Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Ezekiel 46:17

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “But if he gives a gift from his inheritance to one of his servants, it shall be his until the year of liberty; then it shall return to the prince. His inheritance [shall be] only his sons’; it shall belong to them.
King James Version (KJV 1769) [2]
— But if he give a gift of his inheritance to one of his servants, then it shall be his to the year of liberty; after it shall return to the prince: but his inheritance shall be his sons' for them.
English Revised Version (ERV 1885)
— But if he give of his inheritance a gift to one of his servants, it shall be his to the year of liberty; then it shall return to the prince; but as for his inheritance, it shall be for his sons.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— But if he give of his inheritance a gift to one of his servants, it shall be his to the year of liberty; then it shall return to the prince; but as for his inheritance, it shall be for his sons.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— But if he shall give a gift of his inheritance to one of his servants, then it shall be his to the year of liberty; afterward it shall return to the prince: but his inheritance shall be to his sons for them.
Darby's Translation (DBY 1890)
— But if he give a gift of his inheritance to one of his servants, it shall be his until the year of liberty; and it shall return to the prince: to his sons alone shall his inheritance remain.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— But, when he would bestow a gift out of his inheritance, on any one of his servants, it shall remain his, unto the year of liberation, then shall it return to the prince,—surely it is the inheritance of his sons, theirs, shall it remain.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And when he giveth a gift out of his inheritance to one of his servants, then it hath been to him till the year of freedom, and it hath turned back to the prince, only the inheritance of his sons is theirs.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— But if he give a legacy out of his inheritance to one of his servants, it shall be his until the year of release, and it shall return to the prince: but his inheritance shall go to his sons.
Geneva Bible (GNV 1560)
— But if hee giue a gift of his inheritance to one of his seruantes, then it shall bee his to the yere of libertie: after, it shal returne to ye prince, but his inheritance shall remaine to his sonnes for them.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— But if hee giue a gift of his inheritance to one of his seruants, then it shalbe his to the yeere of libertie: after, it shall returne to the Prince, but his inheritance shalbe his sonnes for them.
Lamsa Bible (1957)
— But if he give a gift of his inheritance to one of his servants, then it shall be his to the year of liberty; after that it shall return to the high priest; but what his sons inherit shall be theirs.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— But if he give a gift to one of his servants, then it shall belong to him until the year of release; and [then] he shall restore [it] to the prince: but of the inheritance of his sons [the possession] shall continue to them.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— But if he give a gift of his inheritance to one of his servants, then it shall be his to the year of liberty; after it shall return to the prince: but his inheritance shall be his sons' for them.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
But if x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
he give 5414
{5414} Prime
נָתַן
nathan
{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application (put, make, etc.).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
a gift 4979
{4979} Prime
מַתָּנָה
mattanah
{mat-taw-naw'}
Feminine of H4976; a present; specifically (in a good sense) a sacrificial offering, (in a bad sense) a bribe.
of his inheritance 5159
{5159} Prime
נַחֲלָה
nachalah
{nakh-al-aw'}
From H5157 (in its usual sense); properly something inherited, that is, (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion.
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
to one 259
{0259} Prime
אֶחָד
'echad
{ekh-awd'}
A numeral from H0258; properly united, that is, one; or (as an ordinal) first.
of his servants, 5650
{5650} Prime
עֶבֶד
`ebed
{eh'-bed}
From H5647; a servant.
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
then it shall be x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
his to x5704
(5704) Complement
עַד
`ad
{ad}
Properly the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjugation; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with).
the year 8141
{8141} Prime
שָׁנֵה
shaneh
{shaw-neh'}
(The first form being in plural only, the second form being feminine); from H8138; a year (as a revolution of time).
of liberty; 1865
{1865} Prime
דְּרוֹר
d@rowr
{der-ore'}
From an unused root (meaning to move rapidly); freedom; hence spontaneity of outflow, and so clear.
after it shall return 7725
{7725} Prime
שׁוּב
shuwb
{shoob}
A primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbially again.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
to the prince: 5387
{5387} Prime
נָשִׂיא
nasiy'
{naw-see'}
From H5375; properly an exalted one, that is, a king or sheik; also a rising mist.
but x389
(0389) Complement
אַךְ
'ak
{ak}
Akin to H0403; a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only.
his inheritance 5159
{5159} Prime
נַחֲלָה
nachalah
{nakh-al-aw'}
From H5157 (in its usual sense); properly something inherited, that is, (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion.
shall be x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
his sons' 1121
{1121} Prime
בֵּן
ben
{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
for them.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Ezekiel 46:16-18.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Ezekiel 46:16-18.

John Wesley's Explanatory Notes

Ezekiel 46:17

His inheritance — Whatever lands of the prince are given to servants, shall at the year of Jubilee revert to the sons of the prince. For them — And to theirs after them.

Geneva Bible Translation Notes

Ezekiel 46:17

But if he shall give a gift of his inheritance to one of his servants, then it shall be his to the (c) year of liberty; afterward it shall return to the prince: but his inheritance shall be to his sons for them.

(c) Which was at the Jubile, (Leviticus 25:9).

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
to the year:
That is, the year of Jubilee, called the year of liberty, because there was then a general release. All servants had their liberty; and all alienated estates returned to their former owners.
Leviticus 25:10 And ye shall hallow the fiftieth year, and proclaim liberty throughout [all] the land unto all the inhabitants thereof: it shall be a jubile unto you; and ye shall return every man unto his possession, and ye shall return every man unto his family.
Matthew 25:14-29 For [the kingdom of heaven is] as a man travelling into a far country, [who] called his own servants, and delivered unto them his goods. ... For unto every one that hath shall be given, and he shall have abundance: but from him that hath not shall be taken away even that which he hath.
Luke 19:25-26 (And they said unto him, Lord, he hath ten pounds.) ... For I say unto you, That unto every one which hath shall be given; and from him that hath not, even that he hath shall be taken away from him.
Galatians 4:30-31 Nevertheless what saith the scripture? Cast out the bondwoman and her son: for the son of the bondwoman shall not be heir with the son of the freewoman. ... So then, brethren, we are not children of the bondwoman, but of the free.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Lv 25:10. Mt 25:14. Lk 19:25. Ga 4:30.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments