2 Kings 15:14New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Then Menahem son of Gadi went up from Tirzah and came to Samaria, and struck Shallum son of Jabesh in Samaria, and killed him and became king in his place.
King James Version (KJV 1769) [2]
For Menahem the son of Gadi went up from Tirzah, and came to Samaria, and smote Shallum the son of Jabesh in Samaria, and slew him, and reigned in his stead.
English Revised Version (ERV 1885)
And Menahem the son of Gadi went up from Tirzah, and came to Samaria, and smote Shallum the son of Jabesh in Samaria, and slew him, and reigned in his stead.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And Menahem the son of Gadi went up from Tirzah, and came to Samaria, and smote Shallum the son of Jabesh in Samaria, and slew him, and reigned in his stead.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
For Menahem the son of Gadi went up from Tirzah, and came to Samaria, and smote Shallum the son of Jabesh in Samaria, and slew him, and reigned in his stead.
Darby's Translation (DBY 1890)
And Menahem the son of Gadi went up from Tirzah, and came to Samaria, and smote Shallum the son of Jabesh in Samaria, and slew him, and reigned in his stead.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Then came up Menahem son of Gadi, from Tirzah, and entered Samaria, and smote Shallum son of Jabesh in Samaria,and slew him, and reigned in his stead.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and go up doth Menahem son of Gadi from Tirzah and cometh in to Samaria, and smiteth Shallum son of Jabesh in Samaria, and putteth him to death, and reigneth in his stead.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And Manahem, the son of Gadi, went up from Thersa, and he came into Samaria, and struck Sellum, the son of Jabes, in Samaria, and slew him, and reigned in his stead.
Geneva Bible (GNV 1560)
For Menahem the sonne of Gadi went vp from Tirzah, ? came to Samaria, ? smote Shallum the sonne of Iabesh in Samaria, ? slew him, and reigned in his stead.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
For Menahem the sonne of Gadi, went vp from Tirzah, and came to Samaria, and smote Shallum the sonne of Iabesh, in Samaria, and slew him, and reigned in his stead.
Lamsa Bible (1957)
For Menahem the son of Gadi went up from Tirzah and came to Samaria and smote Shallum the son of Jabesh in Samaria, and slew him and reigned in his stead.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And Mahanaim{gr.Manaem} the son of Gaddi went up out of Tharsila, and came to Samaria, and smote Shallum{gr.Sellum} the son of Jabesh{gr.Jabis} in Samaria, and slew him.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
For Menachem the son of Gadi went up from Tirtzah, and came to Shomron, and smote Shallum the son of Yavesh in Shomron, and slew him, and reigned in his stead. |
For
Mænaçëm
מְנַחֵם
4505 {4505} PrimeמְנַחֵםM@nachem{men-akh-ame'}
From H5162; comforter; Menachem, an Israelite.
the son
1121 {1121} Primeבֵּןben{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
of
Gäđî
גָּדִי
1424 {1424} PrimeגָּדִיGadiy{gaw-dee'}
From H1409; fortunate; Gadi, an Israelite.
went up
5927 {5927} Primeעָלָה`alah{aw-law'}
A primitive root; to ascend, intransitively ( be high) or active ( mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literally and figuratively.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
from
Tirxà
תִּרצָה,
8656 {8656} PrimeתִּרְצָהTirtsah{teer-tsaw'}
From H7521; delightsomeness; Tirtsah, a place in Palestine; also an Israelitess.
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
and came
935 {0935} Primeבּוֹאbow'{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
to
Šömrôn
שֹׁמרוֹן,
8111 {8111} PrimeשֹׁמְרוֹןShom@rown{sho-mer-one'}
From the active participle of H8104; watch station; Shomeron, a place in Palestine.
and smote
5221 {5221} Primeנָכָהnakah{naw-kaw'}
A primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively).
z8686 <8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 4046
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
Šallûm
שַׁלּוּם
7967 {7967} PrimeשַׁלּוּםShalluwm{shal-loom'}
The same as H7966; Shallum, the name of fourteen Israelites.
the son
1121 {1121} Primeבֵּןben{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
of
Yävêš
יָבֵישׁ
3003 {3003} PrimeיָבֵישׁYabesh{yaw-bashe'}
The same as H3002. (Also, often with the addition of H1568, that is, Jabesh of Gilad); Jabesh, the name of an Israelite and of a place in Palestine.
in
Šömrôn
שֹׁמרוֹן,
8111 {8111} PrimeשֹׁמְרוֹןShom@rown{sho-mer-one'}
From the active participle of H8104; watch station; Shomeron, a place in Palestine.
and slew
4191 {4191} Primeמָמוֹתmuwth{mooth}
A primitive root; to die (literally or figuratively); causatively to kill.
z8686 <8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 4046
him, and reigned
4427 {4427} Primeמָלַךְmalak{maw-lak'}
A primitive root; to reign; inceptively to ascend the throne; causatively to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
in his stead.
x8478 (8478) Complementתַּחַתtachath{takh'-ath}
From the same as H8430; the bottom (as depressed); only adverbially below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. |
- Tirzah:
1 Kings 14:17 And Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah: [and] when she came to the threshold of the door, the child died; 1 Kings 15:21 And it came to pass, when Baasha heard [thereof], that he left off building of Ramah, and dwelt in Tirzah. 1 Kings 15:33 In the third year of Asa king of Judah began Baasha the son of Ahijah to reign over all Israel in Tirzah, twenty and four years. 1 Kings 16:8-9 In the twenty and sixth year of Asa king of Judah began Elah the son of Baasha to reign over Israel in Tirzah, two years. ... And his servant Zimri, captain of half [his] chariots, conspired against him, as he was in Tirzah, drinking himself drunk in the house of Arza steward of [his] house in Tirzah. 1 Kings 16:15 In the twenty and seventh year of Asa king of Judah did Zimri reign seven days in Tirzah. And the people [were] encamped against Gibbethon, which [belonged] to the Philistines. 1 Kings 16:17 And Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
|
- and smote:
2 Kings 15:10 And Shallum the son of Jabesh conspired against him, and smote him before the people, and slew him, and reigned in his stead.
|
|
|
|