Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Genesis 50:7

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— So Joseph went up to bury his father, and with him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his household and all the elders of the land of Egypt,
King James Version (KJV 1769) [2]
— And Joseph went up to bury his father: and with him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his house, and all the elders of the land of Egypt,
English Revised Version (ERV 1885)
— And Joseph went up to bury his father: and with him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his house, and all the elders of the land of Egypt,
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And Joseph went up to bury his father; and with him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his house, and all the elders of the land of Egypt,
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And Joseph went up to bury his father: and with him went all the servants of Pharaoh, the elders of his house, and all the elders of the land of Egypt,
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Joseph went up to bury his father; and with him went up all the bondmen of Pharaoh, the elders of his house, and all the elders of the land of Egypt,
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— So Joseph went up, to bury his father,—and there went up with him all the servants of Pharaoh, the elders of his house, and all the elders of the land of Egypt;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Joseph goeth up to bury his father, and go up with him do all the servants of Pharaoh, elders of his house, and all the elders of the land of Egypt,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— So he went up, and there went with him all the ancients of Pharao's house, and all the elders of the land of Egypt.
Geneva Bible (GNV 1560)
— So Ioseph went vp to bury his father, and with him went all the seruants of Pharaoh, both the elders of his house, and all the elders of the land of Egypt.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And Ioseph went vp to bury his father: and with him went vp all the seruants of Pharaoh, the elders of his house, and all the elders of the land of Egypt,
Lamsa Bible (1957)
— So Joseph went up to bury his father; and with him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his household, and all the elders of the land of Egypt,
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— So Joseph went up to bury his father; and all the servants of Pharaoh{gr.Pharao} went up with him, and the elders of his house, and all the elders of the land of Mizraim{gr.Egypt}.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And Yosef went up to bury his father: and with him went up all the servants of Paroh, the elders of his house, and all the elders of the land of Mitzrayim,

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And Yôsëf יוֹסֵף 3130
{3130} Prime
יוֹסֵף
Yowceph
{yo-safe'}
Future of H3254; let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites.
went up 5927
{5927} Prime
עָלָה
`alah
{aw-law'}
A primitive root; to ascend, intransitively (be high) or active (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literally and figuratively.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
to bury 6912
{6912} Prime
קָבַר
qabar
{kaw-bar'}
A primitive root; to inter.
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
his father: 1
{0001} Prime
אָב
'ab
{awb}
A primitive word; father in a literal and immediate, or figurative and remote application.
and with x854
(0854) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Probably from H0579; properly nearness (used only as a preposition or adverb), near; hence generally with, by, at, among, etc.
him went up 5927
{5927} Prime
עָלָה
`alah
{aw-law'}
A primitive root; to ascend, intransitively (be high) or active (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literally and figuratively.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
the servants 5650
{5650} Prime
עֶבֶד
`ebed
{eh'-bed}
From H5647; a servant.
of Par`ò פַּרעֹה, 6547
{6547} Prime
פַּרְעֹה
Par`oh
{par-o'}
Of Egyptian derivation; Paroh, a generic title of Egyptian kings.
the elders 2205
{2205} Prime
זָקֵן
zaqen
{zaw-kane'}
From H2204; old.
of his house, 1004
{1004} Prime
בַּיִת
bayith
{bah'-yith}
Probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.).
and all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
the elders 2205
{2205} Prime
זָקֵן
zaqen
{zaw-kane'}
From H2204; old.
of the land 776
{0776} Prime
אֶרֶץ
'erets
{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
of Mixrayim מִצרַיִם, 4714
{4714} Prime
מִצְרַיִם
Mitsrayim
{mits-rah'-yim}
Dual of H4693; Mitsrajim, that is, Upper and Lower Egypt.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Genesis 50:7-9

_ _ Joseph went up to bury his father — a journey of three hundred miles. The funeral cavalcade, composed of the nobility and military, with their equipages, would exhibit an imposing appearance.

Matthew Henry's Commentary

Genesis 50:7-14

_ _ We have here an account of Jacob's funeral. Of the funerals of the kings of Judah, usually, no more is said than this, They were buried with their fathers in the city of David: but the funeral of the patriarch Jacob is more largely and fully described, to show how much better God was to him than he expected (he had spoken more than once of dying for grief, and going to the grave bereaved of his children, but, behold, he dies in honour, and is followed to the grave by all his children), and also because his orders concerning his burial were given and observed in faith, and in expectation both of the earthly and of the heavenly Canaan. Now, 1. It was a stately funeral. He was attended to the grave, not only by his own family, but by the courtiers, and all the great men of the kingdom, who, in token of their gratitude to Joseph, showed this respect to his father for his sake, and did him honour at his death. Though the Egyptians had had an antipathy to the Hebrews, and had looked upon them with disdain (Genesis 43:32), yet now, that they were better acquainted with them, they began to have a respect for them. Good old Jacob had conducted himself so well among them as to gain universal esteem. Note, Professors of religion should endeavour, by wisdom and love, to remove the prejudices which many may have conceived against them because they do not know them. There went abundance of chariots and horsemen, not only to attend them a little way, but to go through with them. Note, The decent solemnities of funerals, according to a man's situation, are very commendable; and we must not say of them, To what purpose is this waste? See Acts 8:2; Luke 7:12. 2. It was a sorrowful funeral (Genesis 50:10, Genesis 50:11); standers-by took notice of it as a grievous mourning. Note, The death of good men is a great loss to any place, and ought to be greatly lamented. Stephen dies a martyr, and yet devout men make great lamentations for him. The solemn mourning for Jacob gave a name to the place, Abel-Mizraim, the mourning of the Egyptians, which served for a testimony against the next generation of the Egyptians, who oppressed the posterity of this Jacob to whom their ancestors showed such respect.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
and with him:

Genesis 14:16 And he brought back all the goods, and also brought again his brother Lot, and his goods, and the women also, and the people.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 14:16.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments