Genesis 24:25New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Again she said to him, “We have plenty of both straw and feed, and room to lodge in.”
King James Version (KJV 1769) [2]
She said moreover unto him, We have both straw and provender enough, and room to lodge in.
English Revised Version (ERV 1885)
She said moreover unto him, We have both straw and provender enough, and room to lodge in.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
She said moreover unto him, We have both straw and provender enough, and room to lodge in.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
She said moreover to him, We have both straw and provender enough, and room to lodge in.
Darby's Translation (DBY 1890)
And she said to him, There is straw, and also much provender with us; also room to lodge.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And she said unto him, Both straw and fodder in plenty, have we,also a place, to tarry the night.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
She saith also unto him, 'Both straw and provender [are] abundant with us, also a place to lodge in.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And she said, moreover, to him: We have good store of both straw and hay, and a large place to lodge in.
Geneva Bible (GNV 1560)
Moreouer she said vnto him, We haue litter also ? prouender ynough, ? roume to lodge in.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
She said moreouer vnto him, We haue both straw & prouender ynough, and roome to lodge in.
Lamsa Bible (1957)
And she said moreover to him, We have plenty of straw and hay, and room to lodge in.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And she said to him, We have both straw and much provender, and a place for resting.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
She said moreover unto him, We have both straw and provender enough, and room to lodge in. |
She said
559 {0559} Primeאָמַר'amar{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
moreover unto
x413 (0413) Complementאֵל'el{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
him, We have both
1571 {1571} Primeגַּםgam{gam}
By contraction from an unused root meaning to gather; properly assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correlation both... and.
straw
8401 {8401} Primeתֶּבֶןteben{teh'-ben}
Probably from H1129; properly material, that is, (specifically) refuse haum or stalks of grain (as chopped in threshing and used for fodder).
and
x1571 (1571) Complementגַּםgam{gam}
By contraction from an unused root meaning to gather; properly assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correlation both... and.
provender
4554 {4554} Primeמִסְפּוֹאmicpow'{mis-po'}
From an unused root meaning to collect; fodder.
enough,
7227 {7227} Primeרַבrab{rab}
By contraction from H7231; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality).
and
1571 {1571} Primeגַּםgam{gam}
By contraction from an unused root meaning to gather; properly assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correlation both... and.
room
4725 {4725} Primeמָקוֹםmaqowm{maw-kome'}
From H6965; properly a standing, that is, a spot; but used widely of a locality (generally or specifically); also (figuratively) of a condition (of body or mind).
to lodge in.
3885 {3885} Primeלוּןluwn{loon}
A primitive root; to stop (usually over night); by implication to stay permanently; hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain).
z8800 <8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 4888 |
Genesis 18:4- 8 Let a little water, I pray you, be fetched, and wash your feet, and rest yourselves under the tree: ... And he took butter, and milk, and the calf which he had dressed, and set [ it] before them; and he stood by them under the tree, and they did eat. Judges 19:19- 21 Yet there is both straw and provender for our asses; and there is bread and wine also for me, and for thy handmaid, and for the young man [ which is] with thy servants: [ there is] no want of any thing. ... So he brought him into his house, and gave provender unto the asses: and they washed their feet, and did eat and drink. Isaiah 32:8 But the liberal deviseth liberal things; and by liberal things shall he stand. 1 Peter 4:9 Use hospitality one to another without grudging.
|
|
|
|