Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Isaiah 19:13

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— The princes of Zoan have acted foolishly, The princes of Memphis are deluded; [Those who are] the cornerstone of her tribes Have led Egypt astray.
King James Version (KJV 1769) [2]
— The princes of Zoan are become fools, the princes of Noph are deceived; they have also seduced Egypt, [even they that are] the stay of the tribes thereof.
English Revised Version (ERV 1885)
— The princes of Zoan are become fools, the princes of Noph are deceived; they have caused Egypt to go astray, that are the corner stone of her tribes.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— The princes of Zoan are become fools, the princes of Memphis are deceived; they have caused Egypt to go astray, that are the corner-stone of her tribes.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— The princes of Zoan are become fools, the princes of Noph are deceived; they have also seduced Egypt, [even they that are] the support of its tribes.
Darby's Translation (DBY 1890)
— The princes of Zoan are become foolish, the princes of Noph are deceived; and the corner-stones of its tribes have caused Egypt to err.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Doting, are the princes of Zoan, Deceived, are the princes of Noph: They who are the corner-stone of her tribes, have led Egypt astray.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Foolish have been princes of Zoan, Lifted up have been princes of Noph, And they have caused Egypt to err, The chief of her tribes.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— The princes of Tanis are become fools, the princes of Memphis are gone astray, they have deceived Egypt, the stay of the people thereof.
Geneva Bible (GNV 1560)
— The princes of Zoan are become fooles: the princes of Noph are deceiued, they haue deceiued Egypt, euen the corners of the tribes thereof.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— The princes of Zoan are become fooles, the princes of Noph are deceiued, they haue also seduced Egypt, [euen] they that are the stay of the tribes thereof.
Lamsa Bible (1957)
— The princes of Zoan have become fools, the princes of Memphis have become haughty and have deceived Egypt, even the foundation of her families.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— The princes of Tanis have failed, and the princes of Noph{gr.Memphis} are lifted up [with pride], and they shall cause Mizraim{gr.Egypt} to wander by tribes.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— The princes of Tzoan are become fools, the princes of Nof are deceived; they have also seduced Mitzrayim, [even they that are] the stay of the tribes thereof.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
The princes 8269
{8269} Prime
שַׂר
sar
{sar}
From H8323; a head person (of any rank or class).
of Xö`an צֹעַן 6814
{6814} Prime
צֹעַן
Tso`an
{tso'-an}
Of Egyptian derivation; Tsoan, a place in Egypt.
are become fools, 2973
{2973} Prime
יָאַל
ya'al
{yaw-al'}
A primitive root; properly to be slack, that is, (figuratively) to be foolish.
z8738
<8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 1429
the princes 8269
{8269} Prime
שַׂר
sar
{sar}
From H8323; a head person (of any rank or class).
of Nöf נֹף 5297
{5297} Prime
נֹף
Noph
{nofe}
A variation of H4644; Noph, the capital of Upper Egypt.
are deceived; 5377
{5377} Prime
נָשָׁא
nasha'
{naw-shaw'}
A primitive root; to lead astray, that is, (mentally) to delude, or (morally) to seduce.
z8738
<8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 1429
they have also seduced 8582
{8582} Prime
תָּעָה
ta`ah
{taw-aw'}
A primitive root; to vacillate, that is, reel or stray (literally or figuratively); also causatively of both.
z8689
<8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2675
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
Mixrayim מִצרַיִם, 4714
{4714} Prime
מִצְרַיִם
Mitsrayim
{mits-rah'-yim}
Dual of H4693; Mitsrajim, that is, Upper and Lower Egypt.
[even they that are] the stay 6438
{6438} Prime
פִּנָּה
pinnah
{pin-naw'}
Feminine of H6434; an angle; by implication a pinnacle; figuratively a chieftain.
of the tribes 7626
{7626} Prime
שֵׁבֶט
shebet
{shay'-bet}
From an unused root probably meaning to branch off; a scion, that is, (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan.
thereof.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Isaiah 19:13

_ _ Noph — called also Moph; Greek, Memphis (Hosea 9:6); on the western bank of the Nile, capital of Lower Egypt, second only to Thebes in all Egypt: residence of the kings, until the Ptolemies removed to Alexandria; the word means the “port of the good” [Plutarch]. The military caste probably ruled in it: “they also are deceived,” in fancying their country secure from Assyrian invasion.

_ _ stay of ... tribes — rather, “corner-stone of her castes” [Maurer], that is, the princes, the two ruling castes, the priests and the warriors: image from a building which rests mainly on its corner-stones (see on Isaiah 19:10; Isaiah 28:16; Psalms 118:22; Numbers 24:17, Margin; Judges 20:2; 1 Samuel 14:28, Margin; Zechariah 10:4).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Isaiah 19:1-17.

John Wesley's Explanatory Notes

Isaiah 19:13

Noph — Another chief city, and one of the kings seats, called also Moph, and by latter authors, Memphis. The stay — Their chief counsellors. Tribes — Of the provinces, which he calls by a title borrowed from the Hebrews, in whose language he spake and wrote this prophecy.

Geneva Bible Translation Notes

Isaiah 19:13

The princes of Zoan are become fools, the princes of (l) Noph are deceived; they have also seduced Egypt, [even they that are] the (m) support of its tribes.

(l) Or Memphis, Alexandria, and now called the great Cairo.

(m) The principal upholders of it are the main cause of their destruction.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
princes of Zoan:

Isaiah 19:11 Surely the princes of Zoan [are] fools, the counsel of the wise counsellors of Pharaoh is become brutish: how say ye unto Pharaoh, I [am] the son of the wise, the son of ancient kings?
Romans 1:22 Professing themselves to be wise, they became fools,

Noph:

Jeremiah 2:16 Also the children of Noph and Tahapanes have broken the crown of thy head.
Jeremiah 46:14 Declare ye in Egypt, and publish in Migdol, and publish in Noph and in Tahpanhes: say ye, Stand fast, and prepare thee; for the sword shall devour round about thee.
Jeremiah 46:19 O thou daughter dwelling in Egypt, furnish thyself to go into captivity: for Noph shall be waste and desolate without an inhabitant.
Ezekiel 30:13 Thus saith the Lord GOD; I will also destroy the idols, and I will cause [their] images to cease out of Noph; and there shall be no more a prince of the land of Egypt: and I will put a fear in the land of Egypt.

stay:
or, governors, Heb. corners,
Numbers 24:17 I shall see him, but not now: I shall behold him, but not nigh: there shall come a Star out of Jacob, and a Sceptre shall rise out of Israel, and shall smite the corners of Moab, and destroy all the children of Sheth.
1 Samuel 14:38 And Saul said, Draw ye near hither, all the chief of the people: and know and see wherein this sin hath been this day.
*marg.
Zechariah 10:4 Out of him came forth the corner, out of him the nail, out of him the battle bow, out of him every oppressor together.
1 Peter 2:7 Unto you therefore which believe [he is] precious: but unto them which be disobedient, the stone which the builders disallowed, the same is made the head of the corner,
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Nu 24:17. 1S 14:38. Is 19:11. Jr 2:16; 46:14, 19. Ezk 30:13. Zc 10:4. Ro 1:22. 1P 2:7.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments