Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Psalms 118:10

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— All nations surrounded me; In the name of the LORD I will surely cut them off.
King James Version (KJV 1769) [2]
— All nations compassed me about: but in the name of the LORD will I destroy them.
English Revised Version (ERV 1885)
— All nations compassed me about: in the name of the LORD I will cut them off.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— All nations compassed me about: In the name of Jehovah I will cut them off.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— All nations encompassed me: but in the name of the LORD will I destroy them.
Darby's Translation (DBY 1890)
— All nations encompassed me; but in the name of Jehovah have I destroyed them.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— All nations, have compassed me about, In the Name of Yahweh, surely I will make them be circumcised;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— All nations have compassed me about, In the name of Jehovah I surely cut them off.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— All nations compassed me about; and, in the name of the Lord I have been revenged on them.
Geneva Bible (GNV 1560)
— All nations haue compassed me: but in the Name of the Lord shall I destroy them.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— All nations compassed me about: but in the Name of the LORD, will I destroy them.
Lamsa Bible (1957)
— All nations surrounded me; but in the name of the LORD I will destroy them.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— All nations compassed me about: but in the name of the Lord I repulsed them.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— All nations compassed me about: but in the name of Yahweh will I destroy them.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
All x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
nations 1471
{1471} Prime
גּוֹי
gowy
{go'-ee}
Apparently from the same root as H1465 (in the sense of massing); a foreign nation; hence a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts.
compassed me about: 5437
{5437} Prime
סָבַב
cabab
{saw-bab'}
A primitive root; to revolve, surround or border; used in various applications, literally and figuratively.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
but in the name 8034
{8034} Prime
שֵׁם
shem
{shame}
A primitive word (perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare H8064); an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character.
of Yähwè יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
will I destroy 4135
{4135} Prime
מוּל
muwl
{mool}
A primitive root; to cut short, that is, curtail (specifically the prepuce, that is, to circumcise); by implication to blunt; figuratively to destroy.
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
them.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Psalms 118:10-12

_ _ Though as numerous and irritating as bees [Psalms 118:12], by God’s help his enemies would be destroyed.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Psalms 118:1-18.

John Wesley's Explanatory Notes

Psalms 118:10

Nations — The neighbouring nations, Philistines, Syrians, Ammonites, Moabites, who were stirred up, by the overthrows which David had given some of them, by their jealousy at his growing greatness, and by their hatred against the true religion.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
All nations:

2 Samuel 5:1-25 Then came all the tribes of Israel to David unto Hebron, and spake, saying, Behold, we [are] thy bone and thy flesh. ... And David did so, as the LORD had commanded him; and smote the Philistines from Geba until thou come to Gazer.
2 Samuel 8:1-18 And after this it came to pass, that David smote the Philistines, and subdued them: and David took Methegammah out of the hand of the Philistines. ... And Benaiah the son of Jehoiada [was over] both the Cherethites and the Pelethites; and David's sons were chief rulers.
2 Samuel 10:1-19 And it came to pass after this, that the king of the children of Ammon died, and Hanun his son reigned in his stead. ... And when all the kings [that were] servants to Hadarezer saw that they were smitten before Israel, they made peace with Israel, and served them. So the Syrians feared to help the children of Ammon any more.
Zechariah 12:3 And in that day will I make Jerusalem a burdensome stone for all people: all that burden themselves with it shall be cut in pieces, though all the people of the earth be gathered together against it.
Zechariah 14:1-3 Behold, the day of the LORD cometh, and thy spoil shall be divided in the midst of thee. ... Then shall the LORD go forth, and fight against those nations, as when he fought in the day of battle.
Revelation 19:19-21 And I saw the beast, and the kings of the earth, and their armies, gathered together to make war against him that sat on the horse, and against his army. ... And the remnant were slain with the sword of him that sat upon the horse, which [sword] proceeded out of his mouth: and all the fowls were filled with their flesh.
Revelation 20:8-9 And shall go out to deceive the nations which are in the four quarters of the earth, Gog and Magog, to gather them together to battle: the number of whom [is] as the sand of the sea. ... And they went up on the breadth of the earth, and compassed the camp of the saints about, and the beloved city: and fire came down from God out of heaven, and devoured them.

destroy them:
Heb. cut them off
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

2S 5:1; 8:1; 10:1. Zc 12:3; 14:1. Rv 19:19; 20:8.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments