Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Ezra 5:6

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— [This is] the copy of the letter which Tattenai, the governor of [the province] beyond the River, and Shethar-bozenai and his colleagues the officials, who were beyond the River, sent to Darius the king.
King James Version (KJV 1769) [2]
— The copy of the letter that Tatnai, governor on this side the river, and Shetharboznai, and his companions the Apharsachites, which [were] on this side the river, sent unto Darius the king:
English Revised Version (ERV 1885)
— The copy of the letter that Tattenai, the governor beyond the river, and Shethar-bozenai, and his companions the Apharsachites, which were beyond the river, sent unto Darius the king:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— The copy of the letter that Tattenai, the governor beyond the River, and Shethar-bozenai, and his companions the Apharsachites, who were beyond the River, sent unto Darius the king;
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— The copy of the letter that Tatnai, governor on this side of the river, and Shethar-boznai, and his companions the Apharsachites, who [were] on this side of the river, sent to Darius the king:
Darby's Translation (DBY 1890)
— The copy of the letter that Tatnai, governor on this side the river, and Shethar-boznai, and his companions the Apharsachites, who were on this side the river, sent to Darius the king.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— A copy of the letter which Tattenai pasha Beyond the River, and Shethar-bozenai, and his associates, the Apharsachites, who were Beyond the Rivet, sent unto Darius the king:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— The copy of a letter that Tatnai, governor beyond the river, hath sent, and Shethar-Boznai and his companions, the Apharsachites who [are] beyond the river, unto Darius the king.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— The copy of the letter that Thathanai governor of the country beyond the river, and Stharbuzanai, and his counsellors the Arphasachites, who dwelt beyond the river, sent to Darius the king.
Geneva Bible (GNV 1560)
— The copie of the letter, that Tatnai captaine beyond the Riuer, and Shether-boznai and his companions, Apharsechaie, (which were beyond the Riuer) sent vnto King Darius.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— The copy of the letter that Tatnai, gouernour on this side the Riuer, and Shethar-Boznai, and his companions the Apharsachites, which [were] on this side the Riuer, sent vnto Darius the King:
Lamsa Bible (1957)
— The copy of the letter that Tatnai, the governor on this side of the River, and Ashtanbozan and his companions on this side of the River, sent to Darius the king;
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— the copy of a letter, which Thanthanai, the governor of the part on this side the river, and Satharbuzanai, and their fellow-servants the Apharsachaeans who were on this side of the river, sent to king Darius.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— The copy of the letter that Tattenay, governor on this side the river, and Shethar Boznay, and his companions the Afarsekhaye, which [were] on this side the river, sent unto Daryawesh the king:

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
The copy 6573
{6573} Prime
פַּרְשֶׁגֶן
parshegen
{par-sheh'-ghen}
(Chaldee); corresponding to H6572.
of the letter 104
{0104} Prime
אִגְּרָה
'igg@ra'
{ig-er-aw'}
(Chaldee); of Persian origin; an epistle (as carried by a state courier or postman).
that x1768
(1768) Complement
דִּי
diy
{dee}
(Chaldee); apparently for H1668; that, used as relative, conjugational, and especially (with preposition) in adverbial phrases; also as a preposition of.
Tattænay תַּתְּנַי, 8674
{8674} Prime
תַּתְּנַי
Tatt@nay
{tat-ten-ah'-ee}
Of foreign derivation; Tattenai, a Persian.
governor 6347
{6347} Prime
פֶּחָה
pechah
{peh-khaw'}
(Chaldee); corresponding to H6346.
on this side 5675
{5675} Prime
עֲבַר
`abar
{ab-ar'}
(Chaldee); corresponding to H5676.
the river, 5103
{5103} Prime
נְהַר
n@har
{neh-har'}
(Chaldee); from a root corresponding to H5102; a river, especially the Euphrates.
and Šæŧar Bôznay שְׁתַר־בּוֹזנַי, 8370
{8370} Prime
שְׁתַר בּוֹזְנַי
Sh@thar Bowz@nay
{sheth-ar' bo-zen-ah'-ee}
Of foreign derivation; Shethar-Bozenai, a Persian officer.
and his companions 3675
{3675} Prime
כְּנָת
k@nath
{ken-awth'}
(Chaldee); corresponding to H3674.
the ´Áfarsæȼäyë´ אֲפַרסְכָיֵא, 671
{0671} Prime
אָפַרְסְכָי
'Apharc@kay
{af-ar-sek-ah'ee}
(Chaldee); of foreign origin (only in the plural); an Apharsekite or Apharsathkite, an unknown Assyrian tribe.
which x1768
(1768) Complement
דִּי
diy
{dee}
(Chaldee); apparently for H1668; that, used as relative, conjugational, and especially (with preposition) in adverbial phrases; also as a preposition of.
[were] on this side 5675
{5675} Prime
עֲבַר
`abar
{ab-ar'}
(Chaldee); corresponding to H5676.
the river, 5103
{5103} Prime
נְהַר
n@har
{neh-har'}
(Chaldee); from a root corresponding to H5102; a river, especially the Euphrates.
sent 7972
{7972} Prime
שְׁלַח
sh@lach
{shel-akh'}
(Chaldee); corresponding to H7971.
z8754
<8754> Grammar
Stem - Peal (See H8837)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 231
unto 5922
{5922} Prime
עַל
`al
{al}
(Chaldee); corresponding to H5921.
Däryäweš דָּריָוֶשׁ 1868
{1868} Prime
דָּרְיָוֶשׁ
Dar@yavesh
{daw-reh-yaw-vaysh'}
(Chaldee); corresponding to H1867.
the king: 4430
{4430} Prime
מֶּלֶךְ
melek
{meh'-lek}
(Chaldee); corresponding to H4428; a king.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Ezra 5:5-17.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Ezra 5:3-17.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
am 3485, bc 519

copy:

Ezra 4:11 This [is] the copy of the letter that they sent unto him, [even] unto Artaxerxes the king; Thy servants the men on this side the river, and at such a time.
Ezra 4:23 Now when the copy of king Artaxerxes' letter [was] read before Rehum, and Shimshai the scribe, and their companions, they went up in haste to Jerusalem unto the Jews, and made them to cease by force and power.

Apharsachites:

Ezra 4:9 Then [wrote] Rehum the chancellor, and Shimshai the scribe, and the rest of their companions; the Dinaites, the Apharsathchites, the Tarpelites, the Apharsites, the Archevites, the Babylonians, the Susanchites, the Dehavites, [and] the Elamites,
, Apharsathchites,
Ezra 6:6 Now [therefore], Tatnai, governor beyond the river, Shetharboznai, and your companions the Apharsachites, which [are] beyond the river, be ye far from thence:
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ezr 4:9, 11, 23; 6:6.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments