2 Kings 14:5New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Now it came about, as soon as the kingdom was firmly in his hand, that he killed his servants who had slain the king his father.
King James Version (KJV 1769) [2]
And it came to pass, as soon as the kingdom was confirmed in his hand, that he slew his servants which had slain the king his father.
English Revised Version (ERV 1885)
And it came to pass, as soon as the kingdom was established in his hand, that he slew his servants which had slain the king his father:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And it came to pass, as soon as the kingdom was established in his hand, that he slew his servants who had slain the king his father:
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And it came to pass, as soon as the kingdom was confirmed in his hand, that he slew his servants who had slain the king his father.
Darby's Translation (DBY 1890)
And it came to pass when the kingdom was established in his hand, that he slew his servants who had smitten the king his father.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And it came to pass that, as soon as the kingdom was confirmed in his hand, he smote his servants who smote the king his father;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And it cometh to pass, when the kingdom hath been strong in his hand, that he smiteth his servants, those smiting the king his father,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And when he had possession of the kingdom, he put his servants to death that had slain the king, his father.
Geneva Bible (GNV 1560)
And when the kingdome was confirmed in his hand, he slewe his seruants which had killed the King his father.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And it came to passe assoone as the kingdome was confirmed in his hand, that he slew his seruants which had slaine the king his father.
Lamsa Bible (1957)
And it came to pass, as soon as the kingdom was firmly in his hand, he slew his servants who had slain King Joash his father.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And it came to pass when the kingdom was established in his hand, that he slew his servants that had slain the king his father.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And it came to pass, as soon as the kingdom was confirmed in his hand, that he slew his servants which had slain the king his father. |
And it came to pass,
x1961 (1961) Complementהָיָהhayah{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
as soon as
x834 (0834) Complementאֲשֶׁר'asher{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
the kingdom
4467 {4467} Primeמַמְלָכָהmamlakah{mam-law-kaw'}
From H4427; dominion, that is, (abstractly) the estate ( rule) or (concretely) the country ( realm).
was confirmed
2388 {2388} Primeחָזַקchazaq{khaw-zak'}
A primitive root; to fasten upon; hence to seize, be strong (figuratively courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer.
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
in his hand,
3027 {3027} Primeיָדyad{yawd}
A primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote.
that he slew
5221 {5221} Primeנָכָהnakah{naw-kaw'}
A primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively).
z8686 <8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 4046
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
his servants
5650 {5650} Primeעֶבֶד`ebed{eh'-bed}
From H5647; a servant.
which had slain
5221 {5221} Primeנָכָהnakah{naw-kaw'}
A primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively).
z8688 <8688> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Participle (See H8813) Count - 857
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
the king
4428
his father.
1 {0001} Primeאָב'ab{awb}
A primitive word; father in a literal and immediate, or figurative and remote application. |
2 Kings 14:5
_ _ as soon as the kingdom was confirmed in his hand It was an act of justice no less than of filial piety to avenge the murder of his father. But it is evident that the two assassins must have possessed considerable weight and influence, as the king was obliged to retain them in his service, and durst not, for fear of their friends and supporters, institute proceedings against them until his power had been fully consolidated. |
- that he slew:
Genesis 9:6 Whoso sheddeth man's blood, by man shall his blood be shed: for in the image of God made he man. Exodus 21:12-14 He that smiteth a man, so that he die, shall be surely put to death. ... But if a man come presumptuously upon his neighbour, to slay him with guile; thou shalt take him from mine altar, that he may die. Numbers 35:33 So ye shall not pollute the land wherein ye [are]: for blood it defileth the land: and the land cannot be cleansed of the blood that is shed therein, but by the blood of him that shed it.
|
- his servants:
2 Kings 12:20-21 And his servants arose, and made a conspiracy, and slew Joash in the house of Millo, which goeth down to Silla. ... For Jozachar the son of Shimeath, and Jehozabad the son of Shomer, his servants, smote him, and he died; and they buried him with his fathers in the city of David: and Amaziah his son reigned in his stead. 2 Chronicles 25:3-4 Now it came to pass, when the kingdom was established to him, that he slew his servants that had killed the king his father. ... But he slew not their children, but [did] as [it is] written in the law in the book of Moses, where the LORD commanded, saying, The fathers shall not die for the children, neither shall the children die for the fathers, but every man shall die for his own sin.
|
|
|
|