Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

2 Samuel 10:12

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “Be strong, and let us show ourselves courageous for the sake of our people and for the cities of our God; and may the LORD do what is good in His sight.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— Be of good courage, and let us play the men for our people, and for the cities of our God: and the LORD do that which seemeth him good.
English Revised Version (ERV 1885)
— Be of good courage, and let us play the men for our people, and for the cities of our God: and the LORD do that which seemeth him good.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Be of good courage, and let us play the man for our people, and for the cities of our God: and Jehovah do that which seemeth him good.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Be of good courage, and let us play the men for our people, and for the cities of our God: and the LORD do that which seemeth him good.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Be strong, and let us shew ourselves valiant for our people and for the cities of our God; and Jehovah do what is good in his sight.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Be strong, and let us put forth our strength, for the sake of our people, and for the sake of the cities of our God,—and, Yahweh, do what is good in his own eyes.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— be strong and strengthen thyself for our people, and for the cities of our God, and Jehovah doth that which is good in His eyes.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Be of good courage, and let us fight for our people, and for the city of our God: and the Lord will do what is good in his sight.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Be strong ? let vs be valiant for our people, ? for the cities of our God, and let the Lord do that which is good in his eyes.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Be of good courage, and let vs play the men, for our people, and for the cities of our God: and the LORD doe that which seemeth him good.
Lamsa Bible (1957)
— Be of good courage, and let us fight for the sake of our people and for the sake of the cities of our God: and the LORD will do what is good in his sight.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Be thou courageous, and let us be strong for our people, and for the sake of the cities of our God, and the Lord shall do that which is good in his eyes.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Be of good courage, and let us play the men for our people, and for the cities of our Elohim: and Yahweh do that which seemeth him good.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Be of good courage, 2388
{2388} Prime
חָזַק
chazaq
{khaw-zak'}
A primitive root; to fasten upon; hence to seize, be strong (figuratively courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer.
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
and let us play the men 2388
{2388} Prime
חָזַק
chazaq
{khaw-zak'}
A primitive root; to fasten upon; hence to seize, be strong (figuratively courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer.
z8691
<8691> Grammar
Stem - Hithpael (See H8819)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 533
for x1157
(1157) Complement
בַּעַד
b@`ad
{beh-ad'}
From H5704 with prepositional prefix; in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc.
our people, 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
and for x1157
(1157) Complement
בַּעַד
b@`ad
{beh-ad'}
From H5704 with prepositional prefix; in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc.
the cities 5892
{5892} Prime
עִיר
`iyr
{eer}
From H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post).
of our ´Élöhîm אֱלֹהִים: 430
{0430} Prime
אֱלֹהִים
'elohiym
{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
and Yähwè יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
do 6213
{6213} Prime
עָשָׂה
`asah
{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
that which seemeth 5869
{5869} Prime
עַיִן
`ayin
{ah'-yin}
Probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy a fountain (as the eye of the landscape).
him good. 2896
{2896} Prime
טוֹב
towb
{tobe}
From H2895; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on 2 Samuel 10:6-14.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 2 Samuel 10:6-14.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

2 Samuel 10:12

Be of good courage, and let us play the men for (e) our people, and for the cities of our God: and the LORD do that which seemeth him good.

(e) Here it is declared why war should be undertaken: for the defence of true religion and God's people.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Be of good:
This is a very animating address, and equal to anything of the kind in ancient or modern times. Ye fight pro aris et focis; for every good, sacred and civil; for God, for your families, and for your countries. Such harangues, especially in very trying circumstances, are very natural, and may perhaps be found in the records of every nation. Several instances might be quoted from Roman and Grecian history; but few are more remarkable than that of Tyrtaeus, the lame Athenian poet, to whom the command of the army was given in one of the Messenian wars. The Spartans had at that time suffered great losses, and all their stratagems proved ineffectual, so that they began to despair of success; when the poet, by his lectures on honour and courage, delivered in moving verse to the army, ravished them to such a degree with the thoughts of dying for their country, that, rushing on with a furious transport to meet their enemies, they gave them an entire overthrow, and by one decisive battle brought the war to a happy conclusion.
Numbers 13:20 And what the land [is], whether it [be] fat or lean, whether there be wood therein, or not. And be ye of good courage, and bring of the fruit of the land. Now the time [was] the time of the firstripe grapes.
Deuteronomy 31:6 Be strong and of a good courage, fear not, nor be afraid of them: for the LORD thy God, he [it is] that doth go with thee; he will not fail thee, nor forsake thee.
Joshua 1:6-7 Be strong and of a good courage: for unto this people shalt thou divide for an inheritance the land, which I sware unto their fathers to give them. ... Only be thou strong and very courageous, that thou mayest observe to do according to all the law, which Moses my servant commanded thee: turn not from it [to] the right hand or [to] the left, that thou mayest prosper whithersoever thou goest.
Joshua 1:9 Have not I commanded thee? Be strong and of a good courage; be not afraid, neither be thou dismayed: for the LORD thy God [is] with thee whithersoever thou goest.
Joshua 1:18 Whosoever [he be] that doth rebel against thy commandment, and will not hearken unto thy words in all that thou commandest him, he shall be put to death: only be strong and of a good courage.
1 Samuel 14:6 And Jonathan said to the young man that bare his armour, Come, and let us go over unto the garrison of these uncircumcised: it may be that the LORD will work for us: for [there is] no restraint to the LORD to save by many or by few.
1 Samuel 14:12 And the men of the garrison answered Jonathan and his armourbearer, and said, Come up to us, and we will shew you a thing. And Jonathan said unto his armourbearer, Come up after me: for the LORD hath delivered them into the hand of Israel.
1 Samuel 17:32 And David said to Saul, Let no man's heart fail because of him; thy servant will go and fight with this Philistine.
2 Chronicles 32:7 Be strong and courageous, be not afraid nor dismayed for the king of Assyria, nor for all the multitude that [is] with him: for [there be] more with us than with him:
Nehemiah 4:14 And I looked, and rose up, and said unto the nobles, and to the rulers, and to the rest of the people, Be not ye afraid of them: remember the Lord, [which is] great and terrible, and fight for your brethren, your sons, and your daughters, your wives, and your houses.
Hebrews 13:6 So that we may boldly say, The Lord [is] my helper, and I will not fear what man shall do unto me.

play:

1 Samuel 4:9 Be strong, and quit yourselves like men, O ye Philistines, that ye be not servants unto the Hebrews, as they have been to you: quit yourselves like men, and fight.
1 Chronicles 19:13 Be of good courage, and let us behave ourselves valiantly for our people, and for the cities of our God: and let the LORD do [that which is] good in his sight.
1 Corinthians 16:13 Watch ye, stand fast in the faith, quit you like men, be strong.

the LORD[YHWH]:

2 Samuel 16:10-11 And the king said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah? so let him curse, because the LORD hath said unto him, Curse David. Who shall then say, Wherefore hast thou done so? ... And David said to Abishai, and to all his servants, Behold, my son, which came forth of my bowels, seeketh my life: how much more now [may this] Benjamite [do it]? let him alone, and let him curse; for the LORD hath bidden him.
Judges 10:15 And the children of Israel said unto the LORD, We have sinned: do thou unto us whatsoever seemeth good unto thee; deliver us only, we pray thee, this day.
1 Samuel 3:18 And Samuel told him every whit, and hid nothing from him. And he said, It [is] the LORD: let him do what seemeth him good.
Job 1:21 And said, Naked came I out of my mother's womb, and naked shall I return thither: the LORD gave, and the LORD hath taken away; blessed be the name of the LORD.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Nu 13:20. Dt 31:6. Jsh 1:6, 9, 18. Jg 10:15. 1S 3:18; 4:9; 14:6, 12; 17:32. 2S 16:10. 1Ch 19:13. 2Ch 32:7. Ne 4:14. Jb 1:21. 1Co 16:13. He 13:6.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments