Daniel 3:22New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
For this reason, because the king’s command [was] urgent and the furnace had been made extremely hot, the flame of the fire slew those men who carried up Shadrach, Meshach and Abed-nego.
King James Version (KJV 1769) [2]
Therefore because the king's commandment was urgent, and the furnace exceeding hot, the flame of the fire slew those men that took up Shadrach, Meshach, and Abednego.
English Revised Version (ERV 1885)
Therefore because the king's commandment was urgent, and the furnace exceeding hot, the flame of the fire slew those men that took up Shadrach, Meshach, and Abed-nego.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Therefore because the king's commandment was urgent, and the furnace exceeding hot, the flame of the fire slew those men that took up Shadrach, Meshach, and Abed-nego.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Therefore because the king's commandment was urgent, and the furnace exceeding hot, the flame of the fire killed those men that took up Shadrach, Meshach, and Abed-nego.
Darby's Translation (DBY 1890)
Forasmuch as the king's commandment was rigorous, and the furnace exceeding hot, the flame of the fire slew those men that had taken up Shadrach, Meshach, and Abed-nego.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Therefore, because the word of the king had raged forth, and the furnace was exceeding hot, those very men who took up Shadrach, Meshach, and Abed-nego, were slain by the flame of the fire;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
Therefore, because that the word of the king is urgent, and the furnace heated exceedingly, those men who have taken up Shadrach, Meshach, and Abed-Negokilled them hath the spark of the fire.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
For the king's commandment was urgent, and the furnace was heated exceedingly. And the flame of the fire slew those men that had cast in Sidrach, Misach, and Abdenago.
Geneva Bible (GNV 1560)
Therefore, because the Kings commaundement was straite, that the fornace should be exceeding hote, the flame of the fire slew those men that brought foorth Shadrach, Meshach and Abednego.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Therefore because the Kings commandement was vrgent, and the furnace exceeding hot, the flame of the fire slew those men that tooke vp Shadrach, Meshach and Abednego.
Lamsa Bible (1957)
Because the king's command was hasty and the furnace was exceedingly hot, the flames of the fire killed those who had accused Shadrach, Meshach, and Abednego.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
forasmuch as the king's word prevailed; and the furnace was made exceeding hot.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
Therefore because the king's commandment was urgent, and the furnace exceeding hot, the flame of the fire slew those men that took up Shadrakh, Meshakh, and Aved Nego. |
Therefore
3606 {3606} Primeכֹּלkol{kole}
(Chaldee); corresponding to H3605.
6903 {6903} Primeקְבֵלq@bel{keb-ale'}
(Chaldee); corresponding to H6905; (adverbially) in front of; usually (with other particles) on account of, so as, since, hence.
x1836 (1836) Complementדְּנָהden{dane}
(Chaldee); an orthographical variation of H1791; this.
because
4481 {4481} Primeמִןmin{min}
(Chaldee); corresponding to H4480.
y1836 [1836] Standardדְּנָהden{dane}
(Chaldee); an orthographical variation of H1791; this.
x1768 (1768) Complementדִּיdiy{dee}
(Chaldee); apparently for H1668; that, used as relative, conjugational, and especially (with preposition) in adverbial phrases; also as a preposition of.
the king's
4430 {4430} Primeמֶּלֶךְmelek{meh'-lek}
(Chaldee); corresponding to H4428; a king.
commandment
4406 {4406} Primeמִלָּהmillah{mil-law'}
(Chaldee); corresponding to H4405; a word, command, discourse, or subject.
was urgent,
2685 {2685} Primeחַצַףchatsaph{khats-af'}
(Chaldee); a primitive root; properly to shear or cut close; figuratively to be severe.
z8683 <8683> Grammar
Stem - Aphel (See H8817) Mood - Participle (See H8813) Count - 28
and the furnace
861 {0861} Primeאַתּוּן'attuwn{at-toon'}
(Chaldee); probably corresponding to H0784; probably a fireplace, that is, furnace.
exceeding
y3493 [3493] Standardיַתִּירyattiyr{yat-teer'}
(Chaldee); corresponding to H3492; preeminent; adverbially very.
x2493 (2493) Complementחֵלֶםchelem{khay'-lem}
(Chaldee); from a root corresponding to H2492; a dream.
hot,
228 {0228} Primeאַזָא'aza'{az-zaw'}
(Chaldee); to kindle; (by implication) to heat.
z8752 <8752> Grammar
Stem - Peal (See H8837) Mood - Participle Passive (See H8815) Count - 51
the flame
7631 {7631} Primeשְׁבִיבs@biyb{seb-eeb'}
(Chaldee); corresponding to H7632.
of
x1768 (1768) Complementדִּיdiy{dee}
(Chaldee); apparently for H1668; that, used as relative, conjugational, and especially (with preposition) in adverbial phrases; also as a preposition of.
the fire
5135 {5135} Primeנוּרnuwr{noor}
(Chaldee); from an unused root (corresponding to that of H5216) meaning to shine; fire.
slew
6992 {6992} Primeקְטַלq@tal{ket-al'}
(Chaldee); corresponding to H6991; to kill.
z8745 <8745> Grammar
Stem - Pael (See H8835) Mood - Perfect (See H8816) Count - 23
those
479 {0479} Primeאִלֵּךְ'illek{il-lake'}
(Chaldee); prolonged from H0412; these.
men
1400 {1400} Primeגְּבַרg@bar{gheb-ar'}
(Chaldee); corresponding to H1399.
y1994 [1994] Standardהִמּוֹhimmow{him-mo'}
(Chaldee); corresponding to H1992; they.
that
x1768 (1768) Complementדִּיdiy{dee}
(Chaldee); apparently for H1668; that, used as relative, conjugational, and especially (with preposition) in adverbial phrases; also as a preposition of.
took up
5267 {5267} Primeנְסַקn@caq{nes-ak'}
(Chaldee); corresponding to H5266.
z8684 <8684> Grammar
Stem - Aphel (See H8817) Mood - Perfect (See H8816) Count - 66
Šađraȼ
שַׁדרַך,
7715
Mêšaȼ
מֵישַׁך,
4336 {4336} PrimeמֵישַׁךְMeyshak{may-shak'}
(Chaldee); of foreign origin and doubtful signification; Meshak, the Babylonian name of H4333.
and
`Ávëđ Næqô
עֲבֵד־נְגוֹ.
5665 {5665} Primeעֲבֵד נְגוֹא`Abed N@gow'{ab-ade' neg-o'}
(Chaldee); of foreign origin; Abed-Nego, the name of Azariah. |
- urgent:
Exodus 12:33 And the Egyptians were urgent upon the people, that they might send them out of the land in haste; for they said, We [be] all dead [men].
|
- slew:
Daniel 6:24 And the king commanded, and they brought those men which had accused Daniel, and they cast [them] into the den of lions, them, their children, and their wives; and the lions had the mastery of them, and brake all their bones in pieces or ever they came at the bottom of the den. Proverbs 11:8 The righteous is delivered out of trouble, and the wicked cometh in his stead. Proverbs 21:18 The wicked [shall be] a ransom for the righteous, and the transgressor for the upright. Zechariah 12:2-3 Behold, I will make Jerusalem a cup of trembling unto all the people round about, when they shall be in the siege both against Judah [and] against Jerusalem. ... And in that day will I make Jerusalem a burdensome stone for all people: all that burden themselves with it shall be cut in pieces, though all the people of the earth be gathered together against it. Matthew 27:5 And he cast down the pieces of silver in the temple, and departed, and went and hanged himself. Acts 12:19 And when Herod had sought for him, and found him not, he examined the keepers, and commanded that [they] should be put to death. And he went down from Judaea to Caesarea, and [there] abode.
|
|
|
|