Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

1 Samuel 14:38

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Saul said, “Draw near here, all you chiefs of the people, and investigate and see how this sin has happened today.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And Saul said, Draw ye near hither, all the chief of the people: and know and see wherein this sin hath been this day.
English Revised Version (ERV 1885)
— And Saul said, Draw nigh hither, all ye chiefs of the people: and know and see wherein this sin hath been this day.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And Saul said, Draw nigh hither, all ye chiefs of the people; and know and see wherein this sin hath been this day.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And Saul said, Draw ye near hither all the chief of the people: and know and see wherein this sin hath been this day.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Saul said, Draw ye near hither, all the heads of the people; and know and see wherein this sin has been this day.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Then said Saul, Come near hither, all ye chiefs of the people,—and get to know and see, wherein, hath been this sin, today.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Saul saith, 'Draw ye nigh hither all, the chiefs of the people, and know and see in what this sin hath been to-day;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And Saul said: Bring hither all the corners of the people: and know, and see by whom this sin hath happened to day.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And Saul said, All ye chiefe of the people, come ye hither, and knowe, and see by whom this sinne is done this day.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And Saul said, Draw yee neere hither all the chiefe of the people: and know and see, wherein this sinne hath beene this day.
Lamsa Bible (1957)
— And Saul said, Bring here all the families of the people; and know and see wherein this sin has been committed this day.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And Saul said, Bring hither all the chiefs of Israel, and know and see by whom this sin has been committed this day.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And Shaul said, Draw ye near hither, all the chief of the people: and know and see wherein this sin hath been this day.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And Šä´ûl שָׁאוּל 7586
{7586} Prime
שָׁאוּל
Sha'uwl
{shaw-ool'}
Passive participle of H7592; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites.
said, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
Draw ye near 5066
{5066} Prime
נגשׁ
nagash
{naw-gash'}
A primitive root; to be or come (causatively bring) near (for any purpose); euphemistically to lie with a woman; as an enemy, to attack; religiously to worship; causatively to present; figuratively to adduce an argument; by reversal, to stand back.
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
hither, 1988
{1988} Prime
הֲלֹם
halom
{hal-ome'}
From the article (see H1973); hither.
all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
the chief 6438
{6438} Prime
פִּנָּה
pinnah
{pin-naw'}
Feminine of H6434; an angle; by implication a pinnacle; figuratively a chieftain.
of the people: 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
and know 3045
{3045} Prime
ידע
yada`
{yaw-dah'}
A primitive root; to know (properly to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively instruction, designation, punishment, etc.).
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
and see 7200
{7200} Prime
רָאָה
ra'ah
{raw-aw'}
A primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively).
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
wherein 4100
{4100} Prime
מָּה
mah
{maw}
A primitive particle; properly interrogitive what? (including how?, why? and when?); but also exclamations like what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively that which); often used with prefixes in various adverbial or conjugational senses.
this sin 2403
{2403} Prime
חַטָּאָה
chatta'ah
{khat-taw-aw'}
From H2398; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender.
hath been x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
this x2063
(2063) Complement
זֹאת
zo'th
{zothe'}
Irregular feminine of H2089; this (often used adverbially).
day. 3117
{3117} Prime
יוֹם
yowm
{yome}
From an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), (often used adverbially).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Samuel 14:36-46.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Draw ye near:

1 Samuel 10:19-20 And ye have this day rejected your God, who himself saved you out of all your adversities and your tribulations; and ye have said unto him, [Nay], but set a king over us. Now therefore present yourselves before the LORD by your tribes, and by your thousands. ... And when Samuel had caused all the tribes of Israel to come near, the tribe of Benjamin was taken.
Joshua 7:14-26 In the morning therefore ye shall be brought according to your tribes: and it shall be, [that] the tribe which the LORD taketh shall come according to the families [thereof]; and the family which the LORD shall take shall come by households; and the household which the LORD shall take shall come man by man. ... And they raised over him a great heap of stones unto this day. So the LORD turned from the fierceness of his anger. Wherefore the name of that place was called, The valley of Achor, unto this day.

chief:
Heb. corners,
Numbers 24:17 I shall see him, but not now: I shall behold him, but not nigh: there shall come a Star out of Jacob, and a Sceptre shall rise out of Israel, and shall smite the corners of Moab, and destroy all the children of Sheth.
Judges 20:2 And the chief of all the people, [even] of all the tribes of Israel, presented themselves in the assembly of the people of God, four hundred thousand footmen that drew sword.
2 Samuel 18:3 But the people answered, Thou shalt not go forth: for if we flee away, they will not care for us; neither if half of us die, will they care for us: but now [thou art] worth ten thousand of us: therefore now [it is] better that thou succour us out of the city.
Psalms 47:9 The princes of the people are gathered together, [even] the people of the God of Abraham: for the shields of the earth [belong] unto God: he is greatly exalted.
Zechariah 10:4 Out of him came forth the corner, out of him the nail, out of him the battle bow, out of him every oppressor together.
Matthew 21:42 Jesus saith unto them, Did ye never read in the scriptures, The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner: this is the Lord's doing, and it is marvellous in our eyes?
Ephesians 2:20 And are built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief corner [stone];
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Nu 24:17. Jsh 7:14. Jg 20:2. 1S 10:19. 2S 18:3. Ps 47:9. Zc 10:4. Mt 21:42. Ep 2:20.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments