Genesis 30:29New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
But he said to him, “You yourself know how I have served you and how your cattle have fared with me.
King James Version (KJV 1769) [2]
And he said unto him, Thou knowest how I have served thee, and how thy cattle was with me.
English Revised Version (ERV 1885)
And he said unto him, Thou knowest how I have served thee, and how thy cattle hath fared with me.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And he said unto him, Thou knowest how I have served thee, and how thy cattle have fared with me.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And he said to him, Thou knowest how I have served thee, and how thy cattle were with me.
Darby's Translation (DBY 1890)
And he said to him, Thou knowest how I have served thee, and what thy cattle has become with me.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And he said unto him, Thou, knowest how I have served thee,and how thy cattle have fared, with me.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And he saith unto him, 'Thouthou hast known that which I have served thee [in], and that which thy substance was with me;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
But he answered: Thou knowest how I have served thee, and how great thy possession hath been in my hands.
Geneva Bible (GNV 1560)
But he sayd vnto him, Thou knowest, what seruice I haue done thee, and in what taking thy cattell hath bene vnder me.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And hee said vnto him, Thou knowest how I haue serued thee, and how thy cattell [was] with me.
Lamsa Bible (1957)
And Jacob said to him, You yourself know the service which I have given you, and how your cattle have prospered with me.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And Jacob said, Thou knowest in what things I have served thee, and how many cattle of thine are with me.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And he said unto him, Thou knowest how I have served thee, and how thy cattle was with me. |
And he said
559 {0559} Primeאָמַר'amar{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
unto
x413 (0413) Complementאֵל'el{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
him, Thou
x859 (0859) Complementאַתָּה'attah{at-taw'}
A primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you.
knowest
3045 {3045} Primeידעyada`{yaw-dah'}
A primitive root; to know (properly to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively instruction, designation, punishment, etc.).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
how
834 {0834} Primeאֲשֶׁר'asher{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
I have served
5647 {5647} Primeעָבַד`abad{aw-bad'}
A primitive root; to work (in any sense); by implication to serve, till, (causatively) enslave, etc.
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
thee, and how
834 {0834} Primeאֲשֶׁר'asher{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
thy cattle
4735 {4735} Primeמִקְנֶהmiqneh{mik-neh'}
From H7069; something bought, that is, property, but only live stock; abstractly acquisition.
was
x1961 (1961) Complementהָיָהhayah{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
with
x854 (0854) Complementאֵת'eth{ayth}
Probably from H0579; properly nearness (used only as a preposition or adverb), near; hence generally with, by, at, among, etc.
me. |
Genesis 30:5 And Bilhah conceived, and bare Jacob a son. Genesis 31:6 And ye know that with all my power I have served your father. Genesis 31:38- 40 This twenty years [ have] I [ been] with thee; thy ewes and thy she goats have not cast their young, and the rams of thy flock have I not eaten. ... [ Thus] I was; in the day the drought consumed me, and the frost by night; and my sleep departed from mine eyes. Matthew 24:45 Who then is a faithful and wise servant, whom his lord hath made ruler over his household, to give them meat in due season? Ephesians 6:5- 8 Servants, be obedient to them that are [ your] masters according to the flesh, with fear and trembling, in singleness of your heart, as unto Christ; ... Knowing that whatsoever good thing any man doeth, the same shall he receive of the Lord, whether [ he be] bond or free. Colossians 3:22- 25 Servants, obey in all things [ your] masters according to the flesh; not with eyeservice, as menpleasers; but in singleness of heart, fearing God: ... But he that doeth wrong shall receive for the wrong which he hath done: and there is no respect of persons. Titus 2:9- 10 [ Exhort] servants to be obedient unto their own masters, [ and] to please [ them] well in all [ things]; not answering again; ... Not purloining, but shewing all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God our Saviour in all things. 1 Peter 2:15 For so is the will of God, that with well doing ye may put to silence the ignorance of foolish men: 1 Peter 2:18 Servants, [be] subject to [ your] masters with all fear; not only to the good and gentle, but also to the froward.
|
|
|
|