1 Chronicles 10:9New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
So they stripped him and took his head and his armor and sent [messengers] around the land of the Philistines to carry the good news to their idols and to the people.
King James Version (KJV 1769) [2]
And when they had stripped him, they took his head, and his armour, and sent into the land of the Philistines round about, to carry tidings unto their idols, and to the people.
English Revised Version (ERV 1885)
And they stripped him, and took his head, and his armour, and sent into the land of the Philistines round about, to carry the tidings unto their idols, and to the people.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And they stripped him, and took his head, and his armor, and sent into the land of the Philistines round about, to carry the tidings unto their idols, and to the people.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And when they had stripped him, they took his head, and his armor, and sent into the land of the Philistines around, to carry tidings to their idols, and to the people.
Darby's Translation (DBY 1890)
And they stripped him, and took his head, and his armour, and sent [them] into the land of the Philistines round about, to announce the glad tidings to their idols, and to the people.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
So they stript him, and took his head, and his armour,and sent throughout the land of the Philistines round about, to publish it to their idols, and to the people.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and strip him, and bear away his head, and his weapons, and send into the land of the Philistines round about to proclaim tidings [to] their idols and the people,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And when they had stripped him, and out off his head, and taken away his armour, they sent it into their land, to be carried about, and shewn in the temples of the idols and to the people.
Geneva Bible (GNV 1560)
And when they had stript him, they tooke his head and his armour, and sent them into the land of the Philistims round about, to publish it vnto their idoles, and to the people.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And when they had stripped him, they tooke his head, and his armour, and sent into the land of the Philistines round about, to cary tidings vnto their idoles, and to the people.
Lamsa Bible (1957)
And they cut off their heads, stripped them of their armour, and sent them to the land of the Philistines, throughout the towns and cities and provinces to carry the good tidings to their idols and to their people;
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And they stripped him, and took his head, and his armour, and sent them into the land of the Philistines round about, to proclaim the glad tidings to their idols, and to the people.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And when they had stripped him, they took his head, and his armour, and sent into the land of the Pelishtim round about, to carry tidings unto their idols, and to the people. |
And when they had stripped
6584 {6584} Primeפָּשַׁטpashat{paw-shat'}
A primitive root; to spread out (that is, deploy in hostile array); by analogy to strip (that is, unclothe, plunder, flay, etc.).
z8686 <8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 4046
him, they took
5375 {5375} Primeנָשָׂאnasa'{naw-saw'}
A primitive root; to lift, in a great variety of applications, literally and figuratively, absolutely and relatively.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
his head,
7218 {7218} Primeרֹאשׁro'sh{roshe}
From an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literally or figuratively (in many applications, of place, time, rank, etc.).
and his armour,
3627 {3627} Primeכְּלִיk@liy{kel-ee'}
From H3615; something prepared, that is, any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon).
and sent
7971 {7971} Primeשָׁלַחshalach{shaw-lakh'}
A primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications).
z8762 <8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 2447
into the land
776 {0776} Primeאֶרֶץ'erets{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
of the
Pælištîm
פְּלִשׁתִּים
6430 {6430} PrimeפְּלִשְׁתִּיP@lishtiy{pel-ish-tee'}
Patrial from H6429; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth.
round about,
5439 {5439} Primeסָבִיבcabiyb{saw-beeb'}
From H5437; (as noun) a circle, neighbor, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around.
to carry tidings
1319 {1319} Primeבּשׂרbasar{baw-sar'}
A primitive root; properly to be fresh, that is, full ( rosy, figuratively cheerful); to announce (glad news).
z8763 <8763> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 790
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
unto their idols,
6091 {6091} Primeעָצָב`atsab{aw-tsawb'}
From H6087; an (idolatrous) image.
and to the people.
5971 {5971} Primeעַם`am{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock. |
- took:
1 Chronicles 10:4 Then said Saul to his armourbearer, Draw thy sword, and thrust me through therewith; lest these uncircumcised come and abuse me. But his armourbearer would not; for he was sore afraid. So Saul took a sword, and fell upon it. 1 Samuel 31:9-10 And they cut off his head, and stripped off his armour, and sent into the land of the Philistines round about, to publish [it in] the house of their idols, and among the people. ... And they put his armour in the house of Ashtaroth: and they fastened his body to the wall of Bethshan. 2 Samuel 1:20 Tell [it] not in Gath, publish [it] not in the streets of Askelon; lest the daughters of the Philistines rejoice, lest the daughters of the uncircumcised triumph. Matthew 14:11 And his head was brought in a charger, and given to the damsel: and she brought [it] to her mother.
|
- tidings:
Judges 16:23-24 Then the lords of the Philistines gathered them together for to offer a great sacrifice unto Dagon their god, and to rejoice: for they said, Our god hath delivered Samson our enemy into our hand. ... And when the people saw him, they praised their god: for they said, Our god hath delivered into our hands our enemy, and the destroyer of our country, which slew many of us. Daniel 5:2-4 Belshazzar, whiles he tasted the wine, commanded to bring the golden and silver vessels which his father Nebuchadnezzar had taken out of the temple which [was] in Jerusalem; that the king, and his princes, his wives, and his concubines, might drink therein. ... They drank wine, and praised the gods of gold, and of silver, of brass, of iron, of wood, and of stone. Daniel 5:23 But hast lifted up thyself against the Lord of heaven; and they have brought the vessels of his house before thee, and thou, and thy lords, thy wives, and thy concubines, have drunk wine in them; and thou hast praised the gods of silver, and gold, of brass, iron, wood, and stone, which see not, nor hear, nor know: and the God in whose hand thy breath [is], and whose [are] all thy ways, hast thou not glorified:
|
|
|
|