Genesis 43:27New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Then he asked them about their welfare, and said, “Is your old father well, of whom you spoke? Is he still alive?”
King James Version (KJV 1769) [2]
And he asked them of [their] welfare, and said, [Is] your father well, the old man of whom ye spake? [Is] he yet alive?
English Revised Version (ERV 1885)
And he asked them of their welfare, and said, Is your father well, the old man of whom ye spake? Is he yet alive?
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And he asked them of their welfare, and said, Is your father well, the old man of whom ye spake? Is he yet alive?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And he asked them of [their] welfare, and said, [Is] your father well, the old man of whom ye spoke? [Is] he yet alive?
Darby's Translation (DBY 1890)
And he asked them of their welfare, and said, Is your father wellthe old man of whom ye spoke? Is he yet alive?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Then asked he after their welfare, and saidIs it well with your aged father, of whom ye spake? Is he yet, alive?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and he asketh of them of peace, and saith, 'Is your father well? the aged man of whom ye have spoken, is he yet alive?'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
But he courteously saluting them again, asked them, saying: Is the old man your father in health, of whom you told me? Is he yet living?
Geneva Bible (GNV 1560)
And he asked them of their prosperitie, and sayd, Is your father the olde man, of whome ye tolde me, in good health? is he yet aliue?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And he asked them of their welfare, and said, Is your father well, the old man of whom ye spake? Is he yet aliue?
Lamsa Bible (1957)
And he asked them of their welfare, and said to them, Is your father well, the old man of whom you spoke to me? Is he still alive?
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And he asked them, How are ye? and he said to them, Is your father, the old man of whom ye spoke, well? Does he yet live?
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And he asked them of [their] welfare, and said, [Is] your father well, the old man of whom ye spake? [Is] he yet alive? |
And he asked
7592 {7592} Primeשָׁאַלsha'al{shaw-al'}
A primitive root; to inquire; by implication to request; by extension to demand.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
them of [ their] welfare,
7965 {7965} Primeשָׁלוֹםshalowm{shaw-lome'}
From H7999; safe, that is, (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, that is, health, prosperity, peace.
and said,
559 {0559} Primeאָמַר'amar{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
[ Is] your father
1 {0001} Primeאָב'ab{awb}
A primitive word; father in a literal and immediate, or figurative and remote application.
well,
7965 {7965} Primeשָׁלוֹםshalowm{shaw-lome'}
From H7999; safe, that is, (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, that is, health, prosperity, peace.
the old man
2205
of whom
x834 (0834) Complementאֲשֶׁר'asher{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
ye spake?
559 {0559} Primeאָמַר'amar{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
[ Is] he yet
x5750 (5750) Complementעוֹד`owd{ode}
From H5749; properly iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more.
alive?
2416 {2416} Primeחַיchay{khah'-ee}
From H2421; alive; hence raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively. |
- welfare:
- Heb. peace,
Genesis 37:14 And he said to him, Go, I pray thee, see whether it be well with thy brethren, and well with the flocks; and bring me word again. So he sent him out of the vale of Hebron, and he came to Shechem. Genesis 41:16 And Joseph answered Pharaoh, saying, [It is] not in me: God shall give Pharaoh an answer of peace. Exodus 18:7 And Moses went out to meet his father in law, and did obeisance, and kissed him; and they asked each other of [their] welfare; and they came into the tent. Judges 18:15 And they turned thitherward, and came to the house of the young man the Levite, [even] unto the house of Micah, and saluted him. 1 Samuel 17:22 And David left his carriage in the hand of the keeper of the carriage, and ran into the army, and came and saluted his brethren. 1 Samuel 25:5 And David sent out ten young men, and David said unto the young men, Get you up to Carmel, and go to Nabal, and greet him in my name: 1 Chronicles 18:10 He sent Hadoram his son to king David, to enquire of his welfare, and to congratulate him, because he had fought against Hadarezer, and smitten him; (for Hadarezer had war with Tou;) and [with him] all manner of vessels of gold and silver and brass.
|
- Is your father well:
- Heb. Is there peace to your father, the old.
Genesis 42:11 We [are] all one man's sons; we [are] true [men], thy servants are no spies. Genesis 42:13 And they said, Thy servants [are] twelve brethren, the sons of one man in the land of Canaan; and, behold, the youngest [is] this day with our father, and one [is] not.
|
|
|
|