Genesis 2:22New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
The LORD God fashioned into a woman the rib which He had taken from the man, and brought her to the man.
King James Version (KJV 1769) [2]
And the rib, which the LORD God had taken from man, made he a woman, and brought her unto the man.
English Revised Version (ERV 1885)
and the rib, which the LORD God had taken from the man, made he a woman, and brought her unto the man.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
and the rib, which Jehovah God had taken from the man, made he a woman, and brought her unto the man.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And the rib, which the LORD God had taken from man, he made woman, and brought her to the man.
Darby's Translation (DBY 1890)
And Jehovah Elohim built the rib that he had taken from Man into a woman; and brought her to Man.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And Yahweh God builded the rib which he had taken from the man, into a woman, and brought her in unto the man.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And Jehovah God buildeth up the rib which He hath taken out of the man into a woman, and bringeth her in unto the man;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And the Lord God built the rib which he took from Adam into a woman: and brought her to Adam.
Geneva Bible (GNV 1560)
And the ribbe which the Lorde God had taken from the man, made he a woman, and brought her to the man.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And the rib which the LORD God had taken from man, made hee a woman, & brought her vnto the man.
Lamsa Bible (1957)
And of the rib which the LORD God had taken from Adam he made a woman, and brought her to Adam.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And God formed the rib which he took from Adam into a woman, and brought her to Adam.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And the rib, which Yahweh Elohim had taken from man, made he a woman, and brought her unto the man. |
And
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
the rib,
6763 {6763} Primeצֵלָעtsela`{tsay-law'}
From H6760; a rib (as curved), literally (of the body) or figuratively (of a door, that is, leaf); hence a side, literally (of a person) or figuratively (of an object or the sky, that is, quarter); architecturally a timber (especially floor or ceiling) or plank (single or collectively, that is, a flooring).
which
x834 (0834) Complementאֲשֶׁר'asher{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
Yähwè
יָהוֶה
3068 {3068} PrimeיְהֹוָהY@hovah{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430 {0430} Primeאֱלֹהִים'elohiym{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
had taken
3947 {3947} Primeלָקַחlaqach{law-kakh'}
A primitive root; to take (in the widest variety of applications).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
from
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
man,
120 {0120} Primeאָדָם'adam{aw-dawm'}
From H0119; ruddy, that is, a human being (an individual or the species, mankind, etc.).
made
1129 {1129} Primeבָּנָהbanah{baw-naw'}
A primitive root; to build (literally and figuratively).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
he a woman,
802 {0802} Primeאִשָּׁה'ishshah{ish-shaw'}
The first form is the feminine of H0376 or H0582; the second form is an irregular plural; a woman (used in the same wide sense as H0582).
and brought
935 {0935} Primeבּוֹאbow'{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8686 <8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 4046
her unto
x413 (0413) Complementאֵל'el{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
the man.
120 {0120} Primeאָדָם'adam{aw-dawm'}
From H0119; ruddy, that is, a human being (an individual or the species, mankind, etc.). |
Genesis 2:22
And the rib, which the LORD God had taken from man, made he a (o) woman, and brought her unto the man.
(o) Signifying that mankind was perfect, when the woman was created, who before was like an imperfect building. |
- made:
- Heb. builded,
Psalms 127:1 [[A Song of degrees for Solomon.]] Except the LORD build the house, they labour in vain that build it: except the LORD keep the city, the watchman waketh [but] in vain. 1 Timothy 2:13 For Adam was first formed, then Eve.
|
- brought:
Genesis 2:19 And out of the ground the LORD God formed every beast of the field, and every fowl of the air; and brought [them] unto Adam to see what he would call them: and whatsoever Adam called every living creature, that [was] the name thereof. Proverbs 18:22 [Whoso] findeth a wife findeth a good [thing], and obtaineth favour of the LORD. Proverbs 19:14 House and riches [are] the inheritance of fathers: and a prudent wife [is] from the LORD. Hebrews 13:4 Marriage [is] honourable in all, and the bed undefiled: but whoremongers and adulterers God will judge.
|
|
|
|