Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Genesis 12:5

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Abram took Sarai his wife and Lot his nephew, and all their possessions which they had accumulated, and the persons which they had acquired in Haran, and they set out for the land of Canaan; thus they came to the land of Canaan.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And Abram took Sarai his wife, and Lot his brother's son, and all their substance that they had gathered, and the souls that they had gotten in Haran; and they went forth to go into the land of Canaan; and into the land of Canaan they came.
English Revised Version (ERV 1885)
— And Abram took Sarai his wife, and Lot his brother's son, and all their substance that they had gathered, and the souls that they had gotten in Haran; and they went forth to go into the land of Canaan; and into the land of Canaan they came.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And Abram took Sarai his wife, and Lot his brother's son, and all their substance that they had gathered, and the souls that they had gotten in Haran; and they went forth to go into the land of Canaan; and into the land of Canaan they came.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And Abram took Sarai his wife, and Lot his brother's son, and all their substance that they had gathered, and the souls that they had gotten in Haran; and they went to go forth into the land of Canaan; and into the land of Canaan they came.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Abram took Sarai his wife, and Lot his brother's son, and all their possessions that they had acquired, and the souls that they had obtained in Haran, and they went out to go into the land of Canaan; and into the land of Canaan they came.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And Abram took Sarai his wife, and Lot his brother's son, with all the goods that they had gathered and the souls that they had gained in Haran,—and they came forth to go towards the land of Canaan, and came in to the land of Canaan.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Abram taketh Sarai his wife, and Lot his brother's son, and all their substance that they have gained, and the persons that they have obtained in Charan; and they go out to go towards the land of Canaan; and they come in to the land of Canaan.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And he took Sarai his wife, and Lot his brother's son, and all the substance which they had gathered, and the souls which they had gotten in Haran: and they went out to go into the land of Chanaan. And when they were come into it,
Geneva Bible (GNV 1560)
— Then Abram tooke Sarai his wife, ? Lot his brothers sonne, and all their substance that they possessed, and the soules that they had gotten in Haran, ? they departed, to goe to the land of Canaan: ? to the land of Canaan they came.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And Abram tooke Sarai his wife, and Lot his brothers sonne, and all their substance that they had gathered, and the soules that they had gotten in Haran, and they went foorth to goe into the land of Canaan: and into the land of Canaan they came.
Lamsa Bible (1957)
— And Abram took Sarai his wife and Lot his brother's son and all their possessions which they had gained and the persons that they had gotten in Haran, and they went on their way to the land of Canaan, and to the land of Canaan they came.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And Abram took Sarai{gr.Sara} his wife, and Lot the son of his brother, and all their possessions, as many as they had got, and every soul which they had got in Haran{gr.Charrhan}, and they went forth to go into the land of Canaan{gr.Chanaan}.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And Avram took Saray his wife, and Lot his brother's son, and all their substance that they had gathered, and the souls that they had gotten in Charan; and they went forth to go into the land of Kenaan; and into the land of Kenaan they came.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And ´Avräm אַברָם 87
{0087} Prime
אַבְרָם
'Abram
{ab-rawm'}
Contracted from H0048; high father; Abram, the original name of Abraham.
took 3947
{3947} Prime
לָקַח
laqach
{law-kakh'}
A primitive root; to take (in the widest variety of applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
Ŝäray שָׂרַי 8297
{8297} Prime
שָׂרַי
Saray
{saw-rah'-ee}
From H8269; dominative; Sarai, the wife of Abraham.
his wife, 802
{0802} Prime
אִשָּׁה
'ishshah
{ish-shaw'}
The first form is the feminine of H0376 or H0582; the second form is an irregular plural; a woman (used in the same wide sense as H0582).
and Lôţ לוֹט 3876
{3876} Prime
לוֹט
Lowt
{lote}
The same as H3875; Lot, Abraham's nephew.
his brother's 251
{0251} Prime
אָח
'ach
{awkh}
A primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like H0001)).
son, 1121
{1121} Prime
בֵּן
ben
{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
and all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
their substance 7399
{7399} Prime
רְכוּשׁ
r@kuwsh
{rek-oosh'}
From passive participle of H7408; property (as gathered).
that x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
they had gathered, 7408
{7408} Prime
רָכַשׁ
rakash
{raw-kash'}
A primitive root; to lay up, that is, collect.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
and the souls 5315
{5315} Prime
נֶפֶשׁ
nephesh
{neh'-fesh}
From H5314; properly a breathing creature, that is, animal or (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental).
that x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
they had gotten 6213
{6213} Prime
עָשָׂה
`asah
{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
in Çärän חָרָן; 2771
{2771} Prime
חָרָן
Charan
{kaw-rawn'}
From H2787; parched; Charan, the name of a man and also of a place.
and they went forth 3318
{3318} Prime
יָצָא
yatsa'
{yaw-tsaw'}
A primitive root; to go (causatively bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proximate.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
to go y3212
[3212] Standard
יָלַך
yalak
{yaw-lak'}
A primitive root (compare H1980); to walk (literally or figuratively); causatively to carry (in various senses).
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
x1980
(1980) Complement
הָלַךְ
halak
{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
into the land 776
{0776} Prime
אֶרֶץ
'erets
{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
of Cænä`an כְּנָעַן; 3667
{3667} Prime
כְּנַעַן
K@na`an
{ken-ah'-an}
From H3665; humiliated; Kenaan, a son of Ham; also the country inhabited by him.
and into the land 776
{0776} Prime
אֶרֶץ
'erets
{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
of Cænä`an כְּנָעַן 3667
{3667} Prime
כְּנַעַן
K@na`an
{ken-ah'-an}
From H3665; humiliated; Kenaan, a son of Ham; also the country inhabited by him.
they came. 935
{0935} Prime
בּוֹא
bow'
{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Genesis 12:5

_ _ into the land of Canaan ... they came — with his wife and an orphan nephew. Abram reached his destination in safety, and thus the first promise was made good.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Genesis 12:4-5.

John Wesley's Explanatory Notes

Genesis 12:5

They took with them the souls that they had gotten — That is, the proselytes they had made, and persuaded to worship the true God, and to go with them to Canaan; the souls which (as one of the Rabbins expresseth it) they had gathered under the wings of the divine Majesty.

Geneva Bible Translation Notes

Genesis 12:5

And Abram took Sarai his wife, and Lot his brother's son, and all their substance that they had gathered, and the (d) souls that they had gotten in Haran; and they went forth to go into the land of Canaan; and into the land of Canaan they came.

(d) Meaning servants as well as cattle.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
the souls:

Genesis 14:14 And when Abram heard that his brother was taken captive, he armed his trained [servants], born in his own house, three hundred and eighteen, and pursued [them] unto Dan.
Genesis 14:21 And the king of Sodom said unto Abram, Give me the persons, and take the goods to thyself.
*marg.
Genesis 46:5-26 And Jacob rose up from Beersheba: and the sons of Israel carried Jacob their father, and their little ones, and their wives, in the wagons which Pharaoh had sent to carry him. ... All the souls that came with Jacob into Egypt, which came out of his loins, besides Jacob's sons' wives, all the souls [were] threescore and six;

in:

Genesis 11:31 And Terah took Abram his son, and Lot the son of Haran his son's son, and Sarai his daughter in law, his son Abram's wife; and they went forth with them from Ur of the Chaldees, to go into the land of Canaan; and they came unto Haran, and dwelt there.

and into:

Genesis 10:19 And the border of the Canaanites was from Sidon, as thou comest to Gerar, unto Gaza; as thou goest, unto Sodom, and Gomorrah, and Admah, and Zeboim, even unto Lasha.
Acts 7:4 Then came he out of the land of the Chaldaeans, and dwelt in Charran: and from thence, when his father was dead, he removed him into this land, wherein ye now dwell.
Hebrews 11:8-9 By faith Abraham, when he was called to go out into a place which he should after receive for an inheritance, obeyed; and he went out, not knowing whither he went. ... By faith he sojourned in the land of promise, as [in] a strange country, dwelling in tabernacles with Isaac and Jacob, the heirs with him of the same promise:

Canaan:
So called from Canaan the son of Ham, lies between the Mediterranean sea on the west, the wilderness of Paran, Idumea, and Egypt on the south, the mountains of Arabia on the east, and the mountains of Lebanon and Phoenicia on the north. Its length, from Dan to Beersheba, is about 200 miles, and its breadth, from the Mediterranean sea to its eastern borders, about 90.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 10:19; 11:31; 14:14, 21; 46:5. Ac 7:4. He 11:8.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments