Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Galatians 2:10

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— [They] only [asked] us to remember the poor—the very thing I also was eager to do.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Only [they would] that we should remember the poor; the same which I also was forward to do.
English Revised Version (ERV 1885)
— only [they would] that we should remember the poor; which very thing I was also zealous to do.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— only [they would] that we should remember the poor; which very thing I was also zealous to do.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Only [they would] that we should remember the poor; the same which I also was forward to do.
Darby's Translation (DBY 1890)
— only that we should remember the poor, which same thing also I was diligent to do.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Only that we should remember, the destitute,—as to which I had given diligence, this very thing, to do.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— only, of the poor that we should be mindful, which also I was diligent—this very thing—to do.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Only that we should be mindful of the poor: which same thing also I was careful to do.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Warning onely that we should remember the poore: which thing also I was diligent to doe.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Onely [they would] that wee should remember the poore, the same which I also was forward to doe.
Lamsa Bible (1957)
— Only they would that we should remember the poor, and that I have endeavored to do.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— only (requiring) that of the poor we should be mindful; and I have been solicitous to do this same thing.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— Only [they desired] that we would be mindful of the needy; and I was solicitous to do the same.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
Only 3440
{3440} Prime
μόνον
monon
{mon'-on}
Neuter of G3441 as adverb; merely.
[they would] that 2443
{2443} Prime
ἵνα
hina
{hin'-ah}
Probably from the same as the former part of G1438 (through the demonstrative idea; compare G3588); in order that (denoting the purpose or the result).
we should remember 3421
{3421} Prime
μνημονεύω
mnemoneuo
{mnay-mon-yoo'-o}
From a derivative of G3420; to exercise memory, that is, recollect; by implication to punish; also to rehearse.
z5725
<5725> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Subjunctive (See G5792)
Count - 352
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
poor; 4434
{4434} Prime
πτωχός
ptochos
{pto-khos'}
From πτώσσω [[ptosso]] (to crouch; akin to G4422 and the alternate of G4098); a beggar (as cringing), that is, pauper (strictly denoting absolute or public mendicancy, although also used in a qualified or relative sense; whereas G3993 properly means only straitened circumstances in private), literally (often as noun) or figuratively (distressed).
the same 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
5124
{5124} Prime
τοῦτο
touto
{too'-to}
Neuter, singular, nomitive or accusative of G3778; that thing.
which 3739
{3739} Prime
ὅς
hos
{hos}
Probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relative (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that.
I y4704
[4704] Standard
σπουδάζω
spoudazo
{spoo-dad'-zo}
From G4710; to use speed, that is, to make effort, be prompt or earnest.
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
also 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
was forward 4704
{4704} Prime
σπουδάζω
spoudazo
{spoo-dad'-zo}
From G4710; to use speed, that is, to make effort, be prompt or earnest.
z5656
<5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2319
to do. 4160
{4160} Prime
ποιέω
poieo
{poy-eh'-o}
Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct).
z5658
<5658> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 516
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Galatians 2:10

_ _ remember the poor — of the Jewish Christians in Judea, then distressed. Paul and Barnabas had already done so (Acts 11:23-30).

_ _ the same — the very thing.

_ _ I ... was forward — or “zealous” (Acts 24:17; Romans 15:25; 1 Corinthians 16:1; 2 Corinthians 8:1-9:15). Paul was zealous for good works, while denying justification by them.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Galatians 2:1-10.

John Wesley's Explanatory Notes

Galatians 2:10

Of the poor — The poor Christians in Judea, who had lost all they had for Christ's sake.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
that:

Acts 11:29-30 Then the disciples, every man according to his ability, determined to send relief unto the brethren which dwelt in Judaea: ... Which also they did, and sent it to the elders by the hands of Barnabas and Saul.
Acts 24:17 Now after many years I came to bring alms to my nation, and offerings.
Romans 15:25-27 But now I go unto Jerusalem to minister unto the saints. ... It hath pleased them verily; and their debtors they are. For if the Gentiles have been made partakers of their spiritual things, their duty is also to minister unto them in carnal things.
1 Corinthians 16:1-2 Now concerning the collection for the saints, as I have given order to the churches of Galatia, even so do ye. ... Upon the first [day] of the week let every one of you lay by him in store, as [God] hath prospered him, that there be no gatherings when I come.
2 Corinthians 8:1-9:15 Moreover, brethren, we do you to wit of the grace of God bestowed on the churches of Macedonia; ... Thanks [be] unto God for his unspeakable gift.
Hebrews 13:16 But to do good and to communicate forget not: for with such sacrifices God is well pleased.
James 2:15-16 If a brother or sister be naked, and destitute of daily food, ... And one of you say unto them, Depart in peace, be [ye] warmed and filled; notwithstanding ye give them not those things which are needful to the body; what [doth it] profit?
1 John 3:17 But whoso hath this world's good, and seeth his brother have need, and shutteth up his bowels [of compassion] from him, how dwelleth the love of God in him?
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ac 11:29; 24:17. Ro 15:25. 1Co 16:1. 2Co 8:1. He 13:16. Jm 2:15. 1Jn 3:17.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments