Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Isaiah 14:3

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— And it will be in the day when the LORD gives you rest from your pain and turmoil and harsh service in which you have been enslaved,
King James Version (KJV 1769) [2]
— And it shall come to pass in the day that the LORD shall give thee rest from thy sorrow, and from thy fear, and from the hard bondage wherein thou wast made to serve,
English Revised Version (ERV 1885)
— And it shall come to pass in the day that the LORD shall give thee rest from thy sorrow, and from thy trouble, and from the hard service wherein thou wast made to serve,
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And it shall come to pass in the day that Jehovah shall give thee rest from thy sorrow, and from thy trouble, and from the hard service wherein thou wast made to serve,
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And it shall come to pass in the day that the LORD shall give thee rest from thy sorrow, and from thy fear, and from the hard bondage in which thou wast made to serve,
Darby's Translation (DBY 1890)
— And it shall come to pass in the day that Jehovah shall give thee rest from thy sorrow and from thy trouble and from the hard bondage wherein thou wast made to serve,
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And it shall come to pass, in the day when Yahweh, shall give thee rest, from thy toil, and from thy disquiet,—and from the hard service which had been laid upon thee,
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And it hath come to pass, In the day of Jehovah's giving rest to thee, From thy grief, and from thy trouble, And from the sharp bondage, That hath been served upon thee,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And it shall come to pass in that day, that when God shall give thee rest from thy labour, and from thy vexation, and from the hard bondage, wherewith thou didst serve before,
Geneva Bible (GNV 1560)
— And in that day when the Lord shal giue thee rest from thy sorrow, and from thy feare, and from the sore bodage, wherein thou didest serue,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And it shall come to passe in the day that the LORD shal giue thee rest from thy sorrow, and from thy feare, and from the hard bondage wherein thou wast made to serue,
Lamsa Bible (1957)
— And it shall come to pass in the day that the LORD shall give you rest from your sorrow and from your anger and from the hard bondage wherein you were made to serve.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And it shall come to pass in that day, [that] the Lord shall give thee rest from thy sorrow and vexation, [and from] thy hard servitude wherein thou didst serve them.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And it shall come to pass in the day that Yahweh shall give thee rest from thy sorrow, and from thy fear, and from the hard bondage wherein thou wast made to serve,

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And it shall come to pass x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
in the day 3117
{3117} Prime
יוֹם
yowm
{yome}
From an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), (often used adverbially).
that Yähwè יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
shall give thee rest 5117
{5117} Prime
נוּחַ
nuwach
{noo'-akh}
A primitive root; to rest, that is, settle down; used in a great variety of applications, literally and figuratively, intransitively, transitively and causatively (to dwell, stay, let fall, place, let alone, withdraw, give comfort, etc.).
z8687
<8687> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 1162
from thy sorrow, 6090
{6090} Prime
עֹצֶב
`otseb
{o'-tseb}
A variation of H6089; an idol (as fashioned); also pain (bodily or mental).
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
and from thy fear, 7267
{7267} Prime
רֹגֶז
rogez
{ro'-ghez}
From H7264; commotion, restlessness (of a horse), crash (of thunder), disquiet, anger.
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
and from x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
the hard 7186
{7186} Prime
קָשֶׁה
qasheh
{kaw-sheh'}
From H7185; severe (in various applications).
bondage 5656
{5656} Prime
עֲבֹדָה
`abodah
{ab-o-daw'}
From H5647; work of any kind.
wherein x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
thou wast made to serve, 5647
{5647} Prime
עָבַד
`abad
{aw-bad'}
A primitive root; to work (in any sense); by implication to serve, till, (causatively) enslave, etc.
z8795
<8795> Grammar
Stem - Pual (See H8849)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 199
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Isaiah 14:3

_ _ rest — (Isaiah 28:12; Ezekiel 28:25, Ezekiel 28:26).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Isaiah 14:1-3.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Isaiah 12:1 And in that day thou shalt say, O LORD, I will praise thee: though thou wast angry with me, thine anger is turned away, and thou comfortedst me.
Isaiah 32:18 And my people shall dwell in a peaceable habitation, and in sure dwellings, and in quiet resting places;
Deuteronomy 28:48 Therefore shalt thou serve thine enemies which the LORD shall send against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all [things]: and he shall put a yoke of iron upon thy neck, until he have destroyed thee.
Deuteronomy 28:65-68 And among these nations shalt thou find no ease, neither shall the sole of thy foot have rest: but the LORD shall give thee there a trembling heart, and failing of eyes, and sorrow of mind: ... And the LORD shall bring thee into Egypt again with ships, by the way whereof I spake unto thee, Thou shalt see it no more again: and there ye shall be sold unto your enemies for bondmen and bondwomen, and no man shall buy [you].
Ezra 9:8-9 And now for a little space grace hath been [shewed] from the LORD our God, to leave us a remnant to escape, and to give us a nail in his holy place, that our God may lighten our eyes, and give us a little reviving in our bondage. ... For we [were] bondmen; yet our God hath not forsaken us in our bondage, but hath extended mercy unto us in the sight of the kings of Persia, to give us a reviving, to set up the house of our God, and to repair the desolations thereof, and to give us a wall in Judah and in Jerusalem.
Jeremiah 30:10 Therefore fear thou not, O my servant Jacob, saith the LORD; neither be dismayed, O Israel: for, lo, I will save thee from afar, and thy seed from the land of their captivity; and Jacob shall return, and shall be in rest, and be quiet, and none shall make [him] afraid.
Jeremiah 46:27-28 But fear not thou, O my servant Jacob, and be not dismayed, O Israel: for, behold, I will save thee from afar off, and thy seed from the land of their captivity; and Jacob shall return, and be in rest and at ease, and none shall make [him] afraid. ... Fear thou not, O Jacob my servant, saith the LORD: for I [am] with thee; for I will make a full end of all the nations whither I have driven thee: but I will not make a full end of thee, but correct thee in measure; yet will I not leave thee wholly unpunished.
Jeremiah 50:34 Their Redeemer [is] strong; the LORD of hosts [is] his name: he shall throughly plead their cause, that he may give rest to the land, and disquiet the inhabitants of Babylon.
Ezekiel 28:24 And there shall be no more a pricking brier unto the house of Israel, nor [any] grieving thorn of all [that are] round about them, that despised them; and they shall know that I [am] the Lord GOD.
Zechariah 8:2 Thus saith the LORD of hosts; I was jealous for Zion with great jealousy, and I was jealous for her with great fury.
Zechariah 8:8 And I will bring them, and they shall dwell in the midst of Jerusalem: and they shall be my people, and I will be their God, in truth and in righteousness.
Revelation 18:20 Rejoice over her, [thou] heaven, and [ye] holy apostles and prophets; for God hath avenged you on her.
Revelation 19:1-3 And after these things I heard a great voice of much people in heaven, saying, Alleluia; Salvation, and glory, and honour, and power, unto the Lord our God: ... And again they said, Alleluia. And her smoke rose up for ever and ever.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Dt 28:48, 65. Ezr 9:8. Is 12:1; 32:18. Jr 30:10; 46:27; 50:34. Ezk 28:24. Zc 8:2, 8. Rv 18:20; 19:1.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments