Judges 11:6New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
and they said to Jephthah, “Come and be our chief that we may fight against the sons of Ammon.”
King James Version (KJV 1769) [2]
And they said unto Jephthah, Come, and be our captain, that we may fight with the children of Ammon.
English Revised Version (ERV 1885)
and they said unto Jephthah, Come and be our chief, that we may fight with the children of Ammon.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
and they said unto Jephthah, Come and be our chief, that we may fight with the children of Ammon.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And they said to Jephthah, Come, and be our captain, that we may fight with the children of Ammon.
Darby's Translation (DBY 1890)
And they said to Jephthah, Come, and be our captain, that we may fight against the children of Ammon.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And they said to Jephthah, Oh! come and be our commander,that we may do battle with the sons of Ammon.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and they say unto Jephthah, 'Come, and thou hast been to us for captain, and we fight against the Bene-Ammon.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And they said to him: Come thou, and be our prince, and fight against the children of Ammon.
Geneva Bible (GNV 1560)
And they saide vnto Iphtah, Come and be our captaine, that we may fight with the children of Ammon.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And they said vnto Iephthah, Come and bee our Captaine, that wee may fight with the children of Ammon.
Lamsa Bible (1957)
And they said to Jephthah, Come and be our leader, that we may fight with the children of Ammon.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And they said to Jephthah{gr.Jephthae}, Come, and be our head, and we will fight with the sons of Ammon.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And they said unto Yiftach, Come, and be our captain, that we may fight with the children of Ammon. |
And they said
559 {0559} Primeאָמַר'amar{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
unto
Yiftäç
יִפתָּח,
3316 {3316} PrimeיִפְתָּחYiphtach{yif-tawkh'}
From H6605; he will open; Jiphtach, an Israelite; also a place in Palestine.
Come,
y3212 [3212] Standardיָלַךyalak{yaw-lak'}
A primitive root (compare H1980); to walk (literally or figuratively); causatively to carry (in various senses).
z8798 <8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperative (See H8810) Count - 2847
x1980 (1980) Complementהָלַךְhalak{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
and be
x1961 (1961) Complementהָיָהhayah{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
our captain,
7101 {7101} Primeקָצִיןqatsiyn{kaw-tseen'}
From H7096 in the sense of determining; a magistrate (as deciding) or other leader.
that we may fight
3898 {3898} Primeלָחַםlacham{law-kham'}
A primitive root; to feed on; figuratively to consume; by implication to battle (as destruction).
z8735 <8735> Grammar
Stem - Niphal (See H8833) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 1602
with the children
1121 {1121} Primeבֵּןben{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
of
`Ammôn
עַמּוֹן.
5983 {5983} Primeעַמּוֹן`Ammown{am-mone'}
From H5971; tribal, that is, inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country. |
Judges 11:6
And they said unto Jephthah, (e) Come, and be our captain, that we may fight with the children of Ammon.
(e) Men are often forced to ask for help from them, whom before they refused. |
[No cross-references for this verse.] |
|
[no cross-references ascribed to this verse] |
|
|