Ezekiel 13:12New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“Behold, when the wall has fallen, will you not be asked, ‘Where is the plaster with which you plastered [it]?’”
King James Version (KJV 1769) [2]
Lo, when the wall is fallen, shall it not be said unto you, Where [is] the daubing wherewith ye have daubed [it]?
English Revised Version (ERV 1885)
Lo, when the wall is fallen, shall it not be said unto you, Where is the daubing wherewith ye have daubed it?
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Lo, when the wall is fallen, shall it not be said unto you, Where is the daubing wherewith ye have daubed it?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Lo, when the wall hath fallen, shall it not be said to you, Where [is] the daubing with which ye have daubed [it]?
Darby's Translation (DBY 1890)
And lo, when the wall is fallen, shall it not be said unto you, Where is the daubing with which ye have daubed [it]?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Lo! when the wall hath fallen, shall it not be said unto you, Where, is the coating, wherewith ye coated it?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And lo, fallen hath the wall! Doth not one say unto you, Where [is] the daubing that ye daubed?
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Behold, when the wall is fallen: shall it not be said to you: Where is the daubing wherewith you have daubed it?
Geneva Bible (GNV 1560)
Lo, when the wall is fallen, shall it not bee sayd vnto you, Where is the daubing wherewith ye haue daubed it?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Loe, when the wall is fallen, shall it not bee sayde vnto you; Where [is] the dawbing wherwith ye haue dawbed [it]?
Lamsa Bible (1957)
And the wall shall be breached and shall fall; and it shall be said to you, Where is the mortar with which you daubed it?
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And lo! the wall has fallen; and will they not say to you, Where is your plaster wherewith ye plastered [it]?
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
Lo, when the wall is fallen, shall it not be said unto you, Where [is] the daubing wherewith ye have daubed [it]? |
Lo,
x2009 (2009) Complementהִנֵּהhinneh{hin-nay'}
Prolonged for H2005; lo!.
when the wall
7023 {7023} Primeקִירqiyr{keer}
From H6979; a wall (as built in a trench).
is fallen,
5307 {5307} Primeנָפַלnaphal{naw-fal'}
A primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitively or causatively, literally or figuratively).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
shall it not
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
be said
559 {0559} Primeאָמַר'amar{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8735 <8735> Grammar
Stem - Niphal (See H8833) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 1602
unto
x413 (0413) Complementאֵל'el{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
you, Where
x346 (0346) Complementאַיֵּה'ayeh{ah-yay'}
Prolonged from H0335; where?.
[ is] the daubing
2915 {2915} Primeטִיחַtiyach{tee'-akh}
From (the equivalent of) H2902; mortar or plaster.
wherewith
x834 (0834) Complementאֲשֶׁר'asher{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
ye have daubed
2902 {2902} Primeטוּחַtuwach{too'-akh}
A primitive root; to smear, especially with lime.
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
[ it]? |
Ezekiel 13:12
_ _ shall it not be said Your vanity and folly shall be so manifested that it shall pass into a proverb, “Where is the daubing?” |
- Where:
Deuteronomy 32:37 And he shall say, Where [are] their gods, [their] rock in whom they trusted, Judges 9:38 Then said Zebul unto him, Where [is] now thy mouth, wherewith thou saidst, Who [is] Abimelech, that we should serve him? [is] not this the people that thou hast despised? go out, I pray now, and fight with them. Judges 10:14 Go and cry unto the gods which ye have chosen; let them deliver you in the time of your tribulation. 2 Kings 3:13 And Elisha said unto the king of Israel, What have I to do with thee? get thee to the prophets of thy father, and to the prophets of thy mother. And the king of Israel said unto him, Nay: for the LORD hath called these three kings together, to deliver them into the hand of Moab. Jeremiah 2:28 But where [are] thy gods that thou hast made thee? let them arise, if they can save thee in the time of thy trouble: for [according to] the number of thy cities are thy gods, O Judah. Jeremiah 29:31-32 Send to all them of the captivity, saying, Thus saith the LORD concerning Shemaiah the Nehelamite; Because that Shemaiah hath prophesied unto you, and I sent him not, and he caused you to trust in a lie: ... Therefore thus saith the LORD; Behold, I will punish Shemaiah the Nehelamite, and his seed: he shall not have a man to dwell among this people; neither shall he behold the good that I will do for my people, saith the LORD; because he hath taught rebellion against the LORD. Jeremiah 37:19 Where [are] now your prophets which prophesied unto you, saying, The king of Babylon shall not come against you, nor against this land? Lamentations 2:14-15 Thy prophets have seen vain and foolish things for thee: and they have not discovered thine iniquity, to turn away thy captivity; but have seen for thee false burdens and causes of banishment. ... All that pass by clap [their] hands at thee; they hiss and wag their head at the daughter of Jerusalem, [saying, Is] this the city that [men] call The perfection of beauty, The joy of the whole earth?
|
|
|
|