Revelation 18:17New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
for in one hour such great wealth has been laid waste!’ And every shipmaster and every passenger and sailor, and as many as make their living by the sea, stood at a distance,
King James Version (KJV 1769) [2]
For in one hour so great riches is come to nought. And every shipmaster, and all the company in ships, and sailors, and as many as trade by sea, stood afar off,
English Revised Version (ERV 1885)
for in one hour so great riches is made desolate. And every shipmaster, and every one that saileth any whither, and mariners, and as many as gain their living by sea, stood afar off,
American Standard Version (ASV 1901) [2]
for in an hour so great riches is made desolate. And every shipmaster, and every one that saileth any wither, and mariners, and as many as gain their living by sea, stood afar off,
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
For in one hour so great riches is come to naught. And every ship-master, and all the company in ships, and sailors, and as many as trade by sea, stood afar off,
Darby's Translation (DBY 1890)
for in one hour so great riches has been made desolate. And every steersman, and every one who sailed to any place, and sailors, and all who exercise their calling on the sea, stood afar off,
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
That, in one hour, hath been laid waste, such great wealth as this! And, every pilot, and every passenger, and mariners, and as many as, by the sea, carry on traffic, afar off did stand,
Young's Literal Translation (YLT 1898)
'And every shipmaster, and all the company upon the ships, and sailors, and as many as work the sea, far off stood,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
For in one hour are so great riches come to nought. And every shipmaster and all that sail into the lake, and mariners, and as many as work in the sea, stood afar off,
Geneva Bible (GNV 1560)
For in one houre so great riches are come to desolation; euery shipmaster, and all the people that occupie shippes, and shipmen, and whosoeuer traffike on the sea, shall stand a farre off,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
For in one houre so great riches is come to nought. And euery shipmaster, and all the company in ships, and sailers, and as many as trade by sea, stood a farre off,
Lamsa Bible (1957)
And every shipmaster and all the travelers in ships and sailors and all those who labor at sea stood afar off,
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
And every captain and every pilot who navigateth to the place, and the mariners, and all who serve on the sea, stood from afar,
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
And every pilot, and every navigator to the place, and the sailors, and all who do business by sea) stood afar off, |
For
3754 {3754} Primeὅτιhoti{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
in one
3391 {3391} Primeμίαmia{mee'-ah}
Irregular feminine of G1520; one or first.
hour
5610 {5610} Primeὥραhora{ho'-rah}
Apparently a primary word; an 'hour' (literally or figuratively).
so great
5118 {5118} Primeτοσοῦτοςtosoutos{tos-oo'-tos}
From τόσος [[tosos]] ( so much; apparently from G3588 and G3739) and G3778 (including its variations); so vast as this, that is, such (in quantity, amount, number or space).
riches
4149 {4149} Primeπλοῦτοςploutos{ploo'-tos}
From the base of G4130; wealth (as fulness), that is, (literally) money, possessions, or (figuratively) abundance, richness, (specifically) valuable bestowment.
is come to nought.
2049 {2049} Primeἐρημόωeremoo{er-ay-mo'-o}
From G2048; to lay waste (literally or figuratively).
z5681 <5681> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Passive (See G5786) Mood - Indicative (See G5791) Count - 602
And
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
every
3956 {3956} Primeπᾶςpas{pas}
Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
shipmaster,
2942 {2942} Primeκυβερνήτηςkubernetes{koo-ber-nay'-tace}
From the same as G2941; helmsman, that is, (by implication) captain.
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
all
3956 {3956} Primeπᾶςpas{pas}
Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
company
3658 {3658} Primeὅμιλοςhomilos{hom'-il-os}
From the base of G3674 and a derivative of the alternate of G0138 (meaning a crowd); association together, that is, a multitude.
in
1909 {1909} Primeἐπίepi{ep-ee'}
A primary preposition properly meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], that is, over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
ships,
4143 {4143} Primeπλοῖονploion{ploy'-on}
From G4126; a sailer, that is, vessel.
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
sailors,
3492 {3492} Primeναῦτηςnautes{now'-tace}
From G3491; a boatman, that is, seaman.
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
as many as
3745 {3745} Primeὅσοςhosos{hos'-os}
By reduplication from G3739; as ( much, great, long, etc.) as.
trade
2038 {2038} Primeἐργάζομαιergazomai{er-gad'-zom-ahee}
Middle voice from G2041; to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or with, etc.
z5740 <5740> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790) Mood - Participle (See G5796) Count - 544
by sea,
2281 {2281} Primeθάλασσαthalassa{thal'-as-sah}
Probably prolonged from G0251; the sea (generally or specifically).
stood
2476 {2476} Primeἵστημιhistemi{his'-tay-mee}
A prolonged form of a primary word στάω [[stao]], {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively).
z5627 <5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
afar
y3113 [3113] Standardμακρόθενmakrothen{mak-roth'-en}
Adverb from G3117; from a distance or afar.
off,
575 {0575} Primeἀπόapo{ap-o'}
A primary particle; ' off', that is, away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literally or figuratively).
x3113 (3113) Complementμακρόθενmakrothen{mak-roth'-en}
Adverb from G3117; from a distance or afar. |
Revelation 18:17
_ _ is come to naught Greek, “is desolated.”
_ _ shipmaster Greek, “steersman,” or “pilot.”
_ _ all the company in ships A, C, Vulgate, and Syriac read, “Every one who saileth to a place” (B has “... to the place”), every voyager. Vessels were freighted with pilgrims to various shrines, so that in one month (a.d. 1300) two hundred thousand pilgrims were counted in Rome [D’aaubigne, Histoire de la Reformation]: a source of gain, not only to the Papal see, but to shipmasters, merchants, pilots, etc. These latter, however, are not restricted to those literally “shipmasters,” etc., but mainly refer, in the mystical sense, to all who share in the spiritual traffic of apostate Christendom. |
Revelation 18:17
(11) For in one hour so great riches is come to nought. And every shipmaster, and all the company in ships, and sailors, and as many as trade by sea, stood afar off,
(11) The manner of mourning used by them that trade by sea. |
- in one:
Revelation 18:10 Standing afar off for the fear of her torment, saying, Alas, alas, that great city Babylon, that mighty city! for in one hour is thy judgment come. Isaiah 47:9 But these two [things] shall come to thee in a moment in one day, the loss of children, and widowhood: they shall come upon thee in their perfection for the multitude of thy sorceries, [and] for the great abundance of thine enchantments. Jeremiah 51:8 Babylon is suddenly fallen and destroyed: howl for her; take balm for her pain, if so be she may be healed. Lamentations 4:6 For the punishment of the iniquity of the daughter of my people is greater than the punishment of the sin of Sodom, that was overthrown as in a moment, and no hands stayed on her.
|
- And every:
Revelation 18:11 And the merchants of the earth shall weep and mourn over her; for no man buyeth their merchandise any more: Isaiah 23:14 Howl, ye ships of Tarshish: for your strength is laid waste. Ezekiel 27:27-36 Thy riches, and thy fairs, thy merchandise, thy mariners, and thy pilots, thy calkers, and the occupiers of thy merchandise, and all thy men of war, that [are] in thee, and in all thy company which [is] in the midst of thee, shall fall into the midst of the seas in the day of thy ruin. ... The merchants among the people shall hiss at thee; thou shalt be a terror, and never [shalt be] any more. Jonah 1:6 So the shipmaster came to him, and said unto him, What meanest thou, O sleeper? arise, call upon thy God, if so be that God will think upon us, that we perish not.
|
|
|
|