Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Deuteronomy 22:28

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “If a man finds a girl who is a virgin, who is not engaged, and seizes her and lies with her and they are discovered,
King James Version (KJV 1769) [2]
— If a man find a damsel [that is] a virgin, which is not betrothed, and lay hold on her, and lie with her, and they be found;
English Revised Version (ERV 1885)
— If a man find a damsel that is a virgin, which is not betrothed, and lay hold on her, and lie with her, and they be found;
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— If a man find a damsel that is a virgin, that is not betrothed, and lay hold on her, and lie with her, and they be found;
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— If a man shall find a damsel [that is] a virgin, who is not betrothed, and lay hold on her, and lie with her, and they be found;
Darby's Translation (DBY 1890)
— If a man find a damsel, a virgin, who is not betrothed, and lay hold on her, and lie with her, and they be found,
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— When a man findeth a damsel that is a virgin who is not betrothed, and layeth hold of her, and lieth with her, and they are found,
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— 'When a man findeth a damsel, a virgin who is not betrothed, and hath caught her, and lain with her, and they have been found,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— If a man find a damsel that is a virgin, who is not espoused, and taking her, lie with her, and the matter come to judgment:
Geneva Bible (GNV 1560)
— If a man finde a mayde that is not betrothed, and take her, and lye with her, and they be founde,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— If a man finde a damosel that is a virgin, which is not betrothed, and lay hold on her, and lie with her, and they be found:
Lamsa Bible (1957)
— If a man finds a damsel who is a virgin who is not betrothed, and seizes her, and lies with her, and they are found;
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And if any one should find a young virgin who has not been betrothed, and should force [her] and lie with her, and be found,
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— If a man find a damsel [that is] a virgin, which is not betrothed, and lay hold on her, and lie with her, and they be found;

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
If x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
a man 376
{0376} Prime
אִישׁ
'iysh
{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
find 4672
{4672} Prime
מָצָא
matsa'
{maw-tsaw'}
A primitive root; properly to come forth to, that is, appear or exist; transitively to attain, that is, find or acquire; figuratively to occur, meet or be present.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
a damsel 5291
{5291} Prime
נַעֲרָה
na`arah
{nah-ar-aw'}
Feminine of H5288; a girl (from infancy to adolescence).
[that is] a virgin, 1330
{1330} Prime
בְּתוּלָה
b@thuwlah
{beth-oo-law'}
Feminine passive participle of an unused root meaning to separate; a virgin (from her privacy); sometimes (by continuation) a bride; also (figuratively) a city or state.
which x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
is not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
betrothed, 781
{0781} Prime
אָרַשׂ
'aras
{aw-ras'}
A primitive root; to engage for matrimony.
z8795
<8795> Grammar
Stem - Pual (See H8849)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 199
and lay hold 8610
{8610} Prime
תָּפַשׂ
taphas
{taw-fas'}
A primitive root; to manipulate, that is, seize; chiefly to capture, wield; specifically to overlay; figuratively to use unwarrantably.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
on her, and lie 7901
{7901} Prime
שָׁכַב
shakab
{shaw-kab'}
A primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
with x5973
(5973) Complement
עִם
`im
{eem}
From H6004; adverb or preposition, with (that is, in conjunction with), in varied applications; specifically equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English).
her, and they be found; 4672
{4672} Prime
מָצָא
matsa'
{maw-tsaw'}
A primitive root; properly to come forth to, that is, appear or exist; transitively to attain, that is, find or acquire; figuratively to occur, meet or be present.
z8738
<8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 1429
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Deuteronomy 22:13-30.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Deuteronomy 22:13-30.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Exodus 22:16-17 And if a man entice a maid that is not betrothed, and lie with her, he shall surely endow her to be his wife. ... If her father utterly refuse to give her unto him, he shall pay money according to the dowry of virgins.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ex 22:16.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments