Ruth 2:16New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“Also you shall purposely pull out for her [some grain] from the bundles and leave [it] that she may glean, and do not rebuke her.”
King James Version (KJV 1769) [2]
And let fall also [some] of the handfuls of purpose for her, and leave [them], that she may glean [them], and rebuke her not.
English Revised Version (ERV 1885)
And also pull out some for her from the bundles, and leave it, and let her glean, and rebuke her not.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And also pull out some for her from the bundles, and leave it, and let her glean, and rebuke her not.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And let fall also [some] of the handfuls of purpose for her, and leave [them], that she may glean [them], and rebuke her not.
Darby's Translation (DBY 1890)
And ye shall also sometimes draw out for her [some ears] out of the handfuls, and leave them that she may glean, and rebuke her not.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
yea moreover, draw out, for her, from the bundles,and leave behind that she may glean it, and rebuke her not.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and also ye do surely cast to her of the handfulsand have left, and she hath gleaned, and ye do not push against her.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And let fall some of your handfuls of purpose, and leave them, that she may gather them without shame, and let no man rebuke her when she gathereth them.
Geneva Bible (GNV 1560)
Also let fall some of the sheaues for her, and let it lie, that she may gather it vp, ? rebuke her not.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And let fall also [some] of the handfuls of purpose for her, and leaue them that she may gleane [them], and rebuke her not.
Lamsa Bible (1957)
And they let her glean between the sheaves, and they did not harm her.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And do ye by all means carry it for her, and ye shall surely let fall for her some of that which is heaped up; and let her eat, and glean, and rebuke her not.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And let fall also [some] of the handfuls of purpose for her, and leave [them], that she may glean [them], and rebuke her not. |
And let fall
7997 {7997} Primeשָׁלַלshalal{shaw-lal'}
A primitive root; to drop or strip; by implication to plunder.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
also
x1571 (1571) Complementגַּםgam{gam}
By contraction from an unused root meaning to gather; properly assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correlation both... and.
[ some] of
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
the handfuls
6653 {6653} Primeצֶבֶתtsebeth{tseh'-beth}
From an unused root apparently meaning to grip; a lock of stalks.
of purpose
7997 {7997} Primeשָׁלַלshalal{shaw-lal'}
A primitive root; to drop or strip; by implication to plunder.
z8800 <8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 4888
for her, and leave
5800 {5800} Primeעָזַב`azab{aw-zab'}
A primitive root; to loosen, that is, relinquish, permit, etc.
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
[ them], that she may glean
3950 {3950} Primeלקטlaqat{law-kat'}
A primitive root; properly to pick up, that is, (generally) to gather; specifically to glean.
z8765 <8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Perfect (See H8816) Count - 2121
[ them], and rebuke
1605 {1605} Primeגָּעַרga`ar{gaw-ar'}
A primitive root; to chide.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
her not.
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles. |
Ruth 2:16
_ _ let fall also some of the handfuls of purpose for her The gleaners in the East glean with much success; for a great quantity of corn is scattered in the reaping, as well as in their manner of carrying it. One may judge, then, of the large quantity which Ruth would gather in consequence of the liberal orders given to the servants. These extraordinary marks of favor were not only given from a kindly disposition, but from regard to her good character and devoted attachment to her venerable relative. |
Deuteronomy 24:19- 21 When thou cuttest down thine harvest in thy field, and hast forgot a sheaf in the field, thou shalt not go again to fetch it: it shall be for the stranger, for the fatherless, and for the widow: that the LORD thy God may bless thee in all the work of thine hands. ... When thou gatherest the grapes of thy vineyard, thou shalt not glean [ it] afterward: it shall be for the stranger, for the fatherless, and for the widow. Psalms 112:9 He hath dispersed, he hath given to the poor; his righteousness endureth for ever; his horn shall be exalted with honour. Proverbs 19:17 He that hath pity upon the poor lendeth unto the LORD; and that which he hath given will he pay him again. Matthew 25:40 And the King shall answer and say unto them, Verily I say unto you, Inasmuch as ye have done [ it] unto one of the least of these my brethren, ye have done [it] unto me. Romans 12:13 Distributing to the necessity of saints; given to hospitality. 2 Corinthians 8:5- 11 And [ this they did], not as we hoped, but first gave their own selves to the Lord, and unto us by the will of God. ... Now therefore perform the doing [ of it]; that as [ there was] a readiness to will, so [ there may be] a performance also out of that which ye have. Philemon 1:7 For we have great joy and consolation in thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother. Hebrews 6:10 For God [ is] not unrighteous to forget your work and labour of love, which ye have shewed toward his name, in that ye have ministered to the saints, and do minister. 1 John 3:17- 18 But whoso hath this world's good, and seeth his brother have need, and shutteth up his bowels [ of compassion] from him, how dwelleth the love of God in him? ... My little children, let us not love in word, neither in tongue; but in deed and in truth.
|
|
|
|