2 Chronicles 33:25New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
But the people of the land killed all the conspirators against King Amon, and the people of the land made Josiah his son king in his place.
King James Version (KJV 1769) [2]
But the people of the land slew all them that had conspired against king Amon; and the people of the land made Josiah his son king in his stead.
English Revised Version (ERV 1885)
But the people of the land slew all them that had conspired against king Amon; and the people of the land made Josiah his son king in his stead.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
But the people of the land slew all them that had conspired against king Amon; and the people of the land made Josiah his son king in his stead.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
But the people of the land slew all them that had conspired against king Amon; and the people of the land made Josiah his son king in his stead.
Darby's Translation (DBY 1890)
But the people of the land smote all them that had conspired against king Amon; and the people of the land made Josiah his son king in his stead.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
But the people of the land smote all the conspirators against King Amon,and the people of the land made Josiah his son king in his stead.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and the people of the land smite all those conspiring against king Amon, and the people of the land cause Josiah his son to reign in his stead.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
But the rest of the multitude of the people slew them that had killed Amon, and made Josias his son king in his stead.
Geneva Bible (GNV 1560)
But the people of the land slewe all them that had conspired against King Amon: and the people of the land made Iosiah his sonne King in his steade.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
But the people of the land slew all them that had conspired against king Amon, and the people of the land made Iosiah his sonne, king in his stead.
Lamsa Bible (1957)
But the people of the land slew all those who had conspired against King Arnon; and the people of the land made Josiah his son king in his stead.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And the people of the land slew the men who had conspired against king Amon; and the people of the land made Josiah{gr.Josias} his son king in his stead.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
But the people of the land slew all them that had conspired against king Amon; and the people of the land made Yoshiyyah his son king in his stead. |
But the people
5971 {5971} Primeעַם`am{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
of the land
776 {0776} Primeאֶרֶץ'erets{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
slew
5221 {5221} Primeנָכָהnakah{naw-kaw'}
A primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively).
z8686 <8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 4046
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
all
x3605 (3605) Complementכֹּלkol{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
them that had conspired
7194 {7194} Primeקָשַׁרqashar{kaw-shar'}
A primitive root; to tie, physically ( gird, confine, compact) or mentally (in love, league).
z8802 <8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Participle Active (See H8814) Count - 5386
against
x5921 (5921) Complementעַל`al{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
king
4428
´Ämôn
אָמוֹן;
526 {0526} Primeאָמוֹן'Amown{aw-mone'}
The same as H0525; Amon, the name of three Israelites.
and the people
5971 {5971} Primeעַם`am{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
of the land
776 {0776} Primeאֶרֶץ'erets{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
made
y4427 [4427] Standardמָלַךְmalak{maw-lak'}
A primitive root; to reign; inceptively to ascend the throne; causatively to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel.
z0 <0000> Grammar The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
Yö´šiyyà
יֹאשִׁיָּה
y2977 [2977] StandardיֹאשִׁיָּהYo'shiyah{yo-shee-yaw'}
From the same root as H0803 and H3050; founded of Jah; Joshijah, the name of two Israelites.
his son
y1121 [1121] Standardבֵּןben{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
king
4427 {4427} Primeמָלַךְmalak{maw-lak'}
A primitive root; to reign; inceptively to ascend the throne; causatively to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel.
z8686 <8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 4046
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
x2977 (2977) ComplementיֹאשִׁיָּהYo'shiyah{yo-shee-yaw'}
From the same root as H0803 and H3050; founded of Jah; Joshijah, the name of two Israelites.
x1121 (1121) Complementבֵּןben{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
in his stead.
x8478 (8478) Complementתַּחַתtachath{takh'-ath}
From the same as H8430; the bottom (as depressed); only adverbially below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. |
- slew:
Genesis 9:5-6 And surely your blood of your lives will I require; at the hand of every beast will I require it, and at the hand of man; at the hand of every man's brother will I require the life of man. ... Whoso sheddeth man's blood, by man shall his blood be shed: for in the image of God made he man. Numbers 35:31 Moreover ye shall take no satisfaction for the life of a murderer, which [is] guilty of death: but he shall be surely put to death. Numbers 35:33 So ye shall not pollute the land wherein ye [are]: for blood it defileth the land: and the land cannot be cleansed of the blood that is shed therein, but by the blood of him that shed it.
|
- the people:
2 Chronicles 26:1 Then all the people of Judah took Uzziah, who [was] sixteen years old, and made him king in the room of his father Amaziah. 2 Chronicles 36:1 Then the people of the land took Jehoahaz the son of Josiah, and made him king in his father's stead in Jerusalem.
|
- Josiah:
2 Chronicles 34:1 Josiah [was] eight years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem one and thirty years.
|
|
|
|