Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Deuteronomy 1:6

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “The LORD our God spoke to us at Horeb, saying, ‘You have stayed long enough at this mountain.
King James Version (KJV 1769) [2]
— The LORD our God spake unto us in Horeb, saying, Ye have dwelt long enough in this mount:
English Revised Version (ERV 1885)
— The LORD our God spake unto us in Horeb, saying, Ye have dwelt long enough in this mountain:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Jehovah our God spake unto us in Horeb, saying, Ye have dwelt long enough in this mountain:
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— The LORD our God spoke to us in Horeb, saying, Ye have dwelt long enough in this mount:
Darby's Translation (DBY 1890)
— Jehovah our God spoke unto us in Horeb, saying, Ye have stayed long enough in this mountain.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Yahweh our God, spake unto us in Horeb, saying,—Long enough, have ye dwelt in this mountain:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— 'Jehovah our God hath spoken unto us in Horeb, saying, Enough to you—of dwelling in this mount;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— The Lord our God spoke to us in Horeb, saying: You have stayed long enough in this mountain:
Geneva Bible (GNV 1560)
— The Lord our God spake vnto vs in Horeb, saying, Ye haue dwelt long ynough in this mount,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— The LORD our God spake vnto vs in Horeb, saying, Ye haue dwelt long ynough in this mount:
Lamsa Bible (1957)
— The LORD our God said to us in Horeb, You have dwelt long enough in this mountain;
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— The Lord your God spoke to us in Horeb{gr.Choreb}, saying, Let it suffice you to have dwelt [so long] in this mountain.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Yahweh our Elohim spake unto us in Chorev, saying, Ye have dwelt long enough in this mount:

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Yähwè יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
our ´Élöhîm אֱלֹהִים 430
{0430} Prime
אֱלֹהִים
'elohiym
{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
spake 1696
{1696} Prime
דִּבֵּר
dabar
{daw-bar'}
A primitive root; perhaps properly to arrange; but used figuratively (of words) to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue.
z8765
<8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2121
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
us in Çörëv חֹרֵב, 2722
{2722} Prime
חֹרֵב
Choreb
{kho-rabe'}
From H2717; desolate; Choreb, a (generic) name for the Sinaitic mountains.
saying, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
Ye have dwelt 3427
{3427} Prime
יָשַׁב
yashab
{yaw-shab'}
A primitive root; properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); by implication to dwell, to remain; causatively to settle, to marry.
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
long enough 7227
{7227} Prime
רַב
rab
{rab}
By contraction from H7231; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality).
in this x2088
(2088) Complement
זֶה
zeh
{zeh}
A primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that.
mount: 2022
{2022} Prime
הַר
har
{har}
A shortened form of H2042; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Deuteronomy 1:3-8.


Deuteronomy 1:6

_ _ The Lord our God spake unto us in Horeb, saying, Ye have dwelt long enough in this mount — Horeb was the general name of a mountainous district; literally, “the parched” or “burnt region,” whereas Sinai was the name appropriated to a particular peak [see on Exodus 19:2]. About a year had been spent among the recesses of that wild solitude, in laying the foundation, under the immediate direction of God, of a new and peculiar community, as to its social, political, and, above all, religious character; and when this purpose had been accomplished, they were ordered to break up their encampment in Horeb. The command given them was to march straight to Canaan, and possess it [Deuteronomy 1:7].

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Deuteronomy 1:1-8.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Deuteronomy 1:6

The LORD our God spake unto us in (f) Horeb, saying, Ye have dwelt long enough in this mount:

(f) In the second year and second month, (Numbers 10:11).

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
in Horeb:

Deuteronomy 5:2 The LORD our God made a covenant with us in Horeb.
Exodus 3:1 Now Moses kept the flock of Jethro his father in law, the priest of Midian: and he led the flock to the backside of the desert, and came to the mountain of God, [even] to Horeb.
Exodus 17:6 Behold, I will stand before thee there upon the rock in Horeb; and thou shalt smite the rock, and there shall come water out of it, that the people may drink. And Moses did so in the sight of the elders of Israel.

Ye have:

Exodus 19:1-2 In the third month, when the children of Israel were gone forth out of the land of Egypt, the same day came they [into] the wilderness of Sinai. ... For they were departed from Rephidim, and were come [to] the desert of Sinai, and had pitched in the wilderness; and there Israel camped before the mount.
Numbers 10:11-13 And it came to pass on the twentieth [day] of the second month, in the second year, that the cloud was taken up from off the tabernacle of the testimony. ... And they first took their journey according to the commandment of the LORD by the hand of Moses.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ex 3:1; 17:6; 19:1. Nu 10:11. Dt 5:2.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments