translation (DBY 1890)
— They bend, they are bowed down together; they could not deliver the burden, and themselves are gone into captivity.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— They have cowered, they have crouched, at once, And they cannot rescue the burden,—But, their own soul, into captivity, hath departed.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— They have stooped, they have bowed together, They have not been able to deliver the burden, And themselves into captivity have gone.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— They are consumed, and are broken together: they could not save him that carried them, and they themselves shall go into captivity.
Geneva Bible (GNV 1560)
— They are bowed downe, and fallen together: for they coulde not rid them of the burden, and their soule is gone into captiuitie.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— They stoupe, they bow downe together, they could not deliuer the burden, but themselues are gone into captiuitie.
Lamsa Bible (1957)
— They were overthrown, they have fallen down together; they could not rescue those who carried them, but they themselves are gone into captivity.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— who will not be able to save themselves from war, but they themselves are led [away] captive.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— They stoop, they bow down together; they could not deliver the burden, but themselves are gone into captivity.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
They stoop, 7164
{7164} Prime
קָרַס
qarac
{kaw-ras'}
A primitive root; properly to protrude; used only as denominative from H7165 (for alliteration with H7167), to hunch, that is, be humpbacked.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
they bow down 3766
{3766} Prime
כָּרַע
kara`
{kaw-rah'}
A primitive root; to bend the knee; by implication to sink, to prostrate.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
together; 3162
{3162} Prime
יַחַד
yachad
{yakh'-ad}
From H3161; properly a unit, that is, (adverbially) unitedly.
they could 3201
{3201} Prime
יָכֹל
yakol
{yaw-kole'}
A primitive root; to be able, literally (can, could) or morally (may, might).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
deliver 4422
{4422} Prime
מָלַט
malat
{maw-lat'}
A primitive root; properly to be smooth, that is, (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively to release or rescue; specifically to bring forth young, emit sparks.
z8763
<8763> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 790
the burden, 4853
{4853} Prime
מַשָּׂא
massa'
{mas-saw'}
From H5375; a burden; specifically tribute, or (abstractly) porterage; figuratively an utterance, chiefly a doom, especially singing; mental, desire.
but themselves 5315
{5315} Prime
נֶפֶשׁ
nephesh
{neh'-fesh}
From H5314; properly a breathing creature, that is, animal or (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental).
are gone 1980
{1980} Prime
הָלַךְ
halak
{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
into captivity. 7628
{7628} Prime
שְׁבִי
sh@biy
{sheb-ee'}
From H7618; exiled; captured; as noun, exile (abstractly or concretely and collectively); by extension booty.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Isaiah 46:2

_ _ deliver — from the enemies’ hands.

_ _ burden — their images laid on the beasts (Isaiah 46:1).

_ _ themselves — the gods, here also distinguished from their images.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Isaiah 46:1-4.

John Wesley's Explanatory Notes

Isaiah 46:2

They — The Babylonians. Together — The Babylonians and their idols together, neither could help the other. Deliver — The Babylonians could not deliver their idols.

Geneva Bible Translation Notes

Isaiah 46:2

(c) They stoop, they bow down together; they could not deliver the burden, but (d) themselves have gone into captivity.

(c) The beasts that carried the idols fell down under their burden.

(d) He derides the idols, who had neither soul nor sense.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
they could:

Isaiah 36:18-19 [Beware] lest Hezekiah persuade you, saying, The LORD will deliver us. Hath any of the gods of the nations delivered his land out of the hand of the king of Assyria? ... Where [are] the gods of Hamath and Arphad? where [are] the gods of Sepharvaim? and have they delivered Samaria out of my hand?
Isaiah 37:12 Have the gods of the nations delivered them which my fathers have destroyed, [as] Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden which [were] in Telassar?
Isaiah 37:19 And have cast their gods into the fire: for they [were] no gods, but the work of men's hands, wood and stone: therefore they have destroyed them.
Isaiah 44:17 And the residue thereof he maketh a god, [even] his graven image: he falleth down unto it, and worshippeth [it], and prayeth unto it, and saith, Deliver me; for thou [art] my god.
Isaiah 45:20 Assemble yourselves and come; draw near together, ye [that are] escaped of the nations: they have no knowledge that set up the wood of their graven image, and pray unto a god [that] cannot save.

but:

Judges 18:17-18 And the five men that went to spy out the land went up, [and] came in thither, [and] took the graven image, and the ephod, and the teraphim, and the molten image: and the priest stood in the entering of the gate with the six hundred men [that were] appointed with weapons of war. ... And these went into Micah's house, and fetched the carved image, the ephod, and the teraphim, and the molten image. Then said the priest unto them, What do ye?
Judges 18:24 And he said, Ye have taken away my gods which I made, and the priest, and ye are gone away: and what have I more? and what [is] this [that] ye say unto me, What aileth thee?
2 Samuel 5:21 And there they left their images, and David and his men burned them.
Jeremiah 43:12-13 And I will kindle a fire in the houses of the gods of Egypt; and he shall burn them, and carry them away captives: and he shall array himself with the land of Egypt, as a shepherd putteth on his garment; and he shall go forth from thence in peace. ... He shall break also the images of Bethshemesh, that [is] in the land of Egypt; and the houses of the gods of the Egyptians shall he burn with fire.
Jeremiah 48:7 For because thou hast trusted in thy works and in thy treasures, thou shalt also be taken: and Chemosh shall go forth into captivity [with] his priests and his princes together.

themselves are:
Heb. their soul is
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Jg 18:17, 24. 2S 5:21. Is 36:18; 37:12, 19; 44:17; 45:20. Jr 43:12; 48:7.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments