Ezra 5:7New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
They sent a report to him in which it was written thus: “To Darius the king, all peace.
King James Version (KJV 1769) [2]
They sent a letter unto him, wherein was written thus; Unto Darius the king, all peace.
English Revised Version (ERV 1885)
they sent a letter unto him, wherein was written thus; Unto Darius the king, all peace.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
they sent a letter unto him, wherein was written thus: Unto Darius the king, all peace.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
They sent a letter to him, in which was written thus; To Darius the king, all peace.
Darby's Translation (DBY 1890)
They sent a report to him in which was written thus: To Darius the king, all peace!
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
a message, sent they unto him,and, thus, was it written therein, Unto Darius the king, all prosperity!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
A letter they have sent unto him, and thus is it written in it:
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
The letter which they sent him, was written thus: To Darius the king all peace.
Geneva Bible (GNV 1560)
They sent a letter vnto him, wherein it was written thus, Vnto Darivs the King, all peace.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
They sent a letter vnto him, wherein was written thus: Unto Darius the king, all peace.
Lamsa Bible (1957)
They sent a letter to him wherein was written thus: To Darius the king, all peace.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
They sent an account to him, and thus it was written in it: All peace to king Darius.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
They sent a letter unto him, wherein was written thus; Unto Daryawesh the king, all peace. |
They sent
7972 {7972} Primeשְׁלַחsh@lach{shel-akh'}
(Chaldee); corresponding to H7971.
z8754 <8754> Grammar
Stem - Peal (See H8837) Mood - Perfect (See H8816) Count - 231
a letter
6600 {6600} Primeפִּתְגָּםpithgam{pith-gawm'}
(Chaldee); corresponding to H6599; a word, answer, letter or decree.
unto
5922 {5922} Primeעַל`al{al}
(Chaldee); corresponding to H5921.
him, wherein
1459 {1459} Primeגַּוgav{gav}
(Chaldee); corresponding to H1460; the middle.
was written
3790 {3790} Primeכְּתַבk@thab{keth-ab'}
(Chaldee); corresponding to H3789.
z8752 <8752> Grammar
Stem - Peal (See H8837) Mood - Participle Passive (See H8815) Count - 51
thus;
1836 {1836} Primeדְּנָהden{dane}
(Chaldee); an orthographical variation of H1791; this.
Unto
Däryäweš
דָּריָוֶשׁ
1868 {1868} PrimeדָּרְיָוֶשׁDar@yavesh{daw-reh-yaw-vaysh'}
(Chaldee); corresponding to H1867.
the king,
4430 {4430} Primeמֶּלֶךְmelek{meh'-lek}
(Chaldee); corresponding to H4428; a king.
all
3606 {3606} Primeכֹּלkol{kole}
(Chaldee); corresponding to H3605.
peace.
8001 {8001} Primeשְׁלָםsh@lam{shel-awm'}
(Chaldee); corresponding to H7965; prosperity. |
- wherein:
- Chal, in the midst whereof
|
- all peace:
Ezra 4:17 [Then] sent the king an answer unto Rehum the chancellor, and [to] Shimshai the scribe, and [to] the rest of their companions that dwell in Samaria, and [unto] the rest beyond the river, Peace, and at such a time. Daniel 3:9 They spake and said to the king Nebuchadnezzar, O king, live for ever. Daniel 4:1 Nebuchadnezzar the king, unto all people, nations, and languages, that dwell in all the earth; Peace be multiplied unto you. Daniel 6:21 Then said Daniel unto the king, O king, live for ever. John 14:27 Peace I leave with you, my peace I give unto you: not as the world giveth, give I unto you. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid. 2 Thessalonians 3:16 Now the Lord of peace himself give you peace always by all means. The Lord [be] with you all.
|
|
|
|