Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

1 Corinthians 10:3

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— and all ate the same spiritual food;
King James Version (KJV 1769) [2]
— And did all eat the same spiritual meat;
English Revised Version (ERV 1885)
— and did all eat the same spiritual meat;
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— and did all eat the same spiritual food;
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And all ate the same spiritual food;
Darby's Translation (DBY 1890)
— and all ate the same spiritual food,
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And, all, did eat [the same] spiritual food,
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and all the same spiritual food did eat,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And did all eat the same spiritual food:
Geneva Bible (GNV 1560)
— And did all eat the same spiritual meat,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And did all eat the same spirituall meat:
Lamsa Bible (1957)
— And all ate the same spiritual food;
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— and all of them ate one spiritual food,
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— and they all ate the same spiritual food;

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
did y5315
[5315] Standard
φάγω
phago
{fag'-o}
A primary verb (used as an alternate of G2068 in certain tenses); to eat (literally or figuratively).
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
all 3956
{3956} Prime
πᾶς
pas
{pas}
Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
eat 5315
{5315} Prime
φάγω
phago
{fag'-o}
A primary verb (used as an alternate of G2068 in certain tenses); to eat (literally or figuratively).
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
same 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
spiritual 4152
{4152} Prime
πνευματικός
pneumatikos
{pnyoo-mat-ik-os'}
From G4151; non-carnal, that is, (humanly) ethereal (as opposed to gross), or (daemoniacally) a spirit (concretely), or (divinely) supernatural, regenerate, religious.
meat; 1033
{1033} Prime
βρῶμα
broma
{bro'-mah}
From the base of G0977; food (literally or figuratively), especially (ceremonial) articles allowed or forbiden by the Jewish law.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

1 Corinthians 10:3

_ _ same spiritual meat — As the Israelites had the water from the rock, which answered to baptism, so they had the manna which corresponded to the other of the two Christian sacraments, the Lord’s Supper. Paul plainly implies the importance which was attached to these two sacraments by all Christians in those days: “an inspired protest against those who lower their dignity, or deny their necessity” [Alford]. Still he guards against the other extreme of thinking the mere external possession of such privileges will ensure salvation. Moreover, had there been seven sacraments, as Rome teaches, Paul would have alluded to them, whereas he refers to only the two. He does not mean by “the same” that the Israelites and we Christians have the “same” sacrament; but that believing and unbelieving Israelites alike had “the same” spiritual privilege of the manna (compare 1 Corinthians 10:17). It was “spiritual meat” or food; because given by the power of God’s spirit, not by human labor [Grotius and Alford] Galatians 4:29, “born after the Spirit,” that is, supernaturally. Psalms 78:24, “corn of heaven” (Psalms 105:40). Rather, “spiritual” in its typical signification, Christ, the true Bread of heaven, being signified (John 6:32). Not that the Israelites clearly understood the signification; but believers among them would feel that in the type something more was meant; and their implicit and reverent, though indistinct, faith was counted to them for justification, of which the manna was a kind of sacramental seal. “They are not to be heard which feign that the old fathers did look only for transitory promises” [Article VII, Church of England], as appears from this passage (compare Hebrews 4:2).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Corinthians 10:1-5.

John Wesley's Explanatory Notes

1 Corinthians 10:3

And all ate the same manna, termed spiritual meat, as it was typical, Of Christ and his spiritual benefits: Of the sacred bread which we eat at his table. Exodus 16:15.

Geneva Bible Translation Notes

1 Corinthians 10:3

And did all eat the (d) same spiritual (e) meat;

(d) The same that we do.

(e) Manna, which was a spiritual meat to the believers, who in faith lay hold upon Christ, who is the true meat.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Exodus 16:4 Then said the LORD unto Moses, Behold, I will rain bread from heaven for you; and the people shall go out and gather a certain rate every day, that I may prove them, whether they will walk in my law, or no.
Exodus 16:15 And when the children of Israel saw [it], they said one to another, It [is] manna: for they wist not what it [was]. And Moses said unto them, This [is] the bread which the LORD hath given you to eat.
Exodus 16:35 And the children of Israel did eat manna forty years, until they came to a land inhabited; they did eat manna, until they came unto the borders of the land of Canaan.
Deuteronomy 8:3 And he humbled thee, and suffered thee to hunger, and fed thee with manna, which thou knewest not, neither did thy fathers know; that he might make thee know that man doth not live by bread only, but by every [word] that proceedeth out of the mouth of the LORD doth man live.
Nehemiah 9:15 And gavest them bread from heaven for their hunger, and broughtest forth water for them out of the rock for their thirst, and promisedst them that they should go in to possess the land which thou hadst sworn to give them.
Nehemiah 9:20 Thou gavest also thy good spirit to instruct them, and withheldest not thy manna from their mouth, and gavest them water for their thirst.
Psalms 78:23-25 Though he had commanded the clouds from above, and opened the doors of heaven, ... Man did eat angels' food: he sent them meat to the full.
Psalms 105:40 [The people] asked, and he brought quails, and satisfied them with the bread of heaven.
John 6:22-58 The day following, when the people which stood on the other side of the sea saw that there was none other boat there, save that one whereinto his disciples were entered, and that Jesus went not with his disciples into the boat, but [that] his disciples were gone away alone; ... This is that bread which came down from heaven: not as your fathers did eat manna, and are dead: he that eateth of this bread shall live for ever.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ex 16:4, 15, 35. Dt 8:3. Ne 9:15, 20. Ps 78:23; 105:40. Jn 6:22.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments