2 Kings 4:3New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Then he said, “Go, borrow vessels at large for yourself from all your neighbors, [even] empty vessels; do not get a few.
King James Version (KJV 1769) [2]
Then he said, Go, borrow thee vessels abroad of all thy neighbours, [even] empty vessels; borrow not a few.
English Revised Version (ERV 1885)
Then he said, Go, borrow thee vessels abroad of all thy neighbours, even empty vessels; borrow not a few.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Then he said, Go, borrow thee vessels abroad of all thy neighbors, even empty vessels; borrow not a few.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Then he said, Go, borrow thee vessels abroad of all thy neighbors, [even] empty vessels; borrow not a few.
Darby's Translation (DBY 1890)
And he said, Go, borrow for thyself vessels abroad from all thy neighbours, empty vessels; let it not be few;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And he saidGo, ask thee vessels, from without, of all thy neighbours,empty vessels, let them not be few.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And he saith, 'Go, ask for thee vessels from without, from all thy neighboursempty vesselslet [them] not be few;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And he said to her: Go, borrow of all thy neighbours empty vessels, not a few.
Geneva Bible (GNV 1560)
And he sayde, Goe, and borowe thee vessels abroad of all thy neighbours, emptie vessels, and spare not.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Then hee said, Goe, borrow thee vessels abroad, of all thy neighbours; [euen] emptie vessels, borrow not a few.
Lamsa Bible (1957)
Then he said to her, Go, borrow for yourself vessels from the houses of all your neighbors, even empty vessels; borrow not a few.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And he said to her, Go, borrow for thyself vessels without of all thy neighbours, [even] empty vessels; borrow not a few.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
Then he said, Go, borrow thee vessels abroad of all thy neighbours, [even] empty vessels; borrow not a few. |
Then he said,
559 {0559} Primeאָמַר'amar{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
Go,
y3212 [3212] Standardיָלַךyalak{yaw-lak'}
A primitive root (compare H1980); to walk (literally or figuratively); causatively to carry (in various senses).
z8798 <8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperative (See H8810) Count - 2847
x1980 (1980) Complementהָלַךְhalak{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
borrow
7592 {7592} Primeשָׁאַלsha'al{shaw-al'}
A primitive root; to inquire; by implication to request; by extension to demand.
z8798 <8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperative (See H8810) Count - 2847
thee vessels
3627 {3627} Primeכְּלִיk@liy{kel-ee'}
From H3615; something prepared, that is, any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon).
abroad
2351 {2351} Primeחוּץchuwts{khoots}
(Both forms feminine in the plural); from an unused root meaning to sever; properly separate by a wall, that is, outside, outdoors.
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
of
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
x854 (0854) Complementאֵת'eth{ayth}
Probably from H0579; properly nearness (used only as a preposition or adverb), near; hence generally with, by, at, among, etc.
all
x3605 (3605) Complementכֹּלkol{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
thy neighbours,
7934 {7934} Primeשָׁכֵןshaken{shaw-kane'}
From H7931; a resident; by extension a fellow citizen.
[ even] empty
7386 {7386} Primeרֵיקreyq{rake}
From H7324; empty; figuratively worthless.
vessels;
3627 {3627} Primeכְּלִיk@liy{kel-ee'}
From H3615; something prepared, that is, any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon).
borrow not a few.
4591 {4591} Primeמָעַטma`at{maw-at'}
A primitive root; properly to pare off, that is, lessen; intransitively to be (or causatively to make) small or few (or figuratively ineffective).
z8686 <8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 4046
x408 (0408) Complementאַל'al{al}
A negative particle (akin to H3808); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing. |
- empty vessels:
2 Kings 3:16 And he said, Thus saith the LORD, Make this valley full of ditches. John 2:7 Jesus saith unto them, Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim.
|
- borrow not a few:
- Heb. scant not,
2 Kings 13:18-19 And he said, Take the arrows. And he took [them]. And he said unto the king of Israel, Smite upon the ground. And he smote thrice, and stayed. ... And the man of God was wroth with him, and said, Thou shouldest have smitten five or six times; then hadst thou smitten Syria till thou hadst consumed [it]: whereas now thou shalt smite Syria [but] thrice. Psalms 81:10 I [am] the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt: open thy mouth wide, and I will fill it. John 16:24 Hitherto have ye asked nothing in my name: ask, and ye shall receive, that your joy may be full.
|
|
|
|