Genesis 33:3New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
But he himself passed on ahead of them and bowed down to the ground seven times, until he came near to his brother.
King James Version (KJV 1769) [2]
And he passed over before them, and bowed himself to the ground seven times, until he came near to his brother.
English Revised Version (ERV 1885)
And he himself passed over before them, and bowed himself to the ground seven times, until he came near to his brother.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And he himself passed over before them, and bowed himself to the ground seven times, until he came near to his brother.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And he passed on before them, and bowed himself to the ground seven times, till he came near to his brother.
Darby's Translation (DBY 1890)
And he passed on before them, and bowed to the earth seven times, until he came near to his brother.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
but, he himself, passed over before them, and bowed himself to the earth seven times, until he had come near unto his brother.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And he himself passed over before them, and boweth himself to the earth seven times, until his drawing nigh unto his brother,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And he went forward and bowed down with his face to the ground seven times, until his brother came near.
Geneva Bible (GNV 1560)
So he went before them and bowed him selfe to the ground seuen times, vntill he came neere to his brother.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And hee passed ouer before them, and bowed himselfe to the ground seuen times, vntill hee came neere to his brother.
Lamsa Bible (1957)
And he himself went on before them, and bowed himself to the ground seven times, until he came near to his brother.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
But he advanced himself before them, and did reverence to the ground seven times, until he drew near to his brother.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And he passed over before them, and bowed himself to the ground seven times, until he came near to his brother. |
And he
x1931 (1931) Complementהוּאhuw'{hoo}
The second form is the feminine beyond the Pentateuch; a primitive word, the third person pronoun singular, he ( she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are.
passed over
5674 {5674} Primeעָבַר`abar{aw-bar'}
A primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literally or figuratively; transitively, intransitively, intensively or causatively); specifically to cover (in copulation).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
before
x6440 (6440) Complementפָּנִיםpaniym{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun ( פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition ( before, etc.).
them,
y6440 [6440] Standardפָּנִיםpaniym{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun ( פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition ( before, etc.).
and bowed himself
7812 {7812} Primeשָׁחָהshachah{shaw-khaw'}
A primitive root; to depress, that is, prostrate (especially reflexively in homage to royalty or God).
z8691 <8691> Grammar
Stem - Hithpael (See H8819) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 533
to the ground
776 {0776} Primeאֶרֶץ'erets{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
seven
7651 {7651} Primeשֶׁבַעsheba`{sheh'-bah}
From H7650; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication a week; by extension an indefinite number.
times,
6471 {6471} Primeפַּעַםpa`am{pah'-am}
From H6470; a stroke, literally or figuratively (in various applications).
until
x5704 (5704) Complementעַד`ad{ad}
Properly the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjugation; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space ( even unto) or time ( during, while, until) or degree ( equally with).
he came near
5066 {5066} Primeנגשׁnagash{naw-gash'}
A primitive root; to be or come (causatively bring) near (for any purpose); euphemistically to lie with a woman; as an enemy, to attack; religiously to worship; causatively to present; figuratively to adduce an argument; by reversal, to stand back.
z8800 <8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 4888
to
x5704 (5704) Complementעַד`ad{ad}
Properly the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjugation; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space ( even unto) or time ( during, while, until) or degree ( equally with).
his brother.
251 {0251} Primeאָח'ach{awkh}
A primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like H0001)). |
Genesis 33:3
_ _ he bowed himself ... seven times The manner of doing this is by looking towards a superior and bowing with the upper part of the body brought parallel to the ground, then advancing a few steps and bowing again, and repeating his obeisance till, at the seventh time, the suppliant stands in the immediate presence of his superior. The members of his family did the same. This was a token of profound respect, and, though very marked, it would appear natural; for Esau being the elder brother, was, according to the custom of the East, entitled to respectful treatment from his younger brother. His attendants would be struck by it, and according to Eastern habits, would magnify it in the hearing of their master. |
Genesis 33:3
He bowed Though he feared Esau as an enemy, yet he did obeisance to him as an elder brother. |
Genesis 33:3
And he passed over before them, and (b) bowed himself to the ground seven times, until he came near to his brother.
(b) By this gesture he partly revered his brother and partly prayed to God to appease Esau's wrath. |
- passed:
John 10:4 And when he putteth forth his own sheep, he goeth before them, and the sheep follow him: for they know his voice. John 10:11-12 I am the good shepherd: the good shepherd giveth his life for the sheep. ... But he that is an hireling, and not the shepherd, whose own the sheep are not, seeth the wolf coming, and leaveth the sheep, and fleeth: and the wolf catcheth them, and scattereth the sheep. John 10:15 As the Father knoweth me, even so know I the Father: and I lay down my life for the sheep.
|
- bowed:
Genesis 18:2 And he lift up his eyes and looked, and, lo, three men stood by him: and when he saw [them], he ran to meet them from the tent door, and bowed himself toward the ground, Genesis 42:6 And Joseph [was] the governor over the land, [and] he [it was] that sold to all the people of the land: and Joseph's brethren came, and bowed down themselves before him [with] their faces to the earth. Genesis 43:26 And when Joseph came home, they brought him the present which [was] in their hand into the house, and bowed themselves to him to the earth. Proverbs 6:3 Do this now, my son, and deliver thyself, when thou art come into the hand of thy friend; go, humble thyself, and make sure thy friend. Ecclesiastes 10:4 If the spirit of the ruler rise up against thee, leave not thy place; for yielding pacifieth great offences. Luke 14:11 For whosoever exalteth himself shall be abased; and he that humbleth himself shall be exalted.
|
- seven times:
1 Samuel 2:5 [They that were] full have hired out themselves for bread; and [they that were] hungry ceased: so that the barren hath born seven; and she that hath many children is waxed feeble.
|
|
|
|