Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

2 Peter 3:6

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— through which the world at that time was destroyed, being flooded with water.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Whereby the world that then was, being overflowed with water, perished:
English Revised Version (ERV 1885)
— by which means the world that then was, being overflowed with water, perished:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— by which means the world that then was, being overflowed with water, perished:
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— By which the world that then was, being overflowed with water, perished:
Darby's Translation (DBY 1890)
— through which [waters] the then world, deluged with water, perished.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— By which means, the world that then was, with water being flooded, perished;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— through which the then world, by water having been deluged, was destroyed;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Whereby the world that then was, being overflowed with water, perished.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Wherefore the worlde that then was, perished, ouerflowed with the water.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Whereby the world that then was, being ouerflowed with water, perished.
Lamsa Bible (1957)
— And those men, because of whose deeds the world of that time was overflowed with water, perished;
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— those (waters) by which the world that then was, again (was covered) with waters, and perished.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— [And], by means of these [waters], the world which then was, [being submerged] again perished in the waters.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
Whereby 1223
{1223} Prime
διά
dia
{dee-ah'}
A primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal or occasional). In composition it retains the same general import.
3739
{3739} Prime
ὅς
hos
{hos}
Probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relative (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
world 2889
{2889} Prime
κόσμος
kosmos
{kos'-mos}
Probably from the base of G2865; orderly arrangement, that is, decoration; by implication the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively [morally]).
that then x5119
(5119) Complement
τότε
tote
{tot'-eh}
From (the neuter of) G3588 and G3753; the when, that is, at the time that (of the past or future, also in consecution).
was, y5119
[5119] Standard
τότε
tote
{tot'-eh}
From (the neuter of) G3588 and G3753; the when, that is, at the time that (of the past or future, also in consecution).
being overflowed 2626
{2626} Prime
κατακλύζω
katakluzo
{kat-ak-lood'-zo}
From G2596 and the base of G2830; to dash (wash) down, that is, (by implication) to deluge.
z5685
<5685> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Passive (See G5786)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 215
with water, 5204
{5204} Prime
ὕδωρ
hudor
{hoo'-dore}
From the base of G5205; water (as if rainy) literally or figuratively.
perished: 622
{0622} Prime
ἀπόλλυμι
apollumi
{ap-ol'-loo-mee}
From G0575 and the base of G3639; to destroy fully (reflexively to perish, or lose), literally or figuratively.
z5639
<5639> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Middle (See G5785)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 65
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

2 Peter 3:6

_ _ WherebyGreek, “By which” (plural). By means of which heavens and earth (in respect to the WATERS which flowed together from both) the then world perished (that is, in respect to its occupants, men and animals, and its then existing order: not was annihilated); for in the flood “the fountains of the great deep were broken up” from the earth (1) below, and “the windows of heaven” (2) above “were opened.” The earth was deluged by that water out of which it had originally risen.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 2 Peter 3:3-7.

John Wesley's Explanatory Notes

2 Peter 3:6

Through which — Heaven and earth, the windows of heaven being opened, and the fountains of the great deep broken up. The world that then was — The whole antediluvian race. Being overflowed with water, perished — And the heavens and earth themselves, though they did not perish, yet underwent a great change. So little ground have these scoffers for saying that all things continue as they were from the creation.

Geneva Bible Translation Notes

2 Peter 3:6

(5) Whereby the world that then was, being overflowed with (c) water, perished:

(5) Secondly he sets against them the universal flood, which was the destruction of the whole world.

(c) For the waters returning into their former place, this world, that is to say, this beauty of the earth which we see, and all living creatures which live upon the earth, perished.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

2 Peter 2:5 And spared not the old world, but saved Noah the eighth [person], a preacher of righteousness, bringing in the flood upon the world of the ungodly;
Genesis 7:10-23 And it came to pass after seven days, that the waters of the flood were upon the earth. ... And every living substance was destroyed which was upon the face of the ground, both man, and cattle, and the creeping things, and the fowl of the heaven; and they were destroyed from the earth: and Noah only remained [alive], and they that [were] with him in the ark.
Genesis 9:15 And I will remember my covenant, which [is] between me and you and every living creature of all flesh; and the waters shall no more become a flood to destroy all flesh.
Job 12:15 Behold, he withholdeth the waters, and they dry up: also he sendeth them out, and they overturn the earth.
Matthew 24:38-39 For as in the days that were before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noe entered into the ark, ... And knew not until the flood came, and took them all away; so shall also the coming of the Son of man be.
Luke 17:27 They did eat, they drank, they married wives, they were given in marriage, until the day that Noe entered into the ark, and the flood came, and destroyed them all.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 7:10; 9:15. Jb 12:15. Mt 24:38. Lk 17:27. 2P 2:5.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments