Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

1 Kings 18:18

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— He said, “I have not troubled Israel, but you and your father’s house [have], because you have forsaken the commandments of the LORD and you have followed the Baals.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And he answered, I have not troubled Israel; but thou, and thy father's house, in that ye have forsaken the commandments of the LORD, and thou hast followed Baalim.
English Revised Version (ERV 1885)
— And he answered, I have not troubled Israel; but thou, and thy father's house, in that ye have forsaken the commandments of the LORD, and thou hast followed the Baalim.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And he answered, I have not troubled Israel; but thou, and thy father's house, in that ye have forsaken the commandments of Jehovah, and thou hast followed the Baalim.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And he answered, I have not troubled Israel; but thou, and thy father's house, in that ye have forsaken the commandments of the LORD, and thou hast followed Baalim.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And he said, I have not troubled Israel, but thou and thy father's house, in that ye have forsaken the commandments of Jehovah, and thou hast followed the Baals.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And he said—I have not troubled Israel, but, thou and the house of thy father,—in that ye have forsaken the commandments of Yahweh, and followed Baal.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And he saith, 'I have not troubled Israel, but thou and the house of thy father, in your forsaking the commands of Jehovah, and thou goest after the Baalim;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And he said: I have not troubled Israel, but thou and thy father's house, who have forsaken the commandments of the Lord, and have followed Baalim.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And he answered, I haue not troubled Israel, but thou, and thy fathers house, in that ye haue forsaken the commandements of the Lord, and thou hast followed Baalim.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And hee answered, I haue not troubled Israel, but thou and thy fathers house, in that yee haue forsaken the Commandements of the LORD, and thou hast followed Baalim.
Lamsa Bible (1957)
— And Elijah said to him, I have not troubled Israel; but it is you and your father's house, in that you have forsaken the commandments of the LORD and have followed Baal.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And Elijah{gr.Eliu} said, I do not pervert Israel; but it is thou and thy father's house, in that ye forsake the Lord your God, and thou hast gone after Baalim.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And he answered, I have not troubled Yisrael; but thou, and thy father's house, in that ye have forsaken the commandments of Yahweh, and thou hast followed Bealim.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And he answered, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
I have not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
troubled 5916
{5916} Prime
עָכַר
`akar
{aw-kar'}
A primitive root; properly to roil water; figuratively to disturb or afflict.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
Yiŝrä´ël יִשׂרָאֵל; 3478
{3478} Prime
יִשְׂרָאֵל
Yisra'el
{yis-raw-ale'}
From H8280 and H0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity.
but x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
x518
(0518) Complement
אִם
'im
{eem}
A primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogitive, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence as a negative, not.
thou, x859
(0859) Complement
אַתָּה
'attah
{at-taw'}
A primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you.
and thy father's 1
{0001} Prime
אָב
'ab
{awb}
A primitive word; father in a literal and immediate, or figurative and remote application.
house, 1004
{1004} Prime
בַּיִת
bayith
{bah'-yith}
Probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.).
in that ye have forsaken 5800
{5800} Prime
עָזַב
`azab
{aw-zab'}
A primitive root; to loosen, that is, relinquish, permit, etc.
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
the commandments 4687
{4687} Prime
מִצְוָה
mitsvah
{mits-vaw'}
From H6680; a command, whether human or divine (collectively the Law).
of Yähwè יָהוֶה, 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
and thou hast followed 310
{0310} Prime
אַחַר
'achar
{akh-ar'}
From H0309; properly the hind part; generally used as an adverb or conjugation, after (in various senses).
y3212
[3212] Standard
יָלַך
yalak
{yaw-lak'}
A primitive root (compare H1980); to walk (literally or figuratively); causatively to carry (in various senses).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x1980
(1980) Complement
הָלַךְ
halak
{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
Bæ`älîm בְּעָלִים. 1168
{1168} Prime
בַּעַל
Ba`al
{bah'-al}
The same as H1167; Baal, a Phoenician deity.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on 1 Kings 18:17-18.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Kings 18:17-20.

John Wesley's Explanatory Notes

1 Kings 18:18

He answered — These calamities are not to be imputed to me, but thine and thy father's wickedness. He answered him boldly, because he spoke in God's name, and for his honour and service. Ye — All of you have forsaken the Lord, and thou in particular, hast followed Baalim.

Geneva Bible Translation Notes

1 Kings 18:18

And he answered, I have not troubled Israel; but (f) thou, and thy father's house, in that ye have forsaken the commandments of the LORD, and thou hast followed Baalim.

(f) The true ministers of God should not only not permit falsehoods, but should boldly reprove the wicked slanderers without respect of persons.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
I have not:

Ezekiel 3:8 Behold, I have made thy face strong against their faces, and thy forehead strong against their foreheads.
Matthew 14:4 For John said unto him, It is not lawful for thee to have her.
Acts 24:13 Neither can they prove the things whereof they now accuse me.
Acts 24:20 Or else let these same [here] say, if they have found any evil doing in me, while I stood before the council,

in that ye have:

1 Kings 9:9 And they shall answer, Because they forsook the LORD their God, who brought forth their fathers out of the land of Egypt, and have taken hold upon other gods, and have worshipped them, and served them: therefore hath the LORD brought upon them all this evil.
2 Chronicles 15:2 And he went out to meet Asa, and said unto him, Hear ye me, Asa, and all Judah and Benjamin; The LORD [is] with you, while ye be with him; and if ye seek him, he will be found of you; but if ye forsake him, he will forsake you.
Proverbs 11:19 As righteousness [tendeth] to life: so he that pursueth evil [pursueth it] to his own death.
Proverbs 13:21 Evil pursueth sinners: but to the righteous good shall be repayed.
Isaiah 3:11 Woe unto the wicked! [it shall be] ill [with him]: for the reward of his hands shall be given him.
Jeremiah 2:13 For my people have committed two evils; they have forsaken me the fountain of living waters, [and] hewed them out cisterns, broken cisterns, that can hold no water.
Jeremiah 2:19 Thine own wickedness shall correct thee, and thy backslidings shall reprove thee: know therefore and see that [it is] an evil [thing] and bitter, that thou hast forsaken the LORD thy God, and that my fear [is] not in thee, saith the Lord GOD of hosts.
Revelation 2:8-9 And unto the angel of the church in Smyrna write; These things saith the first and the last, which was dead, and is alive; ... I know thy works, and tribulation, and poverty, (but thou art rich) and [I know] the blasphemy of them which say they are Jews, and are not, but [are] the synagogue of Satan.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

1K 9:9. 2Ch 15:2. Pv 11:19; 13:21. Is 3:11. Jr 2:13, 19. Ezk 3:8. Mt 14:4. Ac 24:13, 20. Rv 2:8.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments