Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

2 Kings 21:24

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Then the people of the land killed all those who had conspired against King Amon, and the people of the land made Josiah his son king in his place.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And the people of the land slew all them that had conspired against king Amon; and the people of the land made Josiah his son king in his stead.
English Revised Version (ERV 1885)
— But the people of the land slew all them that had conspired against king Amon; and the people of the land made Josiah his son king in his stead.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— But the people of the land slew all them that had conspired against king Amon; and the people of the land made Josiah his son king in his stead.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And the people of the land slew all them that had conspired against king Amon; and the people of the land made Josiah his son king in his stead.
Darby's Translation (DBY 1890)
— But the people of the land smote all them that had conspired against king Amon; and the people of the land made Josiah his son king in his stead.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Then the people of the land smote all who had conspired against King Amon,—and the people of the land made, Josiah his son, king, in his stead.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and the people of the land smite all those conspiring against king Amon, and the people of the land cause Josiah his son to reign in his stead.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— But the people of the land slew all them that had conspired against king Amon: and made Josias, his son, their king in his stead.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And the people of the land slewe all them that had conspired against King Amon, and the people made Iosiah his sonne King in his steade.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And the people of the land slew al them that had conspired against king Amon, and the people of the land made Iosiah his sonne king in his stead.
Lamsa Bible (1957)
— And the people of the land slew all those that had conspired against King Amon; and the people of the land made Josiah his son king in his stead.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And the people of the land slew all that had conspired against king Amos; and the people of the land made Josiah{gr.Josias} king in his room.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And the people of the land slew all them that had conspired against king Amon; and the people of the land made Yoshiyyah his son king in his stead.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And the people 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
of the land 776
{0776} Prime
אֶרֶץ
'erets
{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
slew 5221
{5221} Prime
נָכָה
nakah
{naw-kaw'}
A primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively).
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
them that had conspired 7194
{7194} Prime
קָשַׁר
qashar
{kaw-shar'}
A primitive root; to tie, physically (gird, confine, compact) or mentally (in love, league).
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
against x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
king 4428
{4428} Prime
מֶּלֶךְ
melek
{meh'-lek}
From H4427; a king.
´Ämôn אָמוֹן; 526
{0526} Prime
אָמוֹן
'Amown
{aw-mone'}
The same as H0525; Amon, the name of three Israelites.
and the people 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
of the land 776
{0776} Prime
אֶרֶץ
'erets
{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
made x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
Yö´šiyyà יֹאשִׁיָּה 2977
{2977} Prime
יֹאשִׁיָּה
Yo'shiyah
{yo-shee-yaw'}
From the same root as H0803 and H3050; founded of Jah; Joshijah, the name of two Israelites.
his son 1121
{1121} Prime
בֵּן
ben
{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
king 4427
{4427} Prime
מָלַךְ
malak
{maw-lak'}
A primitive root; to reign; inceptively to ascend the throne; causatively to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel.
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
in his stead. x8478
(8478) Complement
תַּחַת
tachath
{takh'-ath}
From the same as H8430; the bottom (as depressed); only adverbially below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on 2 Kings 21:19-24.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 2 Kings 21:19-26.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
the people of the land slew:

2 Kings 14:5 And it came to pass, as soon as the kingdom was confirmed in his hand, that he slew his servants which had slain the king his father.

made Josiah:

2 Kings 11:17 And Jehoiada made a covenant between the LORD and the king and the people, that they should be the LORD'S people; between the king also and the people.
2 Kings 14:21 And all the people of Judah took Azariah, which [was] sixteen years old, and made him king instead of his father Amaziah.
1 Samuel 11:15 And all the people went to Gilgal; and there they made Saul king before the LORD in Gilgal; and there they sacrificed sacrifices of peace offerings before the LORD; and there Saul and all the men of Israel rejoiced greatly.
2 Samuel 5:3 So all the elders of Israel came to the king to Hebron; and king David made a league with them in Hebron before the LORD: and they anointed David king over Israel.
1 Kings 12:1 And Rehoboam went to Shechem: for all Israel were come to Shechem to make him king.
1 Kings 12:20 And it came to pass, when all Israel heard that Jeroboam was come again, that they sent and called him unto the congregation, and made him king over all Israel: there was none that followed the house of David, but the tribe of Judah only.
2 Chronicles 22:1 And the inhabitants of Jerusalem made Ahaziah his youngest son king in his stead: for the band of men that came with the Arabians to the camp had slain all the eldest. So Ahaziah the son of Jehoram king of Judah reigned.
2 Chronicles 26:1 Then all the people of Judah took Uzziah, who [was] sixteen years old, and made him king in the room of his father Amaziah.
2 Chronicles 33:25 But the people of the land slew all them that had conspired against king Amon; and the people of the land made Josiah his son king in his stead.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

1S 11:15. 2S 5:3. 1K 12:1, 20. 2K 11:17; 14:5, 21. 2Ch 22:1; 26:1; 33:25.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments