Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

2 Samuel 17:2

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “I will come upon him while he is weary and exhausted and terrify him, so that all the people who are with him will flee. Then I will strike down the king alone,
King James Version (KJV 1769) [2]
— And I will come upon him while he [is] weary and weak handed, and will make him afraid: and all the people that [are] with him shall flee; and I will smite the king only:
English Revised Version (ERV 1885)
— and I will come upon him while he is weary and weak handed, and will make him afraid: and all the people that are with him shall flee; and I will smite the king only:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— and I will come upon him while he is weary and weak-handed, and will make him afraid; and all the people that are with him shall flee; and I will smite the king only;
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And I will come upon him while he [is] weary and weak-handed, and will make him afraid: and all the people that [are] with him shall flee; and I will smite the king only:
Darby's Translation (DBY 1890)
— and I will come upon him while he is weary and weak-handed, and will make him afraid; and all the people that are with him shall flee; and I will smite the king only;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— and let me come upon him, when, he, is weary, and weak-handed, so shall I strike him with terror, and all the people who are with him shall flee,—then will I smite the king alone:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and come upon him, and he weary and feeble-handed, and I have caused him to tremble, and all the people have fled who [are] with him, and I have smitten the king by himself,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And coming upon him (for he is now weary, and weak handed) I will defeat him: and when all the people is put to flight that is with him, I will kill the king who will be left alone.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And I will come vpon him: for he is wearie, and weake handed: so I will feare him, and all the people that are with him, shall flee, and I will smite the King onely,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And I wil come vpon him while hee is wearie and weake handed, and wil make him afraid: and all the people that are with him shall flee, and I will smite the king onely.
Lamsa Bible (1957)
— And I will overtake him while he is weary and weak, and I will throw him into a panic, and all the people who are with him shall flee, and I will kill the king only;
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— and I will come upon him when he [is] weary and weak-handed, and I will strike him with terror; and all the people with him shall flee, and I will smite the king only of all.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And I will come upon him while he [is] weary and weak handed, and will make him afraid: and all the people that [are] with him shall flee; and I will smite the king only:

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And I will come 935
{0935} Prime
בּוֹא
bow'
{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
upon x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
him while he x1931
(1931) Complement
הוּא
huw'
{hoo}
The second form is the feminine beyond the Pentateuch; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are.
[is] weary 3023
{3023} Prime
יָגֵעַ
yagea`
{yaw-gay'-ah}
From H3021; tired; hence (transitively) tiresome.
and weak 7504
{7504} Prime
רָפֶה
rapheh
{raw-feh'}
From H7503; slack (in body or mind).
handed, 3027
{3027} Prime
יָד
yad
{yawd}
A primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote.
and will make him afraid: 2729
{2729} Prime
חָרַד
charad
{khaw-rad'}
A primitive root; to shudder with terror; hence to fear; also to hasten (with anxiety).
z8689
<8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2675
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
and all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
the people 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
that x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
[are] with x854
(0854) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Probably from H0579; properly nearness (used only as a preposition or adverb), near; hence generally with, by, at, among, etc.
him shall flee; 5127
{5127} Prime
נוּס
nuwc
{noos}
A primitive root; to flit, that is, vanish away (subside, escape; causatively chase, impel, deliver).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
and I will smite 5221
{5221} Prime
נָכָה
nakah
{naw-kaw'}
A primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively).
z8689
<8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2675
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
the king 4428
{4428} Prime
מֶּלֶךְ
melek
{meh'-lek}
From H4427; a king.
only: x905
(0905) Complement
בַּד
bad
{bad}
From H0909; properly separation; by implication a part of the body, branch of a tree, bar for carrying; figuratively chief of a city; especially (with prepositional prefix) as adverb, apart, only, besides.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on 2 Samuel 17:1-11.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 2 Samuel 17:1-14.

John Wesley's Explanatory Notes

2 Samuel 17:2

And I will, &c. — That such a wretch as Absalom should aim at his father's throat is not strange. But that the body of the people, to whom David had been so great a blessing, should join with him in it, is amazing. But the finger of God was in it. Let not the best of parents, or the best of princes think it strange, if they are injured by those who should be their support and joy, when they (like David) have provoked God to turn against them.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
weary:

2 Samuel 16:14 And the king, and all the people that [were] with him, came weary, and refreshed themselves there.
Deuteronomy 25:18 How he met thee by the way, and smote the hindmost of thee, [even] all [that were] feeble behind thee, when thou [wast] faint and weary; and he feared not God.

I will smite:

1 Kings 22:31 But the king of Syria commanded his thirty and two captains that had rule over his chariots, saying, Fight neither with small nor great, save only with the king of Israel.
Zechariah 13:7 Awake, O sword, against my shepherd, and against the man [that is] my fellow, saith the LORD of hosts: smite the shepherd, and the sheep shall be scattered: and I will turn mine hand upon the little ones.
Matthew 21:38 But when the husbandmen saw the son, they said among themselves, This is the heir; come, let us kill him, and let us seize on his inheritance.
Matthew 26:31 Then saith Jesus unto them, All ye shall be offended because of me this night: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep of the flock shall be scattered abroad.
John 11:50 Nor consider that it is expedient for us, that one man should die for the people, and that the whole nation perish not.
John 18:4-8 Jesus therefore, knowing all things that should come upon him, went forth, and said unto them, Whom seek ye? ... Jesus answered, I have told you that I am [he]: if therefore ye seek me, let these go their way:
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Dt 25:18. 2S 16:14. 1K 22:31. Zc 13:7. Mt 21:38; 26:31. Jn 11:50; 18:4.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments