Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

1 Samuel 3:3

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— and the lamp of God had not yet gone out, and Samuel was lying down in the temple of the LORD where the ark of God [was],
King James Version (KJV 1769) [2]
— And ere the lamp of God went out in the temple of the LORD, where the ark of God [was], and Samuel was laid down [to sleep];
English Revised Version (ERV 1885)
— and the lamp of God was not yet gone out, and Samuel was laid down [to sleep], in the temple of the LORD, where the ark of God was;
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— and the lamp of God was not yet gone out, and Samuel was laid down [to sleep], in the temple of Jehovah, where the ark of God was;
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And ere the lamp of God went out in the temple of the LORD, where the ark of God [was], and Samuel was laid down [to sleep];
Darby's Translation (DBY 1890)
— and the lamp of God had not yet gone out, and Samuel lay in the temple of Jehovah, where the ark of God was,
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— though, the lamp of God, was not yet to be put out, and, Samuel, was lying down in the temple of Yahweh, where was the ark of God,
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And the lamp of God is not yet extinguished, and Samuel is lying down in the temple of Jehovah, where the ark of God [is],
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Before the lamp of God went out, Samuel slept in the temple of the Lord, where the ark of God was.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And yet the light of God went out, Samuel slept in the temple of the Lorde, where the Arke of God was.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And yer the lampe of God went out in the Temple of the LORD, where the Arke of God was, and Samuel was layd downe [to sleepe];
Lamsa Bible (1957)
— And the lamp of the LORD was not yet put out, and Samuel was lying down to sleep in the temple of the LORD, where the ark of God was.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And the lamp of God [was burning] before it was trimmed, and Samuel slept in the temple, where [was] the ark of God.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And ere the lamp of Elohim went out in the temple of Yahweh, where the ark of Elohim [was], and Shemuel was laid down [to sleep];

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And ere x2962
(2962) Complement
טֶרֶם
terem
{teh'-rem}
From an unused root apparently meaning to interrupt or suspend; properly non-occurrence; used adverbially not yet or before.
the lamp 5216
{5216} Prime
נִיר
niyr
{neer}
From a primitive root (see H5214 and H5135) properly meaning to glisten; a lamp (that is, the burner) or light (literally or figuratively).
of ´Élöhîm אֱלֹהִים 430
{0430} Prime
אֱלֹהִים
'elohiym
{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
went out 3518
{3518} Prime
כָּבָה
kabah
{kaw-baw'}
A primitive root; to expire or (causatively) to extinguish (fire, light, anger).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
in the temple 1964
{1964} Prime
הֵיכָל
heykal
{hay-kawl'}
Probably from H3201 (in the sense of capacity); a large public building, such as a palace or temple.
of Yähwè יָהוֶה, 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
where x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
x8033
(8033) Complement
שָׁם
sham
{shawm}
A primitive particle (rather from the relative H0834); there (transfered to time) then; often thither, or thence.
the ark 727
{0727} Prime
אֲרוֹן
'arown
{aw-rone'}
From H0717 (in the sense of gathering); a box.
of ´Élöhîm אֱלֹהִים 430
{0430} Prime
אֱלֹהִים
'elohiym
{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
[was], and Šæmû´ël שְׁמוּאֵל 8050
{8050} Prime
שְׁמוּאֵל
Sh@muw'el
{sehm-oo-ale'}
From the passive participle of H8085 and H0410; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites.
was laid down 7901
{7901} Prime
שָׁכַב
shakab
{shaw-kab'}
A primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose).
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
[to sleep];
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

1 Samuel 3:3

_ _ ere the lamp of God went out in the temple of the Lord — The “temple” seems to have become the established designation of the tabernacle, and the time indicated was towards the morning twilight, as the lamps were extinguished at sunrise (see Leviticus 6:12, Leviticus 6:13).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Samuel 3:1-10.

John Wesley's Explanatory Notes

1 Samuel 3:3

Went out — Before the lights of the golden candlestick were put out in the morning.

Geneva Bible Translation Notes

1 Samuel 3:3

And ere the (d) lamp of God went out in the temple of the LORD, where the ark of God [was], and Samuel was laid down [to sleep];

(d) That is, the lamps which burnt in the night.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
ere:
Before sun-rise. For it is probable the lamps were extinguished before the rising of the sun; see the parallel passages.

the lamp:

Exodus 27:20-21 And thou shalt command the children of Israel, that they bring thee pure oil olive beaten for the light, to cause the lamp to burn always. ... In the tabernacle of the congregation without the vail, which [is] before the testimony, Aaron and his sons shall order it from evening to morning before the LORD: [it shall be] a statute for ever unto their generations on the behalf of the children of Israel.
Exodus 30:7-8 And Aaron shall burn thereon sweet incense every morning: when he dresseth the lamps, he shall burn incense upon it. ... And when Aaron lighteth the lamps at even, he shall burn incense upon it, a perpetual incense before the LORD throughout your generations.
Leviticus 24:2-4 Command the children of Israel, that they bring unto thee pure oil olive beaten for the light, to cause the lamps to burn continually. ... He shall order the lamps upon the pure candlestick before the LORD continually.
2 Chronicles 13:11 And they burn unto the LORD every morning and every evening burnt sacrifices and sweet incense: the shewbread also [set they in order] upon the pure table; and the candlestick of gold with the lamps thereof, to burn every evening: for we keep the charge of the LORD our God; but ye have forsaken him.

the temple:

1 Samuel 1:6 And her adversary also provoked her sore, for to make her fret, because the LORD had shut up her womb.
Psalms 5:7 But as for me, I will come [into] thy house in the multitude of thy mercy: [and] in thy fear will I worship toward thy holy temple.
Psalms 27:4 One [thing] have I desired of the LORD, that will I seek after; that I may dwell in the house of the LORD all the days of my life, to behold the beauty of the LORD, and to enquire in his temple.
Psalms 29:9 The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: and in his temple doth every one speak of [his] glory.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ex 27:20; 30:7. Lv 24:2. 1S 1:6. 2Ch 13:11. Ps 5:7; 27:4; 29:9.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments