2 Kings 4:17New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
The woman conceived and bore a son at that season the next year, as Elisha had said to her.
King James Version (KJV 1769) [2]
And the woman conceived, and bare a son at that season that Elisha had said unto her, according to the time of life.
English Revised Version (ERV 1885)
And the woman conceived, and bare a son at that season, when the time came round, as Elisha had said unto her.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And the woman conceived, and bare a son at that season, when the time came round, as Elisha had said unto her.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And the woman conceived, and bore a son at that season that Elisha had said to her, according to the time of life.
Darby's Translation (DBY 1890)
And the woman conceived, and bore a son at that appointed time in the next year as Elisha had said to her.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And the woman conceived, and bare a son, at this season, about the time of spring, when Elisha, had spoken unto her.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And the woman conceiveth and beareth a son, at this season, according to the time of life, that Elisha spake of unto her.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And the woman conceived, and brought forth a son in the time, and at the same hour that Eliseus had said.
Geneva Bible (GNV 1560)
So the woman conceiued, ? bare a sonne at that same season, according to the time of life, that Elisha had sayd vnto her.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And the woman conceiued, and bare a sonne at that season, that Elisha had said vnto her, according to the time of life.
Lamsa Bible (1957)
And the woman conceived and bore a son; at the season that Elisha had said to her, she was with child.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And the woman conceived, and bore a son at the very time, as the season was, being alive, as Elisha{gr.Elisaie} said to her.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And the woman conceived, and bare a son at that season that Elisha had said unto her, according to the time of life. |
And the woman
802 {0802} Primeאִשָּׁה'ishshah{ish-shaw'}
The first form is the feminine of H0376 or H0582; the second form is an irregular plural; a woman (used in the same wide sense as H0582).
conceived,
2029 {2029} Primeהָרָהharah{haw-raw'}
A primitive root; to be (or become) pregnant, conceive (literally of figuratively).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
and bare
3205 {3205} Primeיָלַדyalad{yaw-lad'}
A primitive root; to bear young; causatively to beget; medically to act as midwife; specifically to show lineage.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
a son
1121 {1121} Primeבֵּןben{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
at that
x2088 (2088) Complementזֶהzeh{zeh}
A primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that.
season
4150 {4150} Primeמוֹעֵדmow`ed{mo-ade'}
From H3259; properly an appointment, that is, a fixed time or season; specifically a festival; conventionally a year; by implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand).
that
x834 (0834) Complementאֲשֶׁר'asher{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
´Élîšä`
אֱלִישָׁע
477 {0477} Primeאֱלִישָׁע'Eliysha`{el-ee-shaw'}
Contracted for H0474; Elisha, the famous prophet.
had said
1696 {1696} Primeדִּבֵּרdabar{daw-bar'}
A primitive root; perhaps properly to arrange; but used figuratively (of words) to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue.
z8765 <8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Perfect (See H8816) Count - 2121
unto
x413 (0413) Complementאֵל'el{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
her, according to the time
6256 {6256} Primeעֵת`eth{ayth}
From H5703; time, especially (adverbially with preposition) now, when, etc.
of life.
2416 {2416} Primeחַיchay{khah'-ee}
From H2421; alive; hence raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively. |
Genesis 21:1 And the LORD visited Sarah as he had said, and the LORD did unto Sarah as he had spoken. 1 Samuel 1:19- 20 And they rose up in the morning early, and worshipped before the LORD, and returned, and came to their house to Ramah: and Elkanah knew Hannah his wife; and the LORD remembered her. ... Wherefore it came to pass, when the time was come about after Hannah had conceived, that she bare a son, and called his name Samuel, [ saying], Because I have asked him of the LORD. Psalms 113:9 He maketh the barren woman to keep house, [ and to be] a joyful mother of children. Praise ye the LORD. Luke 1:24- 25 And after those days his wife Elisabeth conceived, and hid herself five months, saying, ... Thus hath the Lord dealt with me in the days wherein he looked on [ me], to take away my reproach among men. Luke 1:36 And, behold, thy cousin Elisabeth, she hath also conceived a son in her old age: and this is the sixth month with her, who was called barren. Hebrews 11:11 Through faith also Sara herself received strength to conceive seed, and was delivered of a child when she was past age, because she judged him faithful who had promised.
|
|
|
|