Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Genesis 40:9

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— So the chief cupbearer told his dream to Joseph, and said to him, “In my dream, behold, [there was] a vine in front of me;
King James Version (KJV 1769) [2]
— And the chief butler told his dream to Joseph, and said to him, In my dream, behold, a vine [was] before me;
English Revised Version (ERV 1885)
— And the chief butler told his dream to Joseph, and said to him, In my dream, behold, a vine was before me;
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And the chief butler told his dream to Joseph, and said to him, In my dream, behold, a vine was before me;
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And the chief butler told his dream to Joseph, and said to him, In my dream, behold, a vine [was] before me;
Darby's Translation (DBY 1890)
— Then the chief of the cup-bearers told his dream to Joseph, and said to him, In my dream, behold, a vine was before me;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And the chief of the butlers related, his dream to Joseph,—and said to him, In my dream, then lo! a vine, before me;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And the chief of the butlers recounteth his dream to Joseph, and saith to him, 'In my dream, then lo, a vine [is] before me!
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— The chief butler first told his dream: I saw before me a vine,
Geneva Bible (GNV 1560)
— So the chiefe butler tolde his dreame to Ioseph, and said vnto him, In my dreame, behold, a vine was before me,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And the chiefe Butler tolde his dreame to Ioseph, and said to him; In my dreame, beholde, a vine was before mee:
Lamsa Bible (1957)
— Then the chief butler told his dream to Joseph, and said to him, In my dream, behold, a vine was before me;
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And the chief cupbearer related his dream to Joseph, and said, In my dream a vine was before me.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And the chief butler told his dream to Yosef, and said to him, In my dream, behold, a vine [was] before me;

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And the chief 8269
{8269} Prime
שַׂר
sar
{sar}
From H8323; a head person (of any rank or class).
butler y8248
[8248] Standard
שָׁקָה
shaqah
{shaw-kaw'}
A primitive root; to quaff, that is, (causatively) to irrigate or furnish a potion to.
z8688
<8688> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 857
x4945
(4945) Complement
מַשְׁקֶה
mashqeh
{mash-keh'}
From H8248; properly causing to drink, that is, a butler; by implication (intransitively) drink (itself); figuratively a well watered region.
told 5608
{5608} Prime
סָפַר
caphar
{saw-far'}
A primitive root; properly to score with a mark as a tally or record, that is, (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively to recount, that is, celebrate.
z8762
<8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 2447
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
his dream 2472
{2472} Prime
חֲלוֹם
chalowm
{khal-ome'}
From H2492; a dream.
to Yôsëf יוֹסֵף, 3130
{3130} Prime
יוֹסֵף
Yowceph
{yo-safe'}
Future of H3254; let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites.
and said 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
to him, In my dream, 2472
{2472} Prime
חֲלוֹם
chalowm
{khal-ome'}
From H2492; a dream.
behold, x2009
(2009) Complement
הִנֵּה
hinneh
{hin-nay'}
Prolonged for H2005; lo!.
a vine 1612
{1612} Prime
גֶּפֶן
gephen
{gheh'-fen}
From an unused root meaning to bend; a vine (as twining), especially the grape.
[was] before x6440
(6440) Complement
פָּנִים
paniym
{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun (פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.).
me; y6440
[6440] Standard
פָּנִים
paniym
{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun (פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Genesis 40:9-11

_ _ Genesis 40:9-15. The butler’s dream.

_ _ In my dream, behold, a vine was before me — The visionary scene described seems to represent the king as taking exercise and attended by his butler, who gave him a cooling draught. On all occasions, the kings of ancient Egypt were required to practice temperance in the use of wine [Wilkinson]; but in this scene, it is a prepared beverage he is drinking, probably the sherbet of the present day. Everything was done in the king’s presence — the cup was washed, the juice of the grapes pressed into it; and it was then handed to him — not grasped; but lightly resting on the tips of the fingers.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Genesis 40:5-19.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
a vine:

Genesis 37:5-10 And Joseph dreamed a dream, and he told [it] his brethren: and they hated him yet the more. ... And he told [it] to his father, and to his brethren: and his father rebuked him, and said unto him, What [is] this dream that thou hast dreamed? Shall I and thy mother and thy brethren indeed come to bow down ourselves to thee to the earth?
Judges 7:13-15 And when Gideon was come, behold, [there was] a man that told a dream unto his fellow, and said, Behold, I dreamed a dream, and, lo, a cake of barley bread tumbled into the host of Midian, and came unto a tent, and smote it that it fell, and overturned it, that the tent lay along. ... And it was [so], when Gideon heard the telling of the dream, and the interpretation thereof, that he worshipped, and returned into the host of Israel, and said, Arise; for the LORD hath delivered into your hand the host of Midian.
Daniel 2:31 Thou, O king, sawest, and behold a great image. This great image, whose brightness [was] excellent, stood before thee; and the form thereof [was] terrible.
Daniel 4:8 But at the last Daniel came in before me, whose name [was] Belteshazzar, according to the name of my god, and in whom [is] the spirit of the holy gods: and before him I told the dream, [saying],
Daniel 4:10-18 Thus [were] the visions of mine head in my bed; I saw, and behold a tree in the midst of the earth, and the height thereof [was] great. ... This dream I king Nebuchadnezzar have seen. Now thou, O Belteshazzar, declare the interpretation thereof, forasmuch as all the wise [men] of my kingdom are not able to make known unto me the interpretation: but thou [art] able; for the spirit of the holy gods [is] in thee.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 37:5. Jg 7:13. Dn 2:31; 4:8, 10.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments