Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

2 Chronicles 13:18

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Thus the sons of Israel were subdued at that time, and the sons of Judah conquered because they trusted in the LORD, the God of their fathers.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Thus the children of Israel were brought under at that time, and the children of Judah prevailed, because they relied upon the LORD God of their fathers.
English Revised Version (ERV 1885)
— Thus the children of Israel were brought under at that time, and the children of Judah prevailed, because they relied upon the LORD, the God of their fathers.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Thus the children of Israel were brought under at that time, and the children of Judah prevailed, because they relied upon Jehovah, the God of their fathers.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Thus the children of Israel were brought under at that time, and the children of Judah prevailed, because they relied upon the LORD God of their fathers.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And the children of Israel were humbled at that time, and the children of Judah were strengthened, because they relied upon Jehovah the God of their fathers.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Thus were the sons of Israel subdued at that time,—and the sons of Judah prevailed, because they leaned upon Yahweh the God of their fathers.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And the sons of Israel are humbled at that time, and the sons of Judah are strong, for they have leant on Jehovah, God of their fathers.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And the children of Israel were brought down, at that time, and the children of Juda were exceedingly strengthened, because they had trusted in the Lord the God of their fathers.
Geneva Bible (GNV 1560)
— So the children of Israel were brought vnder at that time: and the children of Iudah preuailed, because they stayed vpon the Lord God of their fathers.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Thus the children of Israel were brought vnder at that time, and the children of Iudah preuailed, because they relied vpon the LORD God of their fathers.
Lamsa Bible (1957)
— Thus the children of Israel were defeated at that time, and the children of Judah prevailed, because they said, We rely upon the LORD God of our fathers.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— So the children of Israel were brought low in that day, and the children of Judah{gr.Juda} prevailed, because they trusted on the Lord God of their fathers.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Thus the children of Yisrael were brought under at that time, and the children of Yehudah prevailed, because they relied upon Yahweh Elohim of their fathers.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Thus the children 1121
{1121} Prime
בֵּן
ben
{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
of Yiŝrä´ël יִשׂרָאֵל 3478
{3478} Prime
יִשְׂרָאֵל
Yisra'el
{yis-raw-ale'}
From H8280 and H0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity.
were brought y3665
[3665] Standard
כָּנַע
kana`
{kaw-nah'}
A primitive root; properly to bend the knee; hence to humiliate, vanquish.
z8735
<8735> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 1602
under x3665
(3665) Complement
כָּנַע
kana`
{kaw-nah'}
A primitive root; properly to bend the knee; hence to humiliate, vanquish.
at that x1931
(1931) Complement
הוּא
huw'
{hoo}
The second form is the feminine beyond the Pentateuch; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are.
time, 6256
{6256} Prime
עֵת
`eth
{ayth}
From H5703; time, especially (adverbially with preposition) now, when, etc.
and the children 1121
{1121} Prime
בֵּן
ben
{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
of Yæhûđà יְהוּדָה 3063
{3063} Prime
יְהוּדָה
Y@huwdah
{yeh-hoo-daw'}
From H3034; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory.
prevailed, 553
{0553} Prime
אָמַץ
'amats
{aw-mats'}
A primitive root; to be alert, physically (on foot) or mentally (in courage).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
because x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
they relied 8172
{8172} Prime
שָׁעַן
sha`an
{shaw-an'}
A primitive root; to support one's self.
z8738
<8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 1429
upon x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
Yähwè יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
´Élöhîm אֱלֹהִים 430
{0430} Prime
אֱלֹהִים
'elohiym
{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
of their fathers. 1
{0001} Prime
אָב
'ab
{awb}
A primitive word; father in a literal and immediate, or figurative and remote application.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 2 Chronicles 13:13-22.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

2 Chronicles 13:18

Thus the children of Israel were brought under at that time, and the children of Judah prevailed, (n) because they relied upon the LORD God of their fathers.

(n) He shows that the stay of all kingdoms and assurance of victories depends on our trust and confidence in the Lord.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
relied:

2 Chronicles 16:8-9 Were not the Ethiopians and the Lubims a huge host, with very many chariots and horsemen? yet, because thou didst rely on the LORD, he delivered them into thine hand. ... For the eyes of the LORD run to and fro throughout the whole earth, to shew himself strong in the behalf of [them] whose heart [is] perfect toward him. Herein thou hast done foolishly: therefore from henceforth thou shalt have wars.
2 Chronicles 20:20 And they rose early in the morning, and went forth into the wilderness of Tekoa: and as they went forth, Jehoshaphat stood and said, Hear me, O Judah, and ye inhabitants of Jerusalem; Believe in the LORD your God, so shall ye be established; believe his prophets, so shall ye prosper.
2 Kings 18:5 He trusted in the LORD God of Israel; so that after him was none like him among all the kings of Judah, nor [any] that were before him.
1 Chronicles 5:20 And they were helped against them, and the Hagarites were delivered into their hand, and all that [were] with them: for they cried to God in the battle, and he was intreated of them; because they put their trust in him.
Psalms 22:4-5 Our fathers trusted in thee: they trusted, and thou didst deliver them. ... They cried unto thee, and were delivered: they trusted in thee, and were not confounded.
Psalms 146:5 Happy [is he] that [hath] the God of Jacob for his help, whose hope [is] in the LORD his God:
Daniel 3:28 [Then] Nebuchadnezzar spake, and said, Blessed [be] the God of Shadrach, Meshach, and Abednego, who hath sent his angel, and delivered his servants that trusted in him, and have changed the king's word, and yielded their bodies, that they might not serve nor worship any god, except their own God.
Nahum 1:7 The LORD [is] good, a strong hold in the day of trouble; and he knoweth them that trust in him.
Ephesians 1:12 That we should be to the praise of his glory, who first trusted in Christ.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

2K 18:5. 1Ch 5:20. 2Ch 16:8; 20:20. Ps 22:4; 146:5. Dn 3:28. Na 1:7. Ep 1:12.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments