Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Genesis 24:44

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— and she will say to me, “You drink, and I will draw for your camels also”; let her be the woman whom the LORD has appointed for my master’s son.’
King James Version (KJV 1769) [2]
— And she say to me, Both drink thou, and I will also draw for thy camels: [let] the same [be] the woman whom the LORD hath appointed out for my master's son.
English Revised Version (ERV 1885)
— and she shall say to me, Both drink thou, and I will also draw for thy camels: let the same be the woman whom the LORD hath appointed for my master's son.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And she shall say to me, Both drink thou, and I will also draw for thy camels. Let the same be the woman whom Jehovah hath appointed for my master's son.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And she saith to me, Both drink thou, and I will also draw for thy camels: [let] the same [be] the woman whom the LORD hath pointed out for my master's son.
Darby's Translation (DBY 1890)
— and she shall say to me, Both drink thou, and I will also draw for thy camels—that she should be the woman whom Jehovah hath appointed for my master's son.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— and she shall say unto me, Both, thou, drink, and, for thy camels also, will I draw, the same, shall be the woman whom Yahweh hath appointed for the son of my lord.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and she hath said unto me, Both drink thou, and also for thy camels I draw—she is the woman whom Jehovah hath decided for my lord's son.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And shall say to me: Both drink thou, and I will also draw for thy camels: let the same be the woman, whom the Lord hath prepared for my master's son.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And she say to me, Drinke thou, and I will also drawe for thy camels, let her be ye wife, which the Lord hath prepared for my masters sonne.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And she say to me, Both drinke thou, and I will also draw for thy camels: let the same be the woman, who the LORD hath appointed out for my masters sonne.
Lamsa Bible (1957)
— And she say to me, Drink, and I will also draw for your camels, let the same be the woman whom the LORD has appointed for my master's son.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— and she shall say to me, Both drink thou, and I will draw water for thy camels, this [shall be] the wife whom the Lord has prepared for his own servant Isaac; and hereby shall I know that thou hast wrought mercy with my master Abraham{gr.Abraam}.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And she say to me, Both drink thou, and I will also draw for thy camels: [let] the same [be] the woman whom Yahweh hath appointed out for my adon's son.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And she say 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
to x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
me, Both x1571
(1571) Complement
גַּם
gam
{gam}
By contraction from an unused root meaning to gather; properly assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correlation both... and.
drink 8354
{8354} Prime
שָׁתָה
shathah
{shaw-thaw'}
A primitive root; to imbibe (literally or figuratively).
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
thou, x859
(0859) Complement
אַתָּה
'attah
{at-taw'}
A primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you.
and I will also x1571
(1571) Complement
גַּם
gam
{gam}
By contraction from an unused root meaning to gather; properly assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correlation both... and.
draw 7579
{7579} Prime
שָׁאַב
sha'ab
{sahw-ab'}
A primitive root; to bale up water.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
for thy camels: 1581
{1581} Prime
גָּמָל
gamal
{gaw-mawl'}
Apparently from H1580 (in the sense of labor or burden bearing).
[let] the same x1931
(1931) Complement
הוּא
huw'
{hoo}
The second form is the feminine beyond the Pentateuch; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are.
[be] the woman 802
{0802} Prime
אִשָּׁה
'ishshah
{ish-shaw'}
The first form is the feminine of H0376 or H0582; the second form is an irregular plural; a woman (used in the same wide sense as H0582).
whom x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
Yähwè יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
hath appointed out 3198
{3198} Prime
יכח
yakach
{yaw-kahh'}
A primitive root; to be right (that is, correct); reciprocally to argue; causatively to decide, justify or convict.
z8689
<8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2675
for my ´áđôn's אֲדוֹן 113
{0113} Prime
אָדוֹן
'adown
{aw-done'}
From an unused root (meaning to rule); sovereign, that is, controller (human or divine).
son. 1121
{1121} Prime
בֵּן
ben
{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Genesis 24:32-49.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Genesis 24:29-53.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Both:

Isaiah 32:8 But the liberal deviseth liberal things; and by liberal things shall he stand.
1 Timothy 2:10 But (which becometh women professing godliness) with good works.
Hebrews 13:2 Be not forgetful to entertain strangers: for thereby some have entertained angels unawares.
1 Peter 3:8 Finally, [be ye] all of one mind, having compassion one of another, love as brethren, [be] pitiful, [be] courteous:

the woman:

Genesis 24:14 And let it come to pass, that the damsel to whom I shall say, Let down thy pitcher, I pray thee, that I may drink; and she shall say, Drink, and I will give thy camels drink also: [let the same be] she [that] thou hast appointed for thy servant Isaac; and thereby shall I know that thou hast shewed kindness unto my master.
Genesis 2:22 And the rib, which the LORD God had taken from man, made he a woman, and brought her unto the man.
Proverbs 16:33 The lot is cast into the lap; but the whole disposing thereof [is] of the LORD.
Proverbs 18:22 [Whoso] findeth a wife findeth a good [thing], and obtaineth favour of the LORD.
Proverbs 19:14 House and riches [are] the inheritance of fathers: and a prudent wife [is] from the LORD.

appointed:
Those events, which appear to us the effect of choice, contrivance, or chance, are matters of appointment with God; and the persuasion of this does not prevent, but rather encourage, the use of all proper means; at the same time that it confines us to proper means, and delivers the mind from useless anxiety about consequences.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 2:22; 24:14. Pv 16:33; 18:22; 19:14. Is 32:8. 1Ti 2:10. He 13:2. 1P 3:8.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments