Romans 2:22New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
You who say that one should not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
King James Version (KJV 1769) [2]
Thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou commit sacrilege?
English Revised Version (ERV 1885)
thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou rob temples?
American Standard Version (ASV 1901) [2]
thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou rob temples?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou commit sacrilege?
Darby's Translation (DBY 1890)
thou that sayest [man should] not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou commit sacrilege?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
That sayestDo not commit adultery! Art thou, committing adultery? That abhorrest sacrilege, Art thou, robbing temples?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
thou who art preaching not to steal, dost thou steal? thou who art saying not to commit adultery, dost thou commit adultery? thou who art abhorring the idols, dost thou rob temples?
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Thou, that sayest men should not commit adultery, committest adultery: thou, that abhorrest idols, committest sacrilege:
Geneva Bible (GNV 1560)
Thou that saist, A man should not commit adulterie, doest thou commit adulterie? thou that abhorrest idoles, committest thou sacrilege?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Thou that sayest a man should not commit adulterie, doest thou commit adulterie? thou that abhorrest idols, doest thou commit sacriledge?
Lamsa Bible (1957)
You say, Men must not commit adultery, yet you commit adultery. You despise idols, yet you rob the sanctuary.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
and who sayest they should not commit adultery, dost thou commit adultery? And thou who condemnest idols, dost thou despoil the sanctuary?
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
And thou who sayest, Men must not commit adultery, dost thou commit adultery? And thou who contemnest idols, dost thou plunder the sanctuary? |
Thou that sayest
3004 {3004} Primeλέγωlego{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5723 <5723> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Participle (See G5796) Count - 2549
a man should
y3431 [3431] Standardμοιχεύωmoicheuo{moy-khyoo'-o}
From G3432; to commit adultery.
z0 <0000> Grammar The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
not
3361 {3361} Primeμήme{may}
A primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjugationally) lest; also (as interrogitive implying a negative answer [whereas G3756 expects an affirmative one]); whether.
commit adultery,
3431 {3431} Primeμοιχεύωmoicheuo{moy-khyoo'-o}
From G3432; to commit adultery.
z5721 <5721> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Infinitive (See G5795) Count - 647
dost thou commit adultery?
3431 {3431} Primeμοιχεύωmoicheuo{moy-khyoo'-o}
From G3432; to commit adultery.
z5719 <5719> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 3019
thou that abhorrest
948 {0948} Primeβδελύσσωbdelusso{bdel-oos'-so}
From a (presumed) derivative of βδέω [[bdeo]] (to stink); to be disgusted, that is, (by implication) detest (especially of idolatry).
z5740 <5740> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790) Mood - Participle (See G5796) Count - 544
idols,
1497 {1497} Primeεἴδωλονeidolon{i'-do-lon}
From G1491; an image (that is, for worship); by implication a heathen god, or (plural) the worship of such.
dost thou commit sacrilege?
2416 {2416} Primeἱεροσυλέωhierosuleo{hee-er-os-ool-eh'-o}
From G2417; to be a temple robber (figuratively).
z5719 <5719> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 3019 |
Romans 2:22
_ _ thou that abhorrest idols as the Jews did ever after their captivity, though bent on them before.
_ _ dost thou commit sacrilege? not, as some excellent interpreters, “dost thou rob idol temples?” but more generally, as we take it, “dost thou profane holy things?” (as in Matthew 21:12, Matthew 21:13, and in other ways). |
- adultery:
Jeremiah 5:7 How shall I pardon thee for this? thy children have forsaken me, and sworn by [them that are] no gods: when I had fed them to the full, they then committed adultery, and assembled themselves by troops in the harlots' houses. Jeremiah 7:9-10 Will ye steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense unto Baal, and walk after other gods whom ye know not; ... And come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, We are delivered to do all these abominations? Jeremiah 9:2 Oh that I had in the wilderness a lodging place of wayfaring men; that I might leave my people, and go from them! for they [be] all adulterers, an assembly of treacherous men. Ezekiel 22:11 And one hath committed abomination with his neighbour's wife; and another hath lewdly defiled his daughter in law; and another in thee hath humbled his sister, his father's daughter. Matthew 12:39 But he answered and said unto them, An evil and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given to it, but the sign of the prophet Jonas: Matthew 16:4 A wicked and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given unto it, but the sign of the prophet Jonas. And he left them, and departed. James 4:4 Ye adulterers and adulteresses, know ye not that the friendship of the world is enmity with God? whosoever therefore will be a friend of the world is the enemy of God.
|
- sacrilege:
Malachi 1:8 And if ye offer the blind for sacrifice, [is it] not evil? and if ye offer the lame and sick, [is it] not evil? offer it now unto thy governor; will he be pleased with thee, or accept thy person? saith the LORD of hosts. Malachi 1:14 But cursed [be] the deceiver, which hath in his flock a male, and voweth, and sacrificeth unto the Lord a corrupt thing: for I [am] a great King, saith the LORD of hosts, and my name [is] dreadful among the heathen. Malachi 3:8 Will a man rob God? Yet ye have robbed me. But ye say, Wherein have we robbed thee? In tithes and offerings. Mark 11:17 And he taught, saying unto them, Is it not written, My house shall be called of all nations the house of prayer? but ye have made it a den of thieves.
|
|
|
|