Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Genesis 34:12

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “Ask me ever so much bridal payment and gift, and I will give according as you say to me; but give me the girl in marriage.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— Ask me never so much dowry and gift, and I will give according as ye shall say unto me: but give me the damsel to wife.
English Revised Version (ERV 1885)
— Ask me never so much dowry and gift, and I will give according as ye shall say unto me: but give me the damsel to wife.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Ask me never so much dowry and gift, and I will give according as ye shall say unto me: but give me the damsel to wife.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Ask me never so much dower and gift, and I will give according as ye shall say to me: but give me the damsel for a wife.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Impose on me very much as dowry and gift, and I will give according as ye shall say to me; but give me the maiden as wife.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Heap on me, exceedingly, dowry and gift, and I will give, just as ye may say unto me,—but give me the young woman, to wife.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— multiply on me exceedingly dowry and gift, and I give as ye say unto me, and give to me the young person for a wife.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Raise the dowry, and ask gifts, and I will gladly give what you shall demand: only give me this damsel to wife.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Aske of me abundantly both dowrie and giftes, and I will giue as ye appoint me, so that ye giue me the maide to wife.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Aske mee neuer so much dowrie and gift, and I will giue according as yee shall say vnto mee: but giue me the damsell to wife.
Lamsa Bible (1957)
— Ask me as much as you wish, both dowry and gifts, and I will give you according as you shall say to me; but give me this girl to wife.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Multiply [your demand of] dowry very much, and I will give accordingly as ye shall say to me, only ye shall give me this damsel for a wife.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Ask me never so much dowry and gift, and I will give according as ye shall say unto me: but give me the damsel to wife.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Ask 7235
{7235} Prime
רָבָה
rabah
{raw-baw'}
A primitive root; to increase (in whatever respect).
z8685
<8685> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 731
x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
me never so much 3966
{3966} Prime
מְאֹד
m@`od
{meh-ode'}
From the same as H0181; properly vehemence, that is, (with or without preposition) vehemently; by implication wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated).
dowry 4119
{4119} Prime
מֹהַר
mohar
{mo'-har}
From H4117; a price (for a wife).
and gift, 4976
{4976} Prime
מַתָּן
mattan
{mat-tawn'}
From H5414; a present.
and I will give 5414
{5414} Prime
נָתַן
nathan
{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application (put, make, etc.).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
according as x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
ye shall say 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
me: but give 5414
{5414} Prime
נָתַן
nathan
{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application (put, make, etc.).
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
me x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
the damsel 5291
{5291} Prime
נַעֲרָה
na`arah
{nah-ar-aw'}
Feminine of H5288; a girl (from infancy to adolescence).
to wife. 802
{0802} Prime
אִשָּׁה
'ishshah
{ish-shaw'}
The first form is the feminine of H0376 or H0582; the second form is an irregular plural; a woman (used in the same wide sense as H0582).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Genesis 34:12

_ _ Ask me never so much dowry and gift — The gift refers to the presents made at betrothal, both to the bride elect and her relations (compare Genesis 24:53), the dowry to a suitable settlement upon her.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Genesis 34:6-17.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Ask me:
On the practice of purchasing wives, Deut. Lam. Roque says, "Properly speaking, a young man who would marry must purchase his wife; and fathers among the Arabs are never so happy as when they have many daughters. They form part of the riches of the house. Accordingly, when a young man would treat with a person whose daughter he is inclined to marry, he says to him, 'Will you give me your daughter for fifty sheep, for six camels, or for a dozen cows?' according to the rank of her family, and the circumstances of him who desires to marry her."

dowry:

Genesis 24:53 And the servant brought forth jewels of silver, and jewels of gold, and raiment, and gave [them] to Rebekah: he gave also to her brother and to her mother precious things.
Genesis 29:18 And Jacob loved Rachel; and said, I will serve thee seven years for Rachel thy younger daughter.
Genesis 31:41 Thus have I been twenty years in thy house; I served thee fourteen years for thy two daughters, and six years for thy cattle: and thou hast changed my wages ten times.
Exodus 22:16-17 And if a man entice a maid that is not betrothed, and lie with her, he shall surely endow her to be his wife. ... If her father utterly refuse to give her unto him, he shall pay money according to the dowry of virgins.
Deuteronomy 22:28-29 If a man find a damsel [that is] a virgin, which is not betrothed, and lay hold on her, and lie with her, and they be found; ... Then the man that lay with her shall give unto the damsel's father fifty [shekels] of silver, and she shall be his wife; because he hath humbled her, he may not put her away all his days.
1 Samuel 18:25-27 And Saul said, Thus shall ye say to David, The king desireth not any dowry, but an hundred foreskins of the Philistines, to be avenged of the king's enemies. But Saul thought to make David fall by the hand of the Philistines. ... Wherefore David arose and went, he and his men, and slew of the Philistines two hundred men; and David brought their foreskins, and they gave them in full tale to the king, that he might be the king's son in law. And Saul gave him Michal his daughter to wife.
2 Samuel 3:14 And David sent messengers to Ishbosheth Saul's son, saying, Deliver [me] my wife Michal, which I espoused to me for an hundred foreskins of the Philistines.
Hosea 3:2 So I bought her to me for fifteen [pieces] of silver, and [for] an homer of barley, and an half homer of barley:
Matthew 14:17 And they say unto him, We have here but five loaves, and two fishes.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 24:53; 29:18; 31:41. Ex 22:16. Dt 22:28. 1S 18:25. 2S 3:14. Ho 3:2. Mt 14:17.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments