Isaiah 33:19New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
You will no longer see a fierce people, A people of unintelligible speech which no one comprehends, Of a stammering tongue which no one understands.
King James Version (KJV 1769) [2]
Thou shalt not see a fierce people, a people of a deeper speech than thou canst perceive; of a stammering tongue, [that thou canst] not understand.
English Revised Version (ERV 1885)
Thou shalt not see the fierce people, a people of a deep speech that thou canst not perceive; of a strange tongue that thou canst not understand.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Thou shalt not see the fierce people, a people of a deep speech that thou canst not comprehend, of a strange tongue that thou canst not understand.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Thou shalt not see a fierce people, a people of deeper speech than thou canst perceive; of a stammering tongue, [that thou canst] not understand.
Darby's Translation (DBY 1890)
Thou shalt no more see the fierce people, a people of a deeper speech than thou canst comprehend, of a stammering tongue that cannot be understood.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
The fierce people, shalt thou not see,The people, of too deep a lip to be understood, of too barbarous a tongue for thee to comprehend.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
The strong people thou seest not, A people deeper of lip than to be understood, Of a scorned tongue, there is no understanding.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
The shameless people thou shalt not see, the people of profound speech: so that thou canst not understand the eloquence of his tongue, in whom there is no wisdom.
Geneva Bible (GNV 1560)
Thou shalt not see a fierce people, a people of a darke speache, that thou canst not perceiue, and of a stammering tongue that thou canst not vnderstande.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Thou shalt not see a fierce people, a people of a deeper speech then thou canst perceiue; of a stammering tongue, that thou canst not vnderstand.
Lamsa Bible (1957)
You shall not see a fierce people, a people of a deeper speech, of a stammering tongue, so that he cannot be understood.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
[even] the small and great people? with whom he took not counsel, neither did he understand [a people] of deep speech, so that a despised people should not hear, and there is no understanding to him that hears.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
Thou shalt not see a fierce people, a people of a deeper speech than thou canst perceive; of a stammering tongue, [that thou canst] not understand. |
Thou shalt not
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
see
7200 {7200} Primeרָאָהra'ah{raw-aw'}
A primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
a fierce
3267 {3267} Primeיָעַזya`az{yaw-az'}
A primitive root; to be bold or obstinate.
z8737 <8737> Grammar
Stem - Niphal (See H8833) Mood - Participle (See H8813) Count - 793
people,
5971 {5971} Primeעַם`am{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
a people
5971 {5971} Primeעַם`am{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
of a deeper
6012 {6012} Primeעָמֵק`ameq{aw-make'}
From H6009; deep (literally or figuratively).
speech
8193 {8193} Primeשָׂפָהsaphah{saw-faw'}
(The second form is in dual and plural); Probably from H5595 or H8192 through the idea of termination (compare H5490); the lip (as a natural boundary); by implication language; by analogy a margin (of a vessel, water, cloth, etc.).
than thou canst perceive;
8085 {8085} Primeשָׁמַעshama`{shaw-mah'}
A primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively to tell, etc.).
z8800 <8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 4888
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
of a stammering
3932 {3932} Primeלָעַגla`ag{law-ag'}
A primitive root; to deride; by implication (as if imitating a foreigner) to speak unintelligibly.
z8737 <8737> Grammar
Stem - Niphal (See H8833) Mood - Participle (See H8813) Count - 793
tongue,
3956 {3956} Primeלָשׁוֹןlashown{law-shone'}
From H3960; the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water).
[ that thou canst] not
x369 (0369) Complementאַיִן'ayin{ah'-yin}
As if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle.
understand.
998 {0998} Primeבִּינָהbiynah{bee-naw'}
From H0995; understanding. |
Isaiah 33:19
_ _ fierce people The Assyrians shall not be allowed to enter Jerusalem (2 Kings 19:32). Or, thou shalt not any longer see fierce enemies threatening thee as previously; such as the Assyrians, Romans, and the last Antichristian host that is yet to assail Jerusalem (Deuteronomy 28:49, Deuteronomy 28:50; Jeremiah 5:15; Zechariah 14:2).
_ _ stammering barbarous; so “deeper,” etc., that is, unintelligible. The Assyrian tongue differed only in dialect from the Hebrew, but in the Assyrian levies were many of non-Semitic race and language, as the Medes, Elamites, etc. (see on Isaiah 28:11). |
Isaiah 33:19
A fierce That fierce and warlike people, whom thou hast seen with terror, near the walls of Jerusalem, thou shalt see no more. A people A foreign nation, whose language is unknown to thee. |
- shalt not:
Exodus 14:13 And Moses said unto the people, Fear ye not, stand still, and see the salvation of the LORD, which he will shew to you to day: for the Egyptians whom ye have seen to day, ye shall see them again no more for ever. Deuteronomy 28:49-50 The LORD shall bring a nation against thee from far, from the end of the earth, [as swift] as the eagle flieth; a nation whose tongue thou shalt not understand; ... A nation of fierce countenance, which shall not regard the person of the old, nor shew favour to the young: 2 Kings 19:32 Therefore thus saith the LORD concerning the king of Assyria, He shall not come into this city, nor shoot an arrow there, nor come before it with shield, nor cast a bank against it.
|
- deeper:
Isaiah 28:11 For with stammering lips and another tongue will he speak to this people. Jeremiah 5:15 Lo, I will bring a nation upon you from far, O house of Israel, saith the LORD: it [is] a mighty nation, it [is] an ancient nation, a nation whose language thou knowest not, neither understandest what they say. Ezekiel 3:5-6 For thou [art] not sent to a people of a strange speech and of an hard language, [but] to the house of Israel; ... Not to many people of a strange speech and of an hard language, whose words thou canst not understand. Surely, had I sent thee to them, they would have hearkened unto thee. 1 Corinthians 14:21 In the law it is written, With [men of] other tongues and other lips will I speak unto this people; and yet for all that will they not hear me, saith the Lord.
|
- stammering:
- or, ridiculous
|
|
|
|