Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Ezekiel 35:11

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— therefore as I live,” declares the Lord GOD, “I will deal [with you] according to your anger and according to your envy which you showed because of your hatred against them; so I will make Myself known among them when I judge you.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Therefore, [as] I live, saith the Lord GOD, I will even do according to thine anger, and according to thine envy which thou hast used out of thy hatred against them; and I will make myself known among them, when I have judged thee.
English Revised Version (ERV 1885)
— therefore, as I live, saith the Lord GOD, I will do according to thine anger, and according to thine envy which thou hast shewed out of thy hatred against them; and I will make myself known among them, when I shall judge thee.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— therefore, as I live, saith the Lord Jehovah, I will do according to thine anger, and according to thine envy which thou hast showed out of thy hatred against them; and I will make myself known among them, when I shall judge thee.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Therefore, [as] I live, saith the Lord GOD, I will even do according to thy anger, and according to thy envy which thou hast used out of thy hatred against them; and I will make myself known among them, when I have judged thee.
Darby's Translation (DBY 1890)
— therefore, [as] I live, saith the Lord Jehovah, I will even do according to thine anger and according to thine envy, as thou hast done out of thy hatred against them; and I will make myself known among them, when I shall judge thee.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Therefore, as I live, Declareth My Lord, Yahweh, I will even deal according to thine anger, and according to thine envy, wherewith thou hast dealt, out of thy hatred, with them,—So will I make myself known among them, as soon as I shall judge thee!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Therefore, I live—an affirmation of the Lord Jehovah, And I have done according to thine anger, And according to thine envy, With which thou hast wrought, Because of thy hatred against them, And I have been known among them when I judge thee.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Therefore as I live, saith the Lord God, I will do according to thy wrath, and according to thy envy, which thou hast exercised in hatred to them: and I will be made known by them, when I shall have judged thee.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Therefore as I liue, sayth the Lorde God, I wil euen do according to thy wrath, and according to thine indignation which thou hast vsed in thine hatred against them: ? I wil make my selfe knowen among them whe I haue iudged thee.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Therefore, as I liue, saith the Lord GOD, I will euen doe according to thine anger, and according to thine enuie, which thou hast vsed out of thy hatred against them: and I will make my selfe knowen amongst them, when I haue iudged thee.
Lamsa Bible (1957)
— Therefore, as I live, says the LORD God, I will do to you according to your own anger and according to your enmity which you showed toward them, and hatred to them; and I will make myself known among them when I have judged you.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— therefore, [as] I live, saith the Lord, I will even deal with thee according to thine enmity, and I will be made known to thee when I shall judge thee:
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Therefore, [as] I live, saith Adonay Yahweh, I will even do according to thine anger, and according to thine envy which thou hast used out of thy hatred against them; and I will make myself known among them, when I have judged thee.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Therefore, x3651
(3651) Complement
כֵּן
ken
{kane}
From H3559; properly set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjugation) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles).
[as] I x589
(0589) Complement
אֲנִי
'aniy
{an-ee'}
Contracted from H0595; I.
live, 2416
{2416} Prime
חַי
chay
{khah'-ee}
From H2421; alive; hence raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively.
saith 5002
{5002} Prime
נְאֻם
n@'um
{neh-oom'}
From H5001; an oracle.
z8803
<8803> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Passive (See H8815)
Count - 1415
´Áđönäy אֲדֹנָי 136
{0136} Prime
אֲדֹנָי
'Adonay
{ad-o-noy'}
An emphatic form of H0113; the Lord (used as a proper name of God only).
Yähwè יָהוֶה, 3069
{3069} Prime
יֱהוִה
Y@hovih
{yeh-ho-vee'}
A variation of H3068 (used after H0136, and pronounced by Jews as H0430, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce H3068 as H0136).
I will even do 6213
{6213} Prime
עָשָׂה
`asah
{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
according to thine anger, 639
{0639} Prime
אַף
'aph
{af}
From H0599; properly the nose or nostril; hence the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire.
and according to thine envy 7068
{7068} Prime
קִנְאָה
qin'ah
{kin-aw'}
From H7065; jealousy or envy.
which x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
thou hast used 6213
{6213} Prime
עָשָׂה
`asah
{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
out of thy hatred 8135
{8135} Prime
שִׂנְאָה
sin'ah
{sin-aw'}
From H8130; hate.
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
against them; and I will make myself known 3045
{3045} Prime
ידע
yada`
{yaw-dah'}
A primitive root; to know (properly to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively instruction, designation, punishment, etc.).
z8738
<8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 1429
among them, when x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
I have judged 8199
{8199} Prime
שָׁפַט
shaphat
{shaw-fat'}
A primitive root; to judge, that is, pronounce sentence (for or against); by implication to vindicate or punish; by extension to govern; passively to litigate (literally or figuratively).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
thee.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Ezekiel 35:11

_ _ according to thine anger — (James 2:13). As thou in anger and envy hast injured them, so I will injure thee.

_ _ I will make myself known among them — namely, the Israelites. I will manifest My favor to them, after I have punished thee.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Ezekiel 35:10-15.

John Wesley's Explanatory Notes

Ezekiel 35:11

Judged — Punished thee.

Geneva Bible Translation Notes

Ezekiel 35:11

Therefore, [as] I live, saith the Lord GOD, I will even do according to thy (g) anger, and according to thy envy which thou hast used out of thy hatred against them; and I will make myself known among (h) them, when I have judged thee.

(g) As you have done cruelly, so will you be cruelly handled.

(h) Showing that when God punishes the enemies, the godly ought to consider that he has a care over them and so praise his name: and also that the wicked rage as though there were no God, till they feel his hand to their destruction.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
I will even:

Psalms 137:7 Remember, O LORD, the children of Edom in the day of Jerusalem; who said, Rase [it], rase [it, even] to the foundation thereof.
Amos 1:11 Thus saith the LORD; For three transgressions of Edom, and for four, I will not turn away [the punishment] thereof; because he did pursue his brother with the sword, and did cast off all pity, and his anger did tear perpetually, and he kept his wrath for ever:
Matthew 7:2 For with what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured to you again.
James 2:13 For he shall have judgment without mercy, that hath shewed no mercy; and mercy rejoiceth against judgment.

and I:

Psalms 9:16 The LORD is known [by] the judgment [which] he executeth: the wicked is snared in the work of his own hands. Higgaion. Selah.
Psalms 73:17-18 Until I went into the sanctuary of God; [then] understood I their end. ... Surely thou didst set them in slippery places: thou castedst them down into destruction.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ps 9:16; 73:17; 137:7. Am 1:11. Mt 7:2. Jm 2:13.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments