For
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
by thee I have run
7323 {7323} Primeרוּץruwts{roots}
A primitive root; to run (for whatever reason, especially to rush).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
through a troop:
1416 {1416} Primeגְּדוּדg@duwd{ghed-ood'}
From H1413; a crowd (especially of soldiers).
by my
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430 {0430} Primeאֱלֹהִים'elohiym{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
have I leaped
x1801 (1801) Complementדָּלַגdalag{daw-lag'}
A primitive root; to spring.
over
y1801 [1801] Standardדָּלַגdalag{daw-lag'}
A primitive root; to spring.
z8762 <8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 2447
a wall.
7791 {7791} Primeשׁוּרshuwr{shoor}
From H7788; a wall (as going about). |
- run through:
- or, broken,
Psalms 18:29 For by thee I have run through a troop; and by my God have I leaped over a wall. Psalms 118:10-12 All nations compassed me about: but in the name of the LORD will I destroy them. ... They compassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroy them. Romans 8:37 Nay, in all these things we are more than conquerors through him that loved us. Philippians 4:13 I can do all things through Christ which strengtheneth me.
|
|
|
|