1 Samuel 16:21New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Then David came to Saul and attended him; and Saul loved him greatly, and he became his armor bearer.
King James Version (KJV 1769) [2]
And David came to Saul, and stood before him: and he loved him greatly; and he became his armourbearer.
English Revised Version (ERV 1885)
And David came to Saul, and stood before him: and he loved him greatly; and he became his armourbearer.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And David came to Saul, and stood before him: and he loved him greatly; and he became his armorbearer.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And David came to Saul, and stood before him: and he loved him greatly; and he became his armor-bearer.
Darby's Translation (DBY 1890)
And David came to Saul, and stood before him; and he loved him greatly; and he became his armour-bearer.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And David came in unto Saul,and stood before him,and he loved him greatly, and he became his armour-bearer.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And David cometh in unto Saul, and standeth before him, and he loveth him greatly; and he is a bearer of his weapons.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And David came to Saul, and stood before him: and he loved him exceedingly, and made him his armourbearer.
Geneva Bible (GNV 1560)
And Dauid came to Saul, and stoode before him: and he loued him verie well, and he was his armour bearer.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And Dauid came to Saul, and stood before him: and hee loued him greatly, and hee became his armour bearer.
Lamsa Bible (1957)
And David came to Saul, and stood before him; and he loved him greatly; and he became his armorbearer.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And David went in to Saul, and stood before him; and he loved him greatly; and he became his armour-bearer.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And Dawid came to Shaul, and stood before him: and he loved him greatly; and he became his armourbearer. |
And
Däwiđ
דָּוִד
1732 {1732} PrimeדָּוִדDavid{daw-veed'}
From the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse.
came
935 {0935} Primeבּוֹאbow'{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
to
x413 (0413) Complementאֵל'el{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
Šä´ûl
שָׁאוּל,
7586 {7586} PrimeשָׁאוּלSha'uwl{shaw-ool'}
Passive participle of H7592; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites.
and stood
5975 {5975} Primeעָמַד`amad{aw-mad'}
A primitive root; to stand, in various relations (literally and figuratively, intransitively and transitively).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
before
6440 {6440} Primeפָּנִיםpaniym{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun ( פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition ( before, etc.).
him: and he loved
157 {0157} Primeאָהַב'ahab{aw-hab'}
A primitive root; to have affection for (sexually or otherwise).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
him greatly;
3966 {3966} Primeמְאֹדm@`od{meh-ode'}
From the same as H0181; properly vehemence, that is, (with or without preposition) vehemently; by implication wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated).
and he became
x1961 (1961) Complementהָיָהhayah{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
his armourbearer.
5375 {5375} Primeנָשָׂאnasa'{naw-saw'}
A primitive root; to lift, in a great variety of applications, literally and figuratively, absolutely and relatively.
3627 {3627} Primeכְּלִיk@liy{kel-ee'}
From H3615; something prepared, that is, any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon).
z8802 <8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Participle Active (See H8814) Count - 5386 |
1 Samuel 16:21
_ _ David came to Saul Providence thus prepared David for his destiny, by placing him in a way to become acquainted with the manners of the court, the business of government, and the general state of the kingdom.
_ _ became his armour-bearer This choice, as being an expression of the king’s partiality, shows how honorable the office was held to be. |
1 Samuel 16:21
Stood before him That is, waited upon him. And he loved him greatly So there was something good in Saul still: he had not lost all, tho' he had lost the kingdom. Armour bearer He had that place conferred upon him, though we do not read that he ever exercised it; for it seems he was gone back to his father upon some occasion not related; and had abode with him some considerable time before the war described, 1Sa. 17:1-53, happened. |
- stood before him:
Genesis 41:46 And Joseph [was] thirty years old when he stood before Pharaoh king of Egypt. And Joseph went out from the presence of Pharaoh, and went throughout all the land of Egypt. Deuteronomy 1:38 [But] Joshua the son of Nun, which standeth before thee, he shall go in thither: encourage him: for he shall cause Israel to inherit it. Deuteronomy 10:8 At that time the LORD separated the tribe of Levi, to bear the ark of the covenant of the LORD, to stand before the LORD to minister unto him, and to bless in his name, unto this day. 1 Kings 10:8 Happy [are] thy men, happy [are] these thy servants, which stand continually before thee, [and] that hear thy wisdom. Proverbs 22:29 Seest thou a man diligent in his business? he shall stand before kings; he shall not stand before mean [men].
|
- loved him:
Psalms 62:9 Surely men of low degree [are] vanity, [and] men of high degree [are] a lie: to be laid in the balance, they [are] altogether [lighter] than vanity. Psalms 118:9 [It is] better to trust in the LORD than to put confidence in princes. Psalms 146:3 Put not your trust in princes, [nor] in the son of man, in whom [there is] no help.
|
|
|
|