Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

2 Samuel 10:13

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— So Joab and the people who were with him drew near to the battle against the Arameans, and they fled before him.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And Joab drew nigh, and the people that [were] with him, unto the battle against the Syrians: and they fled before him.
English Revised Version (ERV 1885)
— So Joab and the people that were with him drew nigh unto the battle against the Syrians: and they fled before him.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— So Joab and the people that were with him drew nigh unto the battle against the Syrians: and they fled before him.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And Joab and the people that [were] with him drew near to the battle against the Syrians: and they fled before him.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Joab drew near, and the people that were with him, unto the battle against the Syrians; and they fled before him.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And Joab drew nigh, and the people that were with him, to fight against the Syrians,—and they fled before him.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Joab draweth nigh, and the people who [are] with him, to battle against Aram, and they flee from his presence;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And Joab and the people that were with him, began to fight against the Syrians: and they immediately fled before him.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Then Ioab, and the people that was with him, ioyned in battel with the Aramites, who fled before him.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And Ioab drew nigh, and the people that [were] with him, vnto the battell against the Syrians: and they fled before him.
Lamsa Bible (1957)
— And Joab and the people who were with him drew near to battle against the Arameans, and they fled before him.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And Joab and his people with him advanced to battle against Syria, and they fled from before him.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And Yoav drew nigh, and the people that [were] with him, unto the battle against the Arammim: and they fled before him.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And Yô´äv יוֹאָב 3097
{3097} Prime
יוֹאָב
Yow'ab
{yo-awb'}
From H3068 and H0001; Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites.
drew nigh, 5066
{5066} Prime
נגשׁ
nagash
{naw-gash'}
A primitive root; to be or come (causatively bring) near (for any purpose); euphemistically to lie with a woman; as an enemy, to attack; religiously to worship; causatively to present; figuratively to adduce an argument; by reversal, to stand back.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
and the people 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
that x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
[were] with x5973
(5973) Complement
עִם
`im
{eem}
From H6004; adverb or preposition, with (that is, in conjunction with), in varied applications; specifically equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English).
him, unto the battle 4421
{4421} Prime
מִלְחָמָה
milchamah
{mil-khaw-maw'}
From H3898 (in the sense of fighting); a battle (that is, the engagement); generally war (that is, warfare).
against the ´Árammîm אֲרַמִּים: 758
{0758} Prime
אֲרַם
'Aram
{a-rawm'}
From the same as H0759; the highland; Aram or Syria, and its inhabitants; also the name of a son of Shem, a grandson of Nahor, and of an Israelite.
and they fled 5127
{5127} Prime
נוּס
nuwc
{noos}
A primitive root; to flit, that is, vanish away (subside, escape; causatively chase, impel, deliver).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
before 6440
{6440} Prime
פָּנִים
paniym
{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun (פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.).
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
him.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on 2 Samuel 10:6-14.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 2 Samuel 10:6-14.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
they fled:

1 Kings 20:13-21 And, behold, there came a prophet unto Ahab king of Israel, saying, Thus saith the LORD, Hast thou seen all this great multitude? behold, I will deliver it into thine hand this day; and thou shalt know that I [am] the LORD. ... And the king of Israel went out, and smote the horses and chariots, and slew the Syrians with a great slaughter.
1 Kings 20:28-30 And there came a man of God, and spake unto the king of Israel, and said, Thus saith the LORD, Because the Syrians have said, The LORD [is] God of the hills, but he [is] not God of the valleys, therefore will I deliver all this great multitude into thine hand, and ye shall know that I [am] the LORD. ... But the rest fled to Aphek, into the city; and [there] a wall fell upon twenty and seven thousand of the men [that were] left. And Benhadad fled, and came into the city, into an inner chamber.
1 Chronicles 19:14-15 So Joab and the people that [were] with him drew nigh before the Syrians unto the battle; and they fled before him. ... And when the children of Ammon saw that the Syrians were fled, they likewise fled before Abishai his brother, and entered into the city. Then Joab came to Jerusalem.
2 Chronicles 13:5-16 Ought ye not to know that the LORD God of Israel gave the kingdom over Israel to David for ever, [even] to him and to his sons by a covenant of salt? ... And the children of Israel fled before Judah: and God delivered them into their hand.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

1K 20:13, 28. 1Ch 19:14. 2Ch 13:5.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments