Isaiah 22:3New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
All your rulers have fled together, [And] have been captured without the bow; All of you who were found were taken captive together, Though they had fled far away.
King James Version (KJV 1769) [2]
All thy rulers are fled together, they are bound by the archers: all that are found in thee are bound together, [which] have fled from far.
English Revised Version (ERV 1885)
All thy rulers fled away together, they were bound by the archers: all that were found of thee were bound together, they fled afar off.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
All thy rulers fled away together, they were bound by the archers; all that were found of thee were bound together; they fled afar off.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
All thy rulers have fled together, they are bound by the archers: all that are found in thee are bound together, [who] have fled from far.
Darby's Translation (DBY 1890)
All thy rulers have fled together, they are taken prisoners without the bow: all that are found of thee are made prisoners together; they were fleeing far off.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
All thy ruler, having fled, together, by the bow, are taken captive: All found in thee have been taken captive, together, Far away, have they fled.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
All thy rulers fled together from the bow, Bound have been all found of thee, They have been kept bound together, Afar off they have fled.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
All the princes are fled together, and are bound hard: all that were found, are bound together, they are fled far off.
Geneva Bible (GNV 1560)
All thy princes shal flee together from the bowe: they shalbe bound: all that shall be found in thee, shall be bound together, which haue fled from farre.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
All thy rulers are fled together, they are bound by the archers: all that are found in thee are bound together, [which] haue fled from farre.
Lamsa Bible (1957)
All your princes are fled together, they are surrounded by the archers; all that were found in you are bound together; they have fled to far off places.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
All thy princes have fled, and [thy] captives are tightly bound, and the mighty [men] in thee have fled far away.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
All thy rulers are fled together, they are bound by the archers: all that are found in thee are bound together, [which] have fled from far. |
All
x3605 (3605) Complementכֹּלkol{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
thy rulers
7101 {7101} Primeקָצִיןqatsiyn{kaw-tseen'}
From H7096 in the sense of determining; a magistrate (as deciding) or other leader.
are fled
5074 {5074} Primeנָדַדnadad{naw-dad'}
A primitive root; properly to wave to and fro (rarely to flap up and down); figuratively to rove, flee, or (causatively) to drive away.
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
together,
3162 {3162} Primeיַחַדyachad{yakh'-ad}
From H3161; properly a unit, that is, (adverbially) unitedly.
they are bound
631 {0631} Primeאָסַר'acar{aw-sar'}
A primitive root; to yoke or hitch; by analogy to fasten in any sense, to join battle.
z8795 <8795> Grammar
Stem - Pual (See H8849) Mood - Perfect (See H8816) Count - 199
by the archers:
7198 {7198} Primeקֶשֶׁתqesheth{keh'-sheth}
From H7185 in the original sense (of H6983) of bending; a bow, for shooting (hence figuratively strength) or the iris.
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
all
x3605 (3605) Complementכֹּלkol{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
that are found
4672 {4672} Primeמָצָאmatsa'{maw-tsaw'}
A primitive root; properly to come forth to, that is, appear or exist; transitively to attain, that is, find or acquire; figuratively to occur, meet or be present.
z8737 <8737> Grammar
Stem - Niphal (See H8833) Mood - Participle (See H8813) Count - 793
in thee are bound
631 {0631} Primeאָסַר'acar{aw-sar'}
A primitive root; to yoke or hitch; by analogy to fasten in any sense, to join battle.
z8795 <8795> Grammar
Stem - Pual (See H8849) Mood - Perfect (See H8816) Count - 199
together,
3162 {3162} Primeיַחַדyachad{yakh'-ad}
From H3161; properly a unit, that is, (adverbially) unitedly.
[ which] have fled
1272 {1272} Primeבָּרַחbarach{baw-rakh'}
A primitive root; to bolt, that is, figuratively to flee suddenly.
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
from far.
7350 {7350} Primeרָחוֹקrachowq{raw-khoke'}
From H7368; remote, literally of figuratively, of place or time; specifically precious; often used adverbially (with preposition).
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses. |
Isaiah 22:3
_ _ rulers rather, “generals” (Joshua 10:24; Judges 11:6, Judges 11:11).
_ _ bound rather, “are taken.”
_ _ by the archers literally, “by the bow”; so Isaiah 21:17. Bowmen were the light troops, whose province it was to skirmish in front and (2 Kings 6:22) pursue fugitives (2 Kings 25:5); this verse applies better to the attack of Nebuchadnezzar than that of Sennacherib.
_ _ all ... in thee all found in the city (Isaiah 13:15), not merely the “rulers” or generals.
_ _ fled from far those who had fled from distant parts to Jerusalem as a place of safety; rather, fled afar. |
Isaiah 22:3
Rulers Zedekiah and his chief commanders, whose flight he foretells. Found That remain there with Zedekiah in the siege; for those who had fled to the Chaldeans saved their lives and liberties. Bound In fetters, Jeremiah 52:11. Fled Who fled from Jerusalem, but were pursued and overtaken by their enemies, and bound, as others had been. |
Isaiah 22:3
All thy rulers have fled together, they are (e) bound by the archers: all that are found in thee are bound together, [who] have fled from (f) far.
(e) And led into captivity.
(f) Who have fled from other places to Jerusalem for comfort. |
- thy rulers:
Isaiah 3:1-8 For, behold, the Lord, the LORD of hosts, doth take away from Jerusalem and from Judah the stay and the staff, the whole stay of bread, and the whole stay of water, ... For Jerusalem is ruined, and Judah is fallen: because their tongue and their doings [are] against the LORD, to provoke the eyes of his glory. 2 Kings 25:4-7 And the city was broken up, and all the men of war [fled] by night by the way of the gate between two walls, which [is] by the king's garden: (now the Chaldees [were] against the city round about:) and [the king] went the way toward the plain. ... And they slew the sons of Zedekiah before his eyes, and put out the eyes of Zedekiah, and bound him with fetters of brass, and carried him to Babylon. 2 Kings 25:18-21 And the captain of the guard took Seraiah the chief priest, and Zephaniah the second priest, and the three keepers of the door: ... And the king of Babylon smote them, and slew them at Riblah in the land of Hamath. So Judah was carried away out of their land. Jeremiah 39:4-7 And it came to pass, [that] when Zedekiah the king of Judah saw them, and all the men of war, then they fled, and went forth out of the city by night, by the way of the king's garden, by the gate betwixt the two walls: and he went out the way of the plain. ... Moreover he put out Zedekiah's eyes, and bound him with chains, to carry him to Babylon. Jeremiah 52:24-27 And the captain of the guard took Seraiah the chief priest, and Zephaniah the second priest, and the three keepers of the door: ... And the king of Babylon smote them, and put them to death in Riblah in the land of Hamath. Thus Judah was carried away captive out of his own land.
|
- by the archers:
- Heb. of the bow
|
|
|
|