Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Daniel 2:16

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— So Daniel went in and requested of the king that he would give him time, in order that he might declare the interpretation to the king.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Then Daniel went in, and desired of the king that he would give him time, and that he would shew the king the interpretation.
English Revised Version (ERV 1885)
— And Daniel went in, and desired of the king that he would appoint him a time, and he would shew the king the interpretation.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And Daniel went in, and desired of the king that he would appoint him a time, and he would show the king the interpretation.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Then Daniel went in, and desired of the king that he would give him time, and that he would show the king the interpretation.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Daniel went in, and requested of the king that he would give him time, that he might shew the king the interpretation.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— So Daniel entered in, and desired of the king,—that, an appointed time, he would give him, and then, the interpretation, he would declare unto the king.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and Daniel hath gone up, and sought of the king that he would give him time to shew the interpretation to the king.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Daniel went in, and desired of the king, that he would give him time to resolve the question, and declare it to the king.
Geneva Bible (GNV 1560)
— So Daniel went and desired the king that he woulde giue him leasure and that he woulde shewe the king the interpretation thereof.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Then Daniel went in and desired of the King, that hee would giue him time, and that he would shew the king the interpretation.
Lamsa Bible (1957)
— Then Daniel desired of the king to give him time, and promised that he would show the king the interpretation.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And Daniel intreated the king to give him time, and that he might [thus] declare to the king the interpretation of it.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Then Daniyyel went in, and desired of the king that he would give him time, and that he would shew the king the interpretation.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Then Däniyyë´l דָּנִיֵּאל 1841
{1841} Prime
דָּנִיֶּאל
Daniye'l
{daw-nee-yale'}
(Chaldee); corresponding to H1840; Danijel, the Hebrew prophet.
went in, 5954
{5954} Prime
עָלַל
`alal
{al-al'}
(Chaldee); corresponding to H5953 (in the sense of thrusting oneself in), to enter; causatively to introduce.
z8754
<8754> Grammar
Stem - Peal (See H8837)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 231
and desired 1156
{1156} Prime
בְּעָא
b@`a'
{beh-aw'}
(Chaldee); corresponding to H1158; to seek or ask.
z8754
<8754> Grammar
Stem - Peal (See H8837)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 231
of 4481
{4481} Prime
מִן
min
{min}
(Chaldee); corresponding to H4480.
the king 4430
{4430} Prime
מֶּלֶךְ
melek
{meh'-lek}
(Chaldee); corresponding to H4428; a king.
that x1768
(1768) Complement
דִּי
diy
{dee}
(Chaldee); apparently for H1668; that, used as relative, conjugational, and especially (with preposition) in adverbial phrases; also as a preposition of.
he would give 5415
{5415} Prime
נְתַן
n@than
{neth-an'}
(Chaldee); corresponding to H5414; give.
z8748
<8748> Grammar
Stem - Peal (See H8837)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 145
him time, 2166
{2166} Prime
זְמַן
z@man
{zem-awn'}
(Chaldee); from H2165; the same as H2165.
and that he would shew 2324
{2324} Prime
חַוָה
chava'
{khav-aw'}
(Chaldee); corresponding to H2331; to show.
z8682
<8682> Grammar
Stem - Aphel (See H8817)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 34
the king 4430
{4430} Prime
מֶּלֶךְ
melek
{meh'-lek}
(Chaldee); corresponding to H4428; a king.
the interpretation. 6591
{6591} Prime
פְּשַׁר
p@shar
{pesh-ar'}
(Chaldee); from H6590; an interpretation.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Daniel 2:16

_ _ Daniel went in — perhaps not in person, but by the mediation of some courtier who had access to the king. His first direct interview seems to have been Daniel 2:25 [Barnes].

_ _ time — The king granted “time” to Daniel, though he would not do so to the Chaldeans because they betrayed their lying purpose by requiring him to tell the dream, which Daniel did not. Providence doubtless influenced his mind, already favorable (Daniel 1:19, Daniel 1:20), to show special favor to Daniel.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Daniel 2:14-23.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
and desired:

Daniel 2:9-11 But if ye will not make known unto me the dream, [there is but] one decree for you: for ye have prepared lying and corrupt words to speak before me, till the time be changed: therefore tell me the dream, and I shall know that ye can shew me the interpretation thereof. ... And [it is] a rare thing that the king requireth, and there is none other that can shew it before the king, except the gods, whose dwelling is not with flesh.
Daniel 1:18-19 Now at the end of the days that the king had said he should bring them in, then the prince of the eunuchs brought them in before Nebuchadnezzar. ... And the king communed with them; and among them all was found none like Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah: therefore stood they before the king.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Dn 1:18; 2:9.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments